【음식】の例文

<例文>
굴비는 제사 음식으로 자주 쓰인다.
クルビは祭祀料理によく使われる。
이깟 음식으로는 배가 안 차.
こんな食べ物じゃお腹が満たされない。
폐기된 음식을 비료로 다시 만들었다.
廃棄された食べ物を肥料に作りかえた。
남은 음식이 폐기되었다.
残った食べ物が廃棄された。
음식은 맛있다. 그뿐 아니라 건강에도 좋다.
この料理は美味しい。それだけでなく健康にもいい。
콩으로 만든 반찬은 따뜻한 음식과 함께 먹으면 좋다.
豆で造られたおかずは、温かい食べ物と一緒に食べるのがいい。
밥 굶는 노숙자들을 위해 10년이 넘게 무료로 음식을 제공하고 있다.
食事を抜く野宿者の為に10年以上無料で食事を提供している。
음식을 먹지 않으면 사람은 반드시 굶어 죽는다.
ご飯を食べなれければ、人は必ず飢えて死ぬ。
음식은 물컹물컹해서 못 먹겠다.
その料理はぐにゃぐにゃして食べられない。
뒤풀이에서 맛있는 음식을 먹었어요.
打ち上げで美味しい料理を食べました。
억수로 맛있는 음식이었어.
ものすごく美味しい料理だった。
먹자골목에서 다양한 음식을 맛볼 수 있어요.
食い物横丁でいろいろな料理を味わえます。
먹자골목에는 저렴한 가격의 음식이 많아요.
グルメ通りには安い価格の料理が多いです。
먹자골목에서 길거리 음식을 즐겼어요.
グルメ通りで屋台の食べ物を楽しみました。
먹자골목에는 다양한 음식점이 많아요.
グルメ通りにはいろいろな飲食店があります。
주말에 먹자골목에 가서 맛있는 음식을 먹었어요.
週末に飲食店街へ行って美味しい料理を食べました。
철가방은 한국 음식 배달 문화의 일부이다.
岡持ちは韓国の食べ物配達文化の一部だ。
철가방에 음식이 쏟아지지 않도록 조심해야 한다.
岡持ちに料理がこぼれないように注意しなければならない。
배달원이 철가방을 열자 음식 냄새가 퍼졌다.
配達員が岡持ちを開けると料理の匂いが広がった。
간편식 대신 신선한 음식을 먹으려고 노력한다.
簡便食の代わりに新鮮な食べ物を食べるようにしている。
찹쌀밥은 한국 전통 음식에서 자주 사용돼요.
もち米ご飯は韓国の伝統料理でよく使われます。
해장에 좋은 음식 좀 추천해 줘.
二日酔いに効く食べ物をおすすめして。
겨울에는 탕 종류 음식을 자주 먹는다.
冬にはスープ類の料理をよく食べる。
겉바속촉 음식은 언제 먹어도 맛있다.
外はカリッと中はしっとりの食べ物はいつ食べても美味しい。
음식은 너무 역겨워서 먹을 수 없다.
その食べ物はとても嫌で食べられない。
이태리 음식이 정말 맛있어요.
イタリア料理は本当においしいです。
진동벨이 울리면 음식을 가지러 가요.
呼び出しベルが鳴ったら料理を取りに行きます。
미쉐린 가이드에는 다양한 음식점이 소개돼요.
ミシュランガイドにはさまざまなレストランが紹介されています。
접시에 묻은 음식물을 닦았어요.
お皿についた食べ物を拭き取りました。
저잣거리 주변에 음식점도 많아요.
市場通りの周りに飲食店も多いです。
각시가 신랑을 위해 음식을 준비했어요.
嫁は夫のために料理を用意しました。
나가사키 짬뽕은 일본 음식이에요.
長崎ちゃんぽんは日本の料理です。
통마늘을 넣으면 음식 맛이 깊어집니다.
丸ごとのニンニクを入れると料理の味が深まります。
상하이 음식은 맛있어요.
上海の料理はおいしいです。
더위를 이기기 위해 이열치열로 매운 음식을 먹었다.
暑さを克服するために熱を以て熱を制し、辛い料理を食べた。
분위기도 좋고, 음식도 맛있고, 게다가 가격도 적당해요.
雰囲気も良くて、料理も美味しい。おまけに、値段もリーズナブルです。
이 이벤트에서 친구도 사귀고 맛있는 음식도 먹어서 일거양득이다.
このイベントで友達もできて美味しい料理も食べられ、一擧兩得だ。
음식이 맛있어요. 그렇긴 한데, 너무 매워요.
この料理はおいしいです。そうなんだけど、とても辛いです。
수라간에서 사용된 음식 재료들은 왕의 건강을 고려하여 신중하게 선택되었습니다.
修羅間で使用される食材は、王の健康を考慮して慎重に選ばれました。
수라간의 규칙은 매우 엄격했으며, 음식의 질과 양은 철저히 관리되었습니다.
修羅間の規則は非常に厳格で、食事の質と量は徹底的に管理されていました。
수라간에서 일하는 사람들은 왕과 왕비에게 맞는 음식을 준비해야 했습니다.
修羅間で働く人々は、王と王妃に合った食事を準備しなければなりませんでした。
수라간에서는 왕과 왕비의 음식을 정성스럽게 준비했습니다.
修羅間では、王と王妃の食事を丁寧に準備しました。
음식 냄새에 헛구역질이 나서 자리를 피했다.
食べ物の匂いで空えずきがして、席を離れた。
환자식은 주로 소화가 쉬운 음식으로 준비된다.
患者食は主に消化しやすい食べ物で準備される。
환자식은 보통 고기나 기름진 음식이 포함되지 않는다.
病人食には通常、肉や脂っこい料理は含まれない。
환자식은 보통 간단하고 가벼운 음식으로 구성된다.
病人食は通常、シンプルで軽い料理で構成されている。
자메이카의 음식은 매콤하고 맛있어요.
ジャマイカの料理はスパイシーで美味しいです。
여러 가지 음식 중에서 어느 게 제일 맛있었어요?
いろいろな料理の中でどれが一番美味しかったですか?
기름기가 많은 음식을 많이 먹은 탓에 배 속이 부글부글거린다.
脂っこい食べ物をたくさん食べたせいで、お腹の中がごろごろする。
경유 시간 동안 간단한 음식을 먹을 예정입니다.
トランジットの間に軽食を取る予定です。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(1/14)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ