【위해】の例文_10

<例文>
피부색을 돋보이게 하기 위해 밝은 색 옷을 입읍시다.
肌の色を引き立てるために、明るい色の服を着ましょう。
신발을 사기 위해 쇼핑몰에 갑니다.
靴を買うためにショッピングモールに行きます。
딱딱한 어깨를 풀기 위해 마사지를 했다.
硬い肩をほぐすためにマッサージをした。
지역의 부강을 실현하기 위해서, 현지 기업의 지원이 불가결합니다.
地域の富強を実現するために、地元企業の支援が不可欠です。
이 정책은 국가의 부강을 촉진하기 위해 설계되었습니다.
この政策は、国の富強を促進するために設計されています。
부강한 경제를 실현하기 위해서는 지속 가능한 정책이 필요합니다.
富強な経済を実現するためには、持続可能な政策が必要です。
국가가 부강해지기 위해서는 경제 발전이 필수적입니다.
国が富強になるためには、経済の発展が不可欠です。
비린내를 없애기 위해 향신료를 사용할 때가 있습니다.
生臭い匂いを消すために、香辛料を使うことがあります。
곰팡이 냄새가 나는 공기를 피하기 위해 정기적으로 환기를 하는 것이 중요합니다.
カビ臭い空気を避けるために、定期的に換気をすることが重要です。
그는 시합에서 이기기 위해서 열심히 연습했다.
彼は試合に勝つために、一生懸命練習した。
내일 준결승을 위해 만반의 준비를 하고 있습니다.
明日の準決勝に向けて、万全の準備をしています。
이 이야기의 진위를 검증하기 위해 자료를 조사하고 있습니다.
この話の真偽を検証するために、資料を調査しています。
진위를 가리기 위해 전문가의 의견을 들어보겠습니다.
真偽を見極めるために、専門家の意見を聞いてみます。
진위를 밝히기 위해 증거를 모으고 있습니다.
真偽を明らかにするために、証拠を集めています。
진위를 확인하기 위해 추가 조사를 합니다.
真偽を確かめるために、さらに調査を行います。
가을이 오는 것을 느끼게 하기 위해 주름 치마를 골랐습니다.
秋の訪れを感じさせるために、プリーツスカートを選びました。
봄이 오는 것을 느끼게 하기 위해 밝은 색의 치마를 골랐습니다.
春の訪れを感じさせるために、明るい色のスカートを選びました。
데이트를 위해 그녀는 매력적인 미니스커트를 골랐습니다.
デートのために彼女は魅力的なミニスカートを選びました。
그녀는 스포츠 연습을 위해 짧은 치마를 입고 있습니다.
彼女はスポーツの練習のためにショートスカートを着ています。
공연하기 위해서 의상을 준비했어요.
公演するために、衣装を準備しました。
첫 공연을 위해 팀이 한마음으로 준비했습니다.
初公演のために、チーム一丸となって準備しました。
첫 공연을 위해 특별한 의상을 준비했습니다.
初公演のために、特別な衣装を用意しました。
첫 공연을 위해 최선을 다해 연습하고 있습니다.
初公演に向けて、全力で練習しています。
상연하는 공연을 위해 포스터를 작성했습니다.
上演する公演のために、ポスターを作成しました。
빅리그에서 활약하기 위해 노력하고 있습니다.
ビッグリーグで活躍するために努力しています。
출전권을 획득하기 위해 전력을 다하겠습니다.
出場権を獲得するために、全力を尽くします。
출전권을 얻기 위해서는 예선에서 이겨야 합니다.
出場権を得るためには、予選で勝たなければなりません。
입상하기 위해 지속적으로 노력하겠습니다.
入賞するために、継続的に努力を続けます。
그는 입상하기 위해 특별 훈련을 하고 있어요.
彼は入賞するために、特訓をしています。
입상하기 위해 매일 연습을 거듭하고 있어요.
入賞するために、毎日練習を重ねています。
승률을 올리기 위해서는 팀워크가 중요합니다.
勝率を上げるためには、チームワークが重要です。
승률을 높이기 위해 새로운 전술을 시도하고 있습니다.
勝率を上げるために、新しい戦術を試しています。
승률을 계산하기 위해 경기 결과를 정리했습니다.
勝率を計算するために、試合結果を整理しました。
구름 관중의 기대에 부응하기 위해 전력을 다하겠습니다.
大勢の観衆の期待に応えるために全力を尽くします。
난타전을 즐기기 위해 팬들도 열심히 응원했어요.
乱打戦を楽しむために、ファンも熱心に応援しました。
난타전에서 이기기 위해 전략을 짰어요.
乱打戦に勝つために戦略を練りました。
은퇴식을 위해 특별한 영상이 만들어졌습니다.
引退式のために特別な映像が作られました。
은퇴식에 참석하기 위해 먼 곳에서 달려왔습니다.
引退式に参加するため、遠方から駆けつけました。
준준결승을 위해 선수들은 연습을 거듭하고 있습니다.
準々決勝に向けて、選手たちは練習を重ねています。
8강전을 통과하기 위해 전력을 다하겠습니다.
準々決勝を勝ち抜くために全力を尽くします。
대패했지만 다음 경기를 위해 열심히 하겠습니다.
大敗してしまったけれど、次の試合に向けて頑張ります。
대패의 영향을 최소화하기 위해 노력하겠습니다.
大負けの影響を最小限に抑えるために、頑張ります。
팀은 대패에서 회복하기 위해 노력하고 있습니다.
チームは大敗から立ち直るために努力しています。
슬롯머신을 플레이하기 위해 돈을 가지고 왔습니다.
スロットマシーンをプレイするためにお金を持ってきました。
사격하는 감을 잡기 위해서는 여러 번 연습이 필요합니다.
射撃する感覚を掴むには、何度も練習が必要です。
능숙하게 사격하기 위해서는 경험이 필요합니다.
上手に射撃するためには、経験が必要です。
골프 대회에 출전하기 위해 연습하고 있어요.
ゴルフの大会に出場するために練習しています。
그는 골프 스윙을 개선하기 위해 트레이너와 함께 연습하고 있어요.
彼はゴルフのスイングを改善するためにトレーナーと一緒に練習しています。
골밀도를 높이기 위해서는 무엇을 먹으면 좋은가요?
骨密度を高くするためには何を食べれば良いですか。
신체의 남아 도는 지방을 줄이기 위해서는 지방을 소비하는 러닝 등의 유산소 운동이 효과적이다.
身体の余分な脂肪を減らすには、脂肪を消費するランニングなどの有酸素運動が動効果的です。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(10/97)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ