【음악】の例文_3

<例文>
올가을에 음악 축제에 갈 거예요.
今年の秋に音楽フェスティバルに行きます。
자폐증 아이들에게 음악 치료가 효과적이다.
自閉症の子供たちに音楽療法が効果的だ。
음악 소리가 잠을 방해합니다.
音楽の音が眠りの邪魔します。
그림을 그리며 음악을 듣는다.
絵を描きながら音楽を聴く。
음악을 들으며 공부한다.
音楽を聴きながら勉強する。
음악을 들으면서 블로그를 쓴다.
音楽を聴きながらブログを書く。
그는 음악 제작에 몰입하여 신곡을 만들고 있습니다.
彼は音楽制作に打ち込み、新曲を作っています。
음악제 피날레는 가관이었어.
音楽祭のフィナーレは見ものだった。
음악 축제는 자금 부족으로 중단되었습니다.
音楽フェスティバルは資金不足のため中止されました。
산통을 완화하기 위해 편안한 음악을 틀었다.
産痛を和らげるために、リラックスできる音楽をかけた。
입관할 때 그녀가 좋아했던 음악이 흘러나왔다.
入棺する時に、彼女の好きだった音楽が流れた。
청소년을 위한 음악 축제가 열린다.
青少年のための音楽フェスティバルが開かれる。
일행과 함께 음악 축제에 참가했다.
連れと共に音楽フェスティバルに参加した。
운구차 안에 고인이 좋아하던 음악이 흘러나오고 있었다.
霊柩車の中に、故人の好きだった音楽が流れていた。
달구경을 하면서 음악을 즐긴다.
月見を見ながら、音楽を楽しむ。
느긋한 음악에 마음이 누그러지다.
ゆったりした音楽に心が和む。
음악 경연 대회의 연주가 훌륭했다.
音楽コンテストの演奏が素晴らしかった。
그녀의 연주가 음악 콩쿠르에서 수상했다.
彼女の演奏が音楽コンクールで受賞した。
이 애니메이션은 아름다운 그래픽과 감동적인 음악으로 알려져 있습니다.
このアニメーションは美しいグラフィックスと感動的な音楽で知られています。
그의 음악은 창의적이고 독자적인 스타일을 확립하고 있다.
彼の音楽はクリエイティブで、独自のスタイルを確立している。
프랑스 음악에 흥미가 있는지 알려주세요.
フランスの音楽に興味があるかどうか知らせてください。
가장 좋아하는 음악에 귀를 기울여 마음을 치유했습니다.
大好きな音楽に耳を傾けて心を癒しました。
잔잔한 음악이 흐르는 가운데 편안하게 지냈습니다.
穏やかな音楽が流れる中、リラックスして過ごしました。
잔잔한 음악이 마음을 진정시킵니다.
穏やかな音楽が心を落ち着かせます。
잔잔한 클래식 음악이 흐른다.
穏やかなクラシック音楽が流れる。
음악 소리가 울렸다.
音楽の音が響いた。
음악 소리가 커요.
音楽の声が大きいですよ。
음악 소리 좀 줄여 줄래요?
音楽の音を少し小さくしてくれませんか。
외국 음악이 현지 음악에 동화된다.
外国の音楽が地元の音楽に同化する。
음악이 일제히 흘러나왔다.
音楽が一斉に流れた。
귀갓길을 걸으며 음악을 들었다.
家路を歩きながら音楽を聴いた。
클래식 음악을 연주하다.
クラシック音楽を演奏する。
클래식 음악을 좋아한다.
クラシック音楽が好きだ。
클래식 음악을 들었습니다.
クラシック音楽を聴きました。
저는 클래식 음악을 매우 좋아해요.
私はクラシック音楽がとても大好きです。
음악 듣는 것을 좋아한다.
音楽を聴くのが好きだ。
학교 음악 발표회에서 노래한다.
学校の音楽発表会で歌う。
음악이 순식간에 흐르기 시작했다.
音楽がまたたく間に流れ始めた。
음악이 감정에 작용한다.
音楽が感情に作用する。
팬들은 그 가수를 음악 천재로 우상화하고 있다.
ファンはその歌手を音楽の天才として偶像化している。
그는 록 음악가를 그 음악의 우상으로 숭배하고 있다.
彼はロックミュージシャンをその音楽の偶像として崇拝している。
음악가는 천재로 숭배된다.
その音楽家は天才として崇拝される。
음악을 듣고 흥에 젖다.
音楽を聴いて興に乗る。
음악을 듣고 흥겨워 있다.
音楽を聴いて興にのっている。
그는 음악 축제에서 흥에 겨워한다.
彼は音楽フェスで興に乗る。
그의 음악은 청중의 심금을 울렸다.
彼の音楽は聴衆の琴線に触れた。
그 영화의 음악이 나의 심금을 울렸다.
その映画の音楽が私の琴線に触れた。
그는 음악에 무관심하다.
彼は音楽に無関心だ。
그는 열정적인 음악 애호가다.
彼は情熱的な音楽愛好家だ。
이 곡의 작자는 클래식 음악의 거장입니다.
この曲の作者はクラシック音楽の巨匠です。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 
(3/10)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ