【위해】の例文_29

<例文>
국방을 위해 군사 훈련이 실시되었습니다.
国防のために軍事演習が実施されました。
경찰은 법을 지키지 않는 자를 응징하기 위해 존재하고 있습니다.
警察は法律を守らない者を懲らしめるために存在しています。
정의는 악을 응징하기 위해 필요합니다.
正義は悪を懲らしめるために必要です。
라운지를 이용하기 위해서는 회원 권한이 있어야 합니다.
ラウンジを利用するためには、会員権が必要です。
출국하기 위해 공항행 전철을 탔습니다.
出国するために、空港行きの電車に乗りました。
그녀는 유학을 위해 출국했습니다.
彼女は留学のために出国しました。
그녀는 국제 회의에 참석하기 위해 입국했습니다.
彼女は国際会議に参加するために入国しました。
친척을 방문하기 위해 입국했습니다.
親戚を訪ねるために入国しました。
기장을 위해 전용 장부를 사용한다.
記帳のために専用の帳簿を使用する。
기장을 위해 영수증을 정리하다.
記帳のためにレシートを整理する。
가계 잔고를 늘리기 위해 절약하고 있다.
家計の残高を増やすために節約している。
아이들을 위해 새 통장을 개설했어요.
子どものために新しい通帳を開設しました。
잔액을 늘리기 위해 부업을 시작했다.
残高を増やすために副業を始めた。
여행 계획을 세우기 위해 잔액을 확인했다.
旅行の計画を立てるため、残高を確認した。
가계 관리를 위해 매월 지출을 기장하는 것이 중요합니다.
家計管理のために、毎月の出費を記帳することが重要です。
재정난을 해결하기 위해 전문가의 의견을 듣기로 했습니다.
財政難を解決するために、専門家の意見を聞くことにしました。
재정난을 극복하기 위해 지역 기업과 협력하고 있습니다.
財政難を乗り越えるために、地域の企業と協力しています。
재정난을 극복하기 위해 새로운 수입원을 찾고 있습니다.
財政難を克服するために、新しい収入源を探しています。
승차권을 구입하기 위해 긴 줄을 섰습니다.
乗車券を購入するために長い列に並びました。
그녀는 쾌적한 자리에 승차하기 위해 일찍 도착했습니다.
彼女は快適な席に乗車するために早く着きました。
승차하기 위해 홈에서 대기하고 있습니다.
乗車するために、ホームで待機しています。
승차하기 위해 대합실에서 기다리고 있었어요.
乗車するために、待合室で待っていました。
승차하기 위해 일찍 집을 나왔어요.
乗車するために、早めに家を出ました。
승차하기 위해 긴 줄을 섰어요.
乗車するために長い列に並びました。
버스에 승차하기 위해 역으로 가고 있습니다.
バスに乗車するために、駅に向かっています。
안전을 위해 우회하기로 결정했다.
安全のために遠回りすることを決めた。
정체를 피하기 위해 우회하기로 했다.
渋滞を避けるために遠回りすることにした。
돌아오는 길에 경치를 즐기기 위해 우회했다.
帰り道で景色を楽しむために遠回りした。
초인은 항상 정의를 위해 싸운다.
超人は常に正義のために戦う。
그 초인은 사람들을 구하기 위해 나타났다.
その超人は人々を救うために現れた。
이사를 위해 광을 치웠어요.
引っ越しのために物置を片付けました。
피사체의 움직임을 잡기 위해서, 연사 모드로 했다.
被写体の動きを捕えるために、連写モードにした。
피사체를 밝게 하기 위해서, 라이트를 조정했다.
被写体を明るくするために、ライトを調整した。
별을 관찰하기 위해 망원경을 준비했다.
星を観察するために望遠鏡を準備した。
월식을 관찰하기 위해 밤하늘을 올려다보았다.
月食を観察するために夜空を見上げた。
월식을 보기 위해 일찍 일어났다.
月食を観るために早起きした。
월식을 보기 위해 베란다로 나왔다.
月食を見るためにベランダに出た。
일식을 보기 위해 특별한 안경을 준비했다.
日食を見るために特別なメガネを用意した。
신선식품의 신선도를 유지하기 위해 빨리 조리한다.
生鮮食品の鮮度を保つために早めに調理する。
옷을 만들기 위해 옷감을 고른다.
服を作るために生地を選ぶ。
가공 무역을 위해 물류망을 정비하다.
加工貿易のために物流網を整備する。
가공 무역을 위해 설비 투자가 이루어졌다.
加工貿易のために設備投資が行われた。
대사관은 외교적인 문제를 해결하기 위해 협상합니다.
大使館は外交的な問題を解決するために交渉します。
대사를 유지하기 위해서 충분한 수분 보충이 중요하다.
代謝を保つために十分な水分補給が大切だ。
대사가 활발한 상태를 유지하기 위해 체온을 유지한다.
代謝が活発な状態を保つために体温を維持する。
대사를 위해 근육을 단련하다.
代謝のために筋肉を鍛える。
대사를 촉진하기 위해 녹차를 마신다.
代謝を促進するために緑茶を飲む。
대사를 높이기 위해 규칙적인 생활을 한다.
代謝を高めるために規則正しい生活を送る。
대사를 좋게 하기 위해 아침 식사를 한다.
代謝を良くするために朝食を摂る。
대사를 개선하기 위해 물을 많이 마신다.
代謝を改善するために水を多く飲む。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>]
(29/97)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ