【위해】の例文_24

<例文>
안티에이징을 위해 생활 습관을 재검토하고 있습니다.
アンチエイジングのために、生活習慣を見直しています。
안티에이징을 위해 매일 스트레칭을 하고 있습니다.
アンチエイジングのために、毎日のストレッチを行っています。
안티에이징을 위해 흡연은 자제하도록 하고 있습니다.
アンチエイジングのために、喫煙は控えるようにしています。
안티에이징을 위해서 비타민C를 섭취하고 있습니다.
アンチエイジングのために、ビタミンCを摂取しています。
안티에이징을 위해서 균형 잡힌 식사가 중요합니다.
アンチエイジングのために、バランスの取れた食事が大切です。
안티에이징을 위해 매일 보습을 빼놓지 않습니다.
アンチエイジングのために、毎日の保湿を欠かしません。
목장갑은 손바닥을 보호하기 위해 설계되었습니다.
軍手は、手のひらを保護するために設計されています。
목장갑은 손 부상을 예방하기 위해 사용합니다.
軍手は、手の怪我を予防するために使います。
릴렉스하기 위해 음악을 선택하는 것이 효과적입니다.
リラックスするために、音楽を選ぶことが効果的です。
부항은 몸의 통증을 완화하기 위해 사용합니다.
カッピングは、体の痛みを和らげるために用います。
지친 다리를 달래기 위해 매일 밤 족욕을 하고 있습니다.
疲れた足を癒すために、毎晩足湯をしています。
경락의 흐름을 원활하게 하기 위해 정기적으로 경락 마사지를 받고 있습니다.
経絡の流れをスムーズにするため、定期的に経絡マッサーを受けています。
경락 흐름을 원활하게 하기 위해 운동을 도입하고 있습니다.
経絡の流れをスムーズにするために、運動を取り入れています。
다크서클을 얇게 만들기 위해 마사지를 도입하고 있어요.
ダークサークルを薄くするために、マッサージを取り入れています。
다크서클을 숨기기 위해 컨실러를 사용하고 있어요.
ダークサークルを隠すために、コンシーラーを使っています。
미용을 위해서는 스트레스 관리도 중요합니다.
美容のためには、ストレス管理も大切です。
미용을 위해 매일 아침 스킨케어를 하고 있습니다.
美容のために、毎朝スキンケアをしています。
미용을 위해 매일 적당한 운동을 하고 있습니다.
美容のために、毎日適度な運動をしています。
탈주범 도주를 막기 위해 경찰의 순찰이 강화되고 있습니다.
脱走犯の逃走を防ぐために、警察のパトロールが強化されています。
탈주범의 신병을 확보하기 위해 주변 지역이 봉쇄되었습니다.
脱走犯の身柄を確保するために、周辺地域が封鎖されました。
탈주범 체포를 위해 여러 수사팀이 움직이고 있습니다.
脱走犯の逮捕に向けて、複数の捜査チームが動いています。
위장병 개선을 위해 의사의 지도를 받고 있습니다.
胃腸病の改善に向けて、医師の指導を受けています。
위장병의 위험을 줄이기 위해 생활 습관을 개선했습니다.
胃腸病のリスクを減らすために、生活習慣を改善しました。
위장병에 대한 이해를 돕기 위해 자료를 읽었습니다.
胃腸病に対する理解を深めるために、資料を読みました。
위장병을 개선하기 위해 식사에 주의하고 있습니다.
胃腸病を改善するために、食事に注意しています。
성형 미인이 되기 위해 계획을 세웠습니다.
整形美人になるために、計画を立てました。
성형 미인이 되기 위해 수술을 결심했어요.
整形美人になるために、手術を決意しました。
성형 미인이 되기 위해 상담을 받았습니다.
整形美人になるために、カウンセリングを受けました。
쁘띠성형을 하기 위해 준비를 다 했어요.
プチ整形をするために準備を整えました。
성형하기 위해 저축을 시작했습니다.
整形するために、貯金を始めました。
성형하기 위해 사전 건강검진을 받았어요.
整形するために、事前の健康診断を受けました。
성형 수술을 검토하기 위해 전문의와 상담했습니다.
整形手術を検討するために専門医に相談しました。
빨래를 잘 말리기 위해 널어요.
洗濯物をしっかりと乾かすために干します。
보풀을 방지하기 위해 섬유유연제를 사용하고 있습니다.
毛玉を防ぐために柔軟剤を使っています。
보풀을 방지하기 위해 뒤집어서 씻습니다.
毛玉を防ぐために裏返して洗います。
이 망사 원피스는 특별한 날을 위해 딱입니다.
この網紗のワンピースは、特別な日のためにぴったりです。
생일 파티를 위해 집을 꾸몄어요.
誕生日パーティーのために家を飾りました。
파티를 위해 방을 꾸몄습니다.
パーティーのために部屋を飾りつけました。
파티를 위해 멋지게 차려입고 나가요.
パーティーのために、素敵に着飾って出かけましょう。
그는 파티를 위해 멋지게 차려입었습니다.
彼はパーティーに向けて、おしゃれに着飾りました。
그녀는 파티를 위해 화려하게 차려입었어요.
彼女はパーティーのために華やかに着飾りました。
친구의 생일 파티를 위해 차려입을 준비를 했어요.
友人の誕生日パーティーに向けて、着飾る準備をしました。
그녀는 파티를 위해 아름답게 차려입었어요.
彼女はパーティーのために美しく着飾りました。
부서진 부분을 수선하기 위해 기술자를 불렀습니다.
壊れた部分を修繕するために技術者を呼びました。
면도날을 청결하게 유지하기 위해 사용 후에는 반드시 씻습니다.
カミソリの刃を清潔に保つために、使用後は必ず洗っています。
원자력의 안전성을 확보하기 위해 정기적인 검사가 이루어지고 있습니다.
原子力の安全性を確保するため、定期的な検査が行われています。
무쇠로 강철을 만들기 위해서는 더욱 정련이 필요합니다.
銑鉄から鋼鉄を作るためには、さらに精錬が必要です。
산림 자원 보호를 위해서는 지역 주민의 협력이 필수적입니다.
森林資源の保護には、地域住民の協力が欠かせません。
전력난의 영향을 최소화하기 위해 계획적인 절전이 중요합니다.
電力難の影響を最小限に抑えるために、計画的な節電が重要です。
전력난을 완화하기 위해 태양광 발전의 보급이 진행되고 있습니다.
電力難を緩和するために、太陽光発電の普及が進められています。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>]
(24/97)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ