【에서】の例文_275

<例文>
편의점에서 삼각김밥을 사먹었다.
コンビニでおにぎりを買って食べた。
어느 지점에서 만든 햄버거에서 바퀴벌레가 나왔다.
ある支店で作ったハンバーガーからゴキブリが出た。
아버지는 시청에서 일하고 있어요.
父は市役所で働いています。
시민들이 시청 앞에서 데모를 합니다.
市民たちが市庁の前でデモを行います。
경찰의 날 기념공연이 세종문화회관에서 개최됩니다.
警察の日記念公演が世宗文化会館で開催されます。
그는 이번 콘서트에서 앵콜곡을 3곡이나 불렀다.
彼はこのコンサートでアンコール曲、3曲も歌った。
증명사진을 찍을 때 사진관에서 찍는 것이 예쁘게 완성된다.
証明写真を撮るときは、写真館で撮るほうがきれいに仕上がる。
저는 가요 중에서도 힙합 같은 신나는 노래가 좋아요.
私は歌謡のなかでもヒップホップのような楽しい歌が好きです。
극장에서 데이트합니다.
映画館でデートします。
겨울이 끝날 즈음이 되면 백화점에서 겨울상품 할인판매가 시작된다.
冬が終わるころになれば、百貨店で冬の商品の割引販売が始まる。
불량품은 구입하신 곳에서 교환 및 환불해드립니다.
不良品は購入されたところで、交換および払い戻しいたします。
이발소에서 머리를 잘랐다.
床屋で髪を切った。
실내에서는 카메라 및 비디오 촬영이 금지입니다.
室内ではカメラ及びビデオ撮影は禁止です。
사진관에서는 사진을 수정해준다
写真館では写真を修正してくれる。
오늘 한복집에서 결혼식 때 입을 한복을 맞췄다.
きょう、韓服店で結婚式のとき着る韓服をあわせた。
구두가게에서 여름 샌들을 샀다.
靴店で夏のサンダルを買った。
팔월에서 시월 사이에는 이벤트가 풍성해 아주 바쁩니다.
8月から10月にかけては、イベントが盛りだくさんでとても忙しいです。
서울에서도 사월 중순이 지나면 벚꽃이 피기 시작합니다.
ソウルでも4月中旬を過ぎると、桜の花が咲き始めます。
일본에서는 사월이 입학식 시즌입니다.
日本では4月が入学式シーズンです。
일월 1일 한 해의 첫날이지만 한국에서는 신년 분위기가 전혀 느껴지지 않습니다.
1月1日は年の初めの日とはいえ、韓国ではお正月ムードがまったく感じられません。
에서 조촐하게 백일 잔치를 했다.
家でこじんまりと100日のお祝いをした。
주로 발라드만 불렀던 그녀는 새 음반에서 타이틀곡으로 댄스 음악을 선보여 화제를 모았다.
主にバラードだけ歌った彼女は新しいCDからタイトル曲で、ダンス音楽を披露して話題を集めた。
그 여배우는 이번 뮤직비디오에서 섹시한 댄서 역할을 맡았다.
その女優は今回のミュージックビデオにセクシーなダンサーの役割を与えた。
한국에서는 검색사이트 중 네이버가 압도적인 점유율을 차지하고 있다.
韓国では検索サイトの中で、ネイバーが圧倒的なシェアを占めている。
[<] 271 272 273 274 275 
(275/275)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ