・ |
폐암의 치료 방법은 주로 수술,방사선 치료, 약물 치료가 있습니다. |
肺がんの治療方法は主に手術、放射線治療、薬物療法があります。 |
・ |
수술이 잘 되길… |
手術がうまくいきますように。 |
・ |
눈이 가늘어서 수술하고 싶어요. |
目が細いから手術したい。 |
・ |
지난해 큰 수술을 했어요. |
去年大きな手術をしました。 |
・ |
신장 이식 수술을 받고 회복하고 있다. |
腎臓移植手術を受けて回復している。 |
・ |
신장 이식 수술을 받게 됐다. |
腎臓移植手術を受けることになった。 |
・ |
의사는 수술은 필요치 않을 것이라며 낙관적인 견해를 밝혔다. |
医者は手術は必要ないだろうと楽観的な見解を示した。 |
・ |
최적의 양의 마취약을 투여해 수술 중의 통증을 제거하다. |
最適な量の麻酔薬を投与し手術中の痛みを取り除く。 |
・ |
인공호흡을 하면서 수술 종료까지 마취제를 투여합니다. |
人工呼吸を行いながら手術終了まで麻酔薬を投与します。 |
・ |
외과에서는 수술을 해서 환부를 치료하는 것을 주로 합니다. |
外科では手術を行って患部を治療することを主としています。 |
・ |
내과는 약물 요법을 사용하는 과이며, 외과는 수술을 위주로 한 외과적 치료를 하는 과이다. |
内科は薬物療法を行う科であり、外科は手術を主とした外科的治療を行う科です。 |
・ |
정형외과에서 수술을 받는다. |
整形外科で手術を受ける。 |
・ |
외과는 주로 수술에 의해 질환이나 외상을 치료한다. |
外科は主に手術によって疾患や外傷を治療する。 |
・ |
의사선생님은 수술실에서 집도하고 있어요. |
医者先生は、手術室で執刀しています。 |
・ |
수술을 집도하다. |
手術を執刀する。 |
・ |
무리해서 수술대에 올린 환자가 사망했다. |
無理して手術台に上げた患者が死亡した。 |
・ |
그는 부상으로 수술대에 다섯 차례 올랐다. |
彼は負傷で5回も手術を受けた。 |
・ |
암 선고를 받은 분에제 제시되는 치료 방법에는, 기본적으로 수술요법, 약물요법,방사선요법의 3종류가 있습니다. |
癌の告知を受けた方に示される治療方法には、基本的に、手術療法、薬物療法、放射線療法の3種類があります。 |
・ |
수술을 하기 위한 방을 수술실이라 한다. |
手術を行うための部屋を手術室という。 |
・ |
수술을 대기하고 있지만 성공할 확률은 매우 낮다. |
手術を控えているが、成功する確率はかなり低い。 |
・ |
큰 수술을 하는 경우는 다량의 출혈이 있어, 이런 경우에는 수혈이 필요하게 됩니다. |
大きな手術をする場合は多量の出血があり、このような場合には輸血が必要となります。 |
・ |
사고나 수술 등으로 대량으로 출혈할 때는 수혈이 필요합니다. |
事故や手術などで大量出血したときに、輸血が必要です。 |
・ |
성전환 수술을 받아 호적상에도 여성이 되었다. |
性転換の手術を受け戸籍上も女性になった。 |
・ |
배를 째는 수술 이외에는 방법이 없습니다. |
お腹を切る手術以外には方法がありません。 |
・ |
이왕에 수술을 받을 거라면 명의에게 수술을 받고 싶다. |
せっかく手術を受けるなら名医に手術をして欲しい。 |
・ |
수술실 문이 열리며 집도의가 나왔다. |
手術室のドアが開き、執刀医が出てきた。 |
・ |
수술복은 왜 백의가 많나요? |
手術着は、何故白衣が多いですか。 |
・ |
심한 경우는 긴급 수술로 기관을 절개하고 기도를 확보합니다. |
ひどい場合は緊急手術で気管を切開して、気道を確保します。 |
・ |
큰 부상을 입고 수술했습니다. 복귀까지는 반년 이상 걸립니다. |
大怪我を負い手術しました。復帰までは半年以上かかります。 |
・ |
수술로 종양을 절제했다. |
手術で腫瘍を切除した。 |
・ |
전립선 비대증 치료에는 약물 치료,수술 치료,보존 치료의 세 가지가 있습니다. |
前立腺肥大症の治療には、薬物治療、手術治療、保存治療の3つがあります。 |
・ |
전립선 비대증의 치료에는 약물치료, 수술치료, 보존치료의 세 가지가 있습니다. |
前立腺肥大症の治療には、薬物治療、手術治療、保存治療の3つがあります。 |
・ |
수술 후 용태가 안정되어 퇴원했습니다. |
手術後、容態も落ち着き、退院しました。 |
・ |
여성환자로부터 무게 약 30킬로의 난소 종양을 적출하는 수술이 이루어졌다. |
女性患者から重さ約30キロの卵巣腫瘍を摘出する手術が行われた。 |
・ |
이 암을 고칠 수 있는 마지막 방법은 수술을 하는 것이다. |
この癌を治すことができる最後の方法は、手術をすることである。 |
・ |
야매로 수술을 해서 부작용이 심하다. |
ニセ医者に手術を受けて副作用がひどい。 |
・ |
매몰법으로 쌍꺼풀을 수술했다. |
埋没法で二重瞼(二重まぶた)を手術した。 |