【위해】の例文_8

<例文>
침구를 세탁하기 위해 세탁기에 넣었습니다.
寝具を洗濯するために洗濯機に入れました。
신분증은 선거 투표 등의 공공 행사에 참여하기 위해 필요합니다.
身分証は、選挙投票などの公共の行事に参加するために必要です。
주간 목표를 달성하기 위해 지속적인 노력이 필요합니다.
週間の目標を達成するために、継続的な努力が必要です。
낮에는 햇볕이 강해지니까, 열사병을 예방하기 위해서라도 모자를 쓰세요.
昼は日差しが強くなるので、熱中症を予防するためにも帽子をかぶってください。
엔진오일은 엔진 내부에서 부품 간 마찰을 감소시키기 위해 점성을 가지고 있습니다.
エンジンオイルはエンジン内部で部品同士の摩擦を減少させるために粘性を持っています。
금괴를 채굴하기 위해 새로운 광산이 개발되었습니다.
金塊を採掘するために新しい鉱山が開発されました。
금괴를 발견하기 위해 지질학자가 지각을 조사했습니다.
金塊を発見するために地質学者が地殻を調査しました。
금괴를 찾기 위해 지질학적인 조사를 실시했습니다.
金塊を見つけるために地質学的な調査を行いました。
회사의 재무 상황을 파악하기 위해 재무제표를 분석합니다.
会社の財務状況を把握するために財務諸表を分析します。
어묵을 위해서 육수를 만들고 있어요.
おでんのために、だし汁を作っています。
세계의 평화와 번영을 위해 협력을 더욱 강화해야 한다.
平和と繁栄のために協力をさらに強化していかねばならない。
상인은 새로운 비즈니스 기회를 찾기 위해 시장 조사를 실시합니다.
商人は新しいビジネスチャンスを見つけるために市場調査を行います。
상인은 경쟁이 치열한 시장에서 살아남기 위해 노력합니다.
商人は競争の激しい市場で生き残るために努力します。
변호사는 사건 처리를 의뢰 받은 경우, 의뢰자의 법적 이익을 지키기 위해서 활동합니다.
弁護士は事件処理を依頼された場合、依頼者の法的利益を守るように活動します。
총력전을 위해 산업은 군수 생산으로 전환되었습니다.
総力戦のために、産業は軍需生産に切り替えられました。
그녀는 상체의 유연성을 높이기 위해 요가를 하고 있다.
彼女は上半身の柔軟性を高めるためにヨガを行っている。
그는 서머 시즌을 위해 상체를 단련하고 있다.
彼はサマーシーズンに向けて上半身を鍛えている。
상체 근육을 단련하기 위해 그는 헬스장에 다니고 있다.
上半身の筋肉を鍛えるために、彼はジムに通っている。
그는 근육질 몸매를 유지하기 위해 균형 잡힌 식사에 유의하고 있다.
彼は筋肉質な体つきを維持するためにバランスの取れた食事を心がけている。
그 여자는 근육질 몸매를 유지하기 위해 웨이트 트레이닝을 하고 있다.
その女性は筋肉質な体つきを保つためにウェイトトレーニングをしている。
그 남자는 근육질 몸매를 유지하기 위해 헬스장에 다니고 있어.
その男性は筋肉質な体つきを維持するためにジムに通っている。
그는 근육질 체형을 유지하기 위해 영양에 신경을 쓰고 있다.
彼は筋肉質な体型を維持するために栄養に気を使っている。
그는 근육질 몸매를 유지하기 위해 매일 훈련하고 있다.
彼は筋肉質な体つきを維持するために毎日トレーニングしている。
그는 근육질 몸매를 유지하기 위해 매일 훈련하고 있다.
彼は筋肉質な体つきを維持するために毎日トレーニングしている。
그녀는 몸무게를 조절하기 위해 영양사의 지도를 받고 있습니다.
彼女は体重をコントロールするために栄養士の指導を受けています。
그는 체중을 줄이기 위해 탄수화물을 제한하고 있습니다.
彼は体重を減らすために炭水化物を制限しています。
그는 체중을 줄이기 위해 조깅을 시작했습니다.
彼は体重を減らすためにジョギングを始めました。
그는 체중을 줄이기 위해 당분을 제한하고 있습니다.
彼は体重を減らすために糖分を制限しています。
그녀는 체중을 조절하기 위해 식사 내용을 재검토했습니다.
彼女は体重をコントロールするために食事内容を見直しました。
그는 체중을 늘리기 위해 근력 훈련을 시작했어요.
彼は体重を増やすために筋力トレーニングを始めました。
그녀는 체중을 줄이기 위해 칼로리 제한을 하고 있습니다.
彼女は体重を減らすためにカロリー制限をしています。
그녀는 체중을 줄이기 위해 운동하고 있습니다.
彼女は体重を減らすために運動しています。
그는 체력 향상을 위해 훈련을 하고 오기를 부리고 있다.
彼は体力向上のためにトレーニングをしてやせ我慢をしている。
그녀는 체중을 줄이기 위해 매일 운동하고 오기를 부리고 있다.
彼女は体重を減らすために毎日運動し、やせ我慢をしている。
그는 자신의 목표를 달성하기 위해 계속 오기를 부렸다.
彼は自分の目標を達成するために我を張り続けた。
그 정치인은 자신의 입장을 지키기 위해 오기를 부렸다.
その政治家は自分の立場を守るために我を張った。
그녀는 자신의 신념을 관철하기 위해 오기를 부렸다.
彼女は自分の信念を貫くために我を張った。
그들은 신제품 발표를 위해 강연합니다.
彼らは新製品の発表のために講演します。
교육 센터는 새로운 설비를 구입하기 위해 보조금을 받았다.
教育センターは新しい設備を購入するために補助金を受け取った。
그들은 지역 개발을 위해 보조금을 받았다.
彼らは地域の開発のために補助金を受け取った。
보조금을 받기 위해서는 일정한 조건과 신청, 심사가 필요합니다.
補助金をもらうには、一定の条件や申請、審査が必要になります。
물고기를 모으기 위해 집어등을 사용하고 있어요.
魚を集めるために集魚灯が使用されています。
그는 자신의 이익을 위해서라면 밥 먹듯 타인을 배신하곤 한다.
彼は、自分の利益のためなら、平気で他人を裏切ることがある。
친교를 쌓기 위해 서로의 경험을 공유했어요.
親交を深めるためにお互いの経験を共有しました。
친분을 쌓기 위해 서로의 경험을 공유했어요.
彼女との親交は私にとってかけがえのないものです。
친분을 쌓기 위해 공통의 취미를 즐기고 있습니다.
親交を深めるために共通の趣味を楽しんでいます。
우리는 그의 출발을 배웅하기 위해 그에게 마지막 포옹을 했습니다.
私たちは彼の出発を見送るために彼に最後のハグをしました。
그녀는 그의 성공을 축하하기 위해 그를 포옹했습니다.
彼女は彼の成功を祝うために彼をハグしました。
그녀는 어려운 사람을 위로하기 위해 포옹했습니다.
彼女は困っている人を慰めるためにハグしました。
혼자서 사는 사람들이 외로움을 달래기 위해서 반려 동물을 기르기도 한다.
一人暮らしの人々が、寂しさを紛らわすためにペットを飼うこともある。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(8/53)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ