【음악】の例文

<例文>
로큰롤은 아프리카계 미국인의 문화와 유럽 음악의 융합에서 태어났습니다.
ロックンロールは、アフリカ系アメリカ人の文化とヨーロッパの音楽の融合から生まれました。
그는 음악에 맞춰 발로 박자를 맞추고 있었다.
彼は音楽に合わせて足で拍子を取っていた。
음악에 정신이 팔려서 전화를 받지 못했다.
音楽に気を取られて、電話に出るのを忘れた。
그는 음악에 정신이 팔려 숙제를 잊어버렸다.
彼は音楽に気を取られて、宿題を忘れてしまった。
음악 소리에 정신이 팔려서 지하철을 놓쳐 버렸다.
音楽の音に気を取られて地下鉄を乗り損なってしまった。
그의 음악은 지금 전성기를 구가하고 있다.
彼の音楽は今、全盛期を謳歌している。
음악을 들으면 집중할 수 없을 때가 있어서 정신이 사납다.
音楽を聴くと、集中できないときがあって気が散る。
오로지 앞만 보고 달려왔던 음악에 대해 회의를 품게 되었던 것입니다.
ひたすら前進し続けてきた音楽に対し、懐疑を抱くようになったのです。
긴장을 완화하는 음악을 들으면 차분해진다.
緊張を和らげる音楽を聴くと落ち着く。
활기 넘치는 음악 페스티벌은 밤늦게까지 계속되었어요.
活気溢れる音楽フェスティバルは、夜遅くまで続きました。
음악을 들으면서 향수를 조금이라도 달래보려고 했어요.
音楽を聴いて、ホームシックを少しでも和らげようとしました。
작업하면서 라디오를 켜고 음악을 듣는다.
作業しながらラジオをつけて音楽を聴く。
그는 음악 페스를 직관하기 위해 몇 시간이나 줄을 섰다.
彼は音楽フェスを直接観戦するために何時間も並んだ。
음악 스트리밍 서비스가 대중화되면서 CD를 구매하는 사람들이 줄어들었습니다.
音楽配信サービスが大衆化して、CDを買う人が減少した。
디지털 기술의 진보로 음악 제작이 대중화되었습니다.
デジタル技術の進歩により、音楽の制作が大衆化しました。
매킨토시는 그래픽 디자인이나 음악 제작에 인기가 있습니다.
マッキントッシュは、グラフィックデザインや音楽制作に人気があります。
그 작곡가는 클래식 음악의 거장으로 이름을 날리고 있다.
その作曲家は、クラシック音楽の巨匠として名を馳せている。
북중미의 음악은 라틴 음악의 영향을 강하게 받고 있다.
北中米の音楽はラテン音楽の影響を強く受けている。
음악의 힘으로 마음이 움직일 때가 있다.
音楽の力で心が動くことがある。
새로운 아티스트가 음악 업계에서 선풍을 일으키고 있다.
新しいアーティストが音楽業界で旋風を巻き起こしている。
그녀의 신곡은 음악 업계에서 돌풍을 일으켰다.
彼女の新曲は音楽業界で突風を巻き起こした。
그는 한평생을 음악에 바쳤다.
彼は一生を音楽に捧げた。
음악을 들으며 기분을 달랬다.
音楽を聴いて気分を紛らわした。
음악 그룹은 이제 막 떠오르는 별이 되려는 중이다.
この音楽グループは今まさに新たなスターになるところだ。
그는 드디어 음악에 눈을 떴다.
彼はやっと音楽に目覚め始めた。
귀가 밝은 그녀는 아주 미세한 음악의 차이도 알아챈다.
耳が良い彼女は、ほんのわずかな音楽の違いも気づく。
그는 방을 쓸고 닦으면서 음악을 듣고 있다.
彼は部屋の掃除をしながら、音楽を聴いている。
그의 밴드는 획기적인 음악으로 명성을 날렸다.
彼のバンドは画期的な音楽で名声を揚げた。
한낮의 거리에서 음악이 흘러나오고 있었다.
真昼の街角で音楽が流れていた。
발인 전에 고인이 좋아했던 음악이 흘렀습니다.
出棺前に、故人の好きだった音楽が流れました。
동승자가 음악을 틀어 줘서 지루하지 않았다.
同乗者が音楽をかけてくれたので、退屈しなかった。
음악을 일시정지하고 이야기를 들었다.
音楽を一時停止して話を聞いた。
차 안에서 음악을 틀면 졸음운전을 방지하기 쉽다.
車の中で音楽を流すと、居眠り運転を防ぎやすい。
축하연에서는 음악과 춤이 선보였다.
祝賀の宴では、音楽とダンスが披露された。
신명 나는 음악을 듣고 있다.
賑やかな音楽を聴いている。
종일 음악을 들으며 보냈어요.
終日音楽を聴いて過ごしました。
조용한 음악이 흐르는 카페는 휴식 공간으로 딱 맞습니다.
静かな音楽が流れるカフェは憩いの場にぴったりです。
조용한 음악이 흐르는 카페는 휴식 공간으로 딱 맞습니다.
静かな音楽が流れるカフェは憩いの場にぴったりです。
그는 서양 음악에 관심이 있다.
彼は西洋の音楽に興味を持っている。
음악을 들으면 힘이 나는 느낌이 듭니다.
この音楽を聴くと、力が出る感じがします。
맹인도 음악을 즐길 수 있어요.
盲人でも音楽を楽しむことができます。
조용한 음악이 마음을 가라앉혀 준다.
静かな音楽が心を沈めてくれる。
불안을 가라앉히기 위해 음악을 듣는다.
不安を沈めるために音楽を聴く。
게임 산업의 시장 규모는 영화나 음악을 초월한다고 한다.
ゲーム産業の市場規模は、映画や音楽を超えると言われている。
그의 음악에 대한 숭배는 종종 과도하다고 말해진다.
彼の音楽に対する崇拝は、しばしば過剰だと言われることがある。
샤머니즘 의식에서는 음악과 춤이 중요한 역할을 합니다.
シャーマニズムの儀式では、音楽や舞踏が重要な役割を果たします。
이 이벤트에서는 일본과 한국의 음악가들이 협연했습니다.
このイベントでは日本と韓国の音楽家が協演しました。
협연하는 음악가들과 함께 특별한 밤을 보냈습니다.
協演する音楽家たちと共に特別な夜を過ごしました。
콘서트에서 다른 장르의 음악가와 협연했습니다.
コンサートで異なるジャンルの音楽家と協演しました。
그들은 클래식 음악가와 협연하며 새로운 도전에 나섰습니다.
彼らはクラシック音楽家と協演して新しい挑戦をしました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(1/12)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ