【순조롭다】の例文_2
<例文>
・
포도나무가 순조롭게 자라고 있어요.
ブドウの木の下で休憩しました。
・
이제 막 심은 모종이 순조롭게 활착되도록 지켜봅니다.
植えたばかりの苗が順調に活着するように見守ります。
・
능숙한 진행으로 회의가 순조롭게 끝났습니다.
巧みな進行で、会議がスムーズに終わりました。
・
동맹국과의 공동 작업이 순조롭게 진행 중입니다.
同盟国との共同作業が順調に進行中です。
・
협상단 여러분, 순조롭게 진행될 수 있기를 바랍니다.
交渉団の皆様、順調に進められますように。
・
실내악 리허설이 순조롭게 진행되고 있습니다.
室内楽のリハーサルが順調に進んでいます。
・
성형외과에서의 치료 후 경과가 순조롭습니다.
美容外科での治療後の経過が順調です。
・
수선을 위한 작업이 순조롭게 진행되고 있습니다.
修繕のための作業が順調に進んでいます。
・
수선 작업은 순조롭게 진행되고 있습니다.
修繕作業は順調に進んでいます。
・
일이 순조롭게 진행될 조짐이 보입니다.
仕事が順調に進む兆しが見えます。
・
프로젝트는 첫 번째 장애물을 극복하고 순조롭게 진전되고 있습니다.
プロジェクトは最初の障害を乗り越え、順調に進展しています。
・
그의 리더십 덕분에 프로젝트는 순조롭게 진전되고 있습니다.
彼のリーダーシップのおかげで、プロジェクトは順調に進展しています。
・
새로운 비즈니스 플랜은 순조롭게 진전되고 있어 투자자의 관심을 끌고 있습니다.
新しいビジネスプランは順調に進展しており、投資家の関心を引いています。
・
그녀의 연구는 순조롭게 진전되어 주목을 받고 있습니다.
彼女の研究は順調に進展し、注目を集めています。
・
최신 보고에 따르면 프로젝트는 순조롭게 진전되고 있습니다.
最新の報告によると、プロジェクトは順調に進展しています。
・
새로운 프로젝트는 순조롭게 진전되고 있습니다.
新しいプロジェクトは順調に進展しています。
・
혼례 준비가 순조롭게 진행되고 있습니다.
婚礼の準備が順調に進んでおります。
・
분만 경과가 순조로운지 의사가 정기적으로 체크를 합니다.
分娩の経過が順調であるかどうか、医師が定期的にチェックします。
・
선불 절차가 순조롭게 진행되었다.
前払いの手続きがスムーズに進んだ。
・
기장의 조종으로 비행기는 순조롭게 날고 있습니다.
機長の操縦で飛行機は順調に飛んでいます。
・
옥수수가 순조롭게 자라고 있어요.
トウモロコシが順調に育っています。
・
싹이 순조롭게 자라고 있어요.
芽が順調に育っています。
・
이제 막 심은 꽃이 순조롭게 개화할지 걱정입니다.
植えたばかりの花が順調に開花するか心配です。
・
태동이 강하게 느껴지면 아기의 성장이
순조롭다
고 느낀다.
胎動が強く感じられると、赤ちゃんの成長が順調であると感じる。
・
도로 복구 작업은 순조롭게 진행되고 있습니다.
道路の復旧作業は順調に進んでいます。
・
소대 훈련이 순조롭게 진행되고 있습니다.
小隊の訓練が順調に進んでいます。
・
일이 순조롭게 진행되면 감지덕지합니다.
仕事が順調に進めば御の字です。
・
이 프로젝트의 경과는 순조롭습니다.
このプロジェクトの経過は順調です。
・
협상은 순조롭게 경과했습니다.
交渉は順調に経過しました。
・
프로젝트를 순조롭게 마무리하다.
プロジェクトを順調に仕上げる。
・
신축 계획이 순조롭게 진행되고 있어요.
新築の計画が順調に進んでいます。
・
사옥 공사가 순조롭게 진행되고 있습니다.
社屋の工事が順調に進んでいます。
・
합주 리허설이 순조롭게 진행되고 있다.
合奏のリハーサルが順調に進んでいる。
・
상고심 심리가 순조롭게 진행되고 있습니다.
上告審の審理が順調に進んでいます。
・
항소심 절차가 순조롭게 진행되고 있습니다.
控訴審の手続きが順調に進んでいます。
・
발표회 리허설이 순조롭게 진행되었습니다.
発表会のリハーサルが順調に進みました。
・
공사는 순조롭게 진행되어 준공되었습니다.
工事は順調に進み、竣工しました。
・
완공까지의 과정이 순조롭게 진행되었습니다.
完工までのプロセスが順調に進みました。
・
공사는 순조롭게 진행되어 무사히 완공되었습니다.
工事は順調に進み、無事に完工しました。
・
그의 모두 발언으로 회의가 순조롭게 진행되었다.
彼の冒頭発言で会議がスムーズに進んだ。
・
출세 가도를 순조롭게 나아가고 있다.
出世街道を順調に進んでいる。
・
음악회 리허설이 아주 순조롭게 진행되고 있습니다.
音楽会のリハーサルがとても順調に進んでいます。
・
올해 프로젝트는 순조롭게 진행되고 있습니다.
今年のプロジェクトはスムーズに進んでいます。
・
경제는 순조롭지만 경기후퇴의 징후가 역력하다.
経済は順調だが、景気後退の兆候が見え隠れしている。
・
수익은 순조롭지만 비용 절감이 요구되고 있다.
収益は順調だが、費用の削減が求められている。
・
판매는 순조롭지만 수요 변화에 대응할 필요가 있다.
販売は順調だが、需要の変化に対応する必要がある。
・
검사 결과는 순조롭지만 추가 검사가 필요했다.
検査結果は順調だが、さらなる検査が必要とされた。
・
협상은 순조롭지만 세부적인 계약 조건을 검토할 필요가 있다.
交渉は順調だが、契約条件の詳細を検討する必要がある。
・
회의는 순조롭지만 의견 차이가 불거지고 있다.
会議は順調だが、意見の相違が浮上している。
・
훈련은 순조롭지만 아직 개선의 여지가 있다.
トレーニングは順調だが、まだ改善の余地がある。
1
2
3
(
2
/3)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ