【에서】の例文_274
<例文>
・
터키는 중동
에서
유일한 공화국이다.
トルコは中東唯一の共和国だ。
・
터키는 아시아와 유럽 두 개 대륙에 걸쳐 있는 세계
에서
유일한 나라입니다.
トルコは、アジアとヨーロッパふたつの大陸にまたがる世界唯一の国です。
・
광의로 힌두교라고 하면 인도
에서
발생한 모든 종교를 가리킵니다.
広義にヒンズー教というと、インドに発生したすべての宗教をさします。
・
한국
에서
2015년 신자 수가 가장 많은 종교는 개신교였습니다.
韓国で、2015年の信者の数が一番多い宗教はプロテスタントでした。
・
병원
에서
알코올성 치매 까지 올 수도 있다는 진단을 받았다.
病院でアルコール性痴ほう症まで発症する程だと言う診断を受けた。
・
수상한 남녀가 카페
에서
소곤소곤 이야기를 나누고 있다.
怪しい男女がカフェでひそひそと話をしている。
・
험난한 세상
에서
여자 혼자 살아갈 방법은 출세뿐이었다.
険しい世の中で女性一人で生き残る方法は出世だけだった。
・
조선 왕조
에서
는 국왕이 되지 못했던 너무나 슬픈 세자가 5명이나 있었다.
朝鮮王朝には国王になれなかったあまりに悲しい世子が5人もいた。.
・
조선 왕조
에서
는 국왕의 정식 후계자를 세자라 부른다.
朝鮮王朝で国王の正式な後継者のことを世子と言う。
・
학교
에서
문제를 일으켜 선생님에게 회초리로 맞았어요.
学校で問題を起こして、先生にむちで打たれました。
・
가정
에서
기르고 있는 고양이를 집고양이라고 한다.
家庭で飼っている猫を飼い猫という。
・
마취
에서
안 깨어나고 죽으면 어쩌지...
麻酔から覚めずに死んだらどうしよう。
・
작년에 클럽
에서
아내를 만난 후 속도위반으로 결혼을 했다.
昨年クラブで妻に出会って出来ちゃった結婚した。
・
민수는 어느 자리
에서
나 분위기를 주도하는 분위기 메이커예요.
ミンスは、どんな席でも雰囲気を主導するムードメイカーです。
・
'사랑의 불시착' 드라마가 일본
에서
인기다.
「愛の不時着」ドラマが、日本で人気だ。
・
길
에서
동냥을 하다.
端で物乞いをする。
・
강
에서
연어 치어를 방류하는 이벤트가 열렸습니다.
川でサケの稚魚を放流する催しが開かれました。
・
치어가 성장하는데 적합한 장소
에서
방류하고 있습니다.
稚魚が成長するのに適した場所に放流しています。
・
알
에서
부화한 지 얼마 안 되는 물고기를 치어라고 부른다.
卵からかえって間のない魚を稚魚と呼ぶ。
・
여당은 총선
에서
대승했다.
与党は総選挙で大勝した。
・
야당이 이번 선거
에서
대승했다.
野党が今回の選挙で大勝した。
・
준결승
에서
대승해 결승전에 진출했다.
準決勝で大勝し決勝戦に進んだ。
・
보수 정당이 그 선거구
에서
대승했다.
保守政党がその選挙区で大勝した
・
그는 선거
에서
대승했다.
彼は選挙で大勝した。
・
스탈린그라드
에서
패배하여, 패주하는 독일군을 소비에트군이 추격했다.
スターリングラードでの敗北を受け、敗走するドイツ軍をソビエト軍が追撃した。
・
전투
에서
패주하다.
戦いから敗走する。
・
대구는 전 세계
에서
사랑 받고 있는 물고기라고 말할 수 있습니다.
タラは世界中で愛されているお魚だと言えます。
・
한국
에서
는 학원에 드는 비용을 사교육비라 부릅니다.
韓国では塾にかかる費用を私教育費と言います。
・
한국어를 제로
에서
시작한 지 벌써 5년이 지났어요.
韓国語をゼロから始めてもう5年が過ぎました。
・
한국 사회
에서
는 여성이 담배를 피는 모습은 보기 좋지 않다는 풍조가 있습니다.
韓国社会では女性がタバコを吸う姿は、見た目が良くない風潮があります。
・
해외
에서
는 특히 긴 메일을 싫어하는 풍조가 있습니다.
海外では特に長いメールを嫌う風潮があります。
・
도상국
에서
는 빈곤과 생리를 터부시하는 풍조가 있다.
途上国では貧しさや生理をタブー視する風潮がある。
・
티비
에서
는 금기시되는 단어가 몇 가진가 있다.
テレビには、禁忌とされる言葉がいくつかある。
・
고층 빌딩
에서
아래를 내려다보니 머리가 어질어질해요.
高層ビルから下を見下ろすと頭がくらくらする。
・
망루 위
에서
총을 안고 감시하고 있다.
望楼の上で銃を抱いて監視している。
・
어선
에서
어장・어법 등의 선정 권한을 가지며, 어획 작업의 지휘를 잡는 자입니다.
漁労長は、漁船で、漁場・漁法などの選定の権限をもち、漁獲作業の指揮をとる者。
・
어시장
에서
생선을 사고 싶다.
魚市場で魚を買いたい。
・
각지
에서
정어리 풍어예요.
各地でイワシが豊漁です。
・
한국
에서
는 동짓날에 팥죽을 쑤어 먹습니다.
韓国では、冬至の日にパッチュク(小豆粥)を炊きます。
・
하지란, 북반구
에서
일 년 중 낮이 가장 길고 밤이 짧은 날입니다.
夏至とは、北半球では一年のうち昼間がもっとも長く、夜が短い日のことです。
・
우리 지역
에서
는 소형 정치망으로 고기 잡는 어부가 많다.
うちの地域では小型定置網を行っている漁師が多い。
・
조리대란, 부엌
에서
조리 작업을 하기 위한 치킨 작업대입니다.
調理台とは、台所で調理作業をするためのキッチンの作業台です。
・
프로야구
에서
는 특정 선수의 등번호를 영구 결번하는 경우도 있습니다.
プロ野球では特定選手の背番号を永久欠番にする場合があります。
・
어창은 어선
에서
어획물을 넣어 두는 곳입니다.
魚倉は漁船で漁獲物をしまっておく所です。
・
아들은 면접
에서
떨어져서 낙담하고 있습니다.
息子は面接で落ちてがっかりしています。
・
한국
에서
커피라고 하면 보통 아메리카노를 말합니다.
韓国ではコーヒーといえば普通このアメリカーノのことを指します。
・
한국의 카페
에서
가장 인기 있는 음료는 에스프레소를 찬물 또는 뜨거운 물에 섞은 아이스아메리카노입니다.
韓国のカフェで一番人気の飲料は、エスプレッソを水またはお湯で割ったアイスアメリカーノです。
・
아이스커피를 한국
에서
는 아이스아메리카노라고 부릅니다.
アイスコーヒーを、韓国語ではアイスアメリカーノと呼びます。
・
한국
에서
는 '아이스아메리카노'는 길어서 '아아'라고 줄여서 말하기도 해요.
韓国では「アイスアメリカーノ」は長いので、「アア」と略して言ったりもしますよ!
・
근처 강
에서
메기를 낚은 적이 있어요.
近くの川で、ナマズを釣ったことがあります。
[<]
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
[>]
(
274
/323)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ