![]() |
・ | 이 애니메이션은 아름다운 그래픽과 감동적인 음악으로 알려져 있습니다. |
このアニメーションは美しいグラフィックスと感動的な音楽で知られています。 | |
・ | 프랑스 음악에 흥미가 있는지 알려주세요. |
フランスの音楽に興味があるかどうか知らせてください。 | |
・ | 가장 좋아하는 음악에 귀를 기울여 마음을 치유했습니다. |
大好きな音楽に耳を傾けて心を癒しました。 | |
・ | 음악 소리가 울렸다. |
音楽の音が響いた。 | |
・ | 음악 소리가 커요. |
音楽の声が大きいですよ。 | |
・ | 음악 소리 좀 줄여 줄래요? |
音楽の音を少し小さくしてくれませんか。 | |
・ | 외국 음악이 현지 음악에 동화된다. |
外国の音楽が地元の音楽に同化する。 | |
・ | 음악이 일제히 흘러나왔다. |
音楽が一斉に流れた。 | |
・ | 귀갓길을 걸으며 음악을 들었다. |
家路を歩きながら音楽を聴いた。 | |
・ | 클래식 음악을 연주하다. |
クラシック音楽を演奏する。 | |
・ | 클래식 음악을 좋아한다. |
クラシック音楽が好きだ。 | |
・ | 클래식 음악을 들었습니다. |
クラシック音楽を聴きました。 | |
・ | 저는 클래식 음악을 매우 좋아해요. |
私はクラシック音楽がとても大好きです。 | |
・ | 음악 듣는 것을 좋아한다. |
音楽を聴くのが好きだ。 | |
・ | 학교 음악 발표회에서 노래한다. |
学校の音楽発表会で歌う。 | |
・ | 음악이 순식간에 흐르기 시작했다. |
音楽がまたたく間に流れ始めた。 | |
・ | 음악이 감정에 작용한다. |
音楽が感情に作用する。 | |
・ | 팬들은 그 가수를 음악 천재로 우상화하고 있다. |
ファンはその歌手を音楽の天才として偶像化している。 | |
・ | 그는 록 음악가를 그 음악의 우상으로 숭배하고 있다. |
彼はロックミュージシャンをその音楽の偶像として崇拝している。 | |
・ | 그 음악가는 천재로 숭배된다. |
その音楽家は天才として崇拝される。 | |
・ | 음악을 듣고 흥에 젖다. |
音楽を聴いて興に乗る。 | |
・ | 음악을 듣고 흥겨워 있다. |
音楽を聴いて興にのっている。 | |
・ | 그는 음악 축제에서 흥에 겨워한다. |
彼は音楽フェスで興に乗る。 | |
・ | 그의 음악은 청중의 심금을 울렸다. |
彼の音楽は聴衆の琴線に触れた。 | |
・ | 그 영화의 음악이 나의 심금을 울렸다. |
その映画の音楽が私の琴線に触れた。 | |
・ | 그는 음악에 무관심하다. |
彼は音楽に無関心だ。 | |
・ | 그는 열정적인 음악 애호가다. |
彼は情熱的な音楽愛好家だ。 | |
・ | 이 곡의 작자는 클래식 음악의 거장입니다. |
この曲の作者はクラシック音楽の巨匠です。 | |
・ | 그의 유작이 음악 팬들에게 사랑받고 있다. |
彼の遺作が音楽ファンに愛されている。 | |
・ | 그의 유작이 음악계에 혁명을 가져왔다. |
彼の遺作が音楽界に革命をもたらした。 | |
・ | 그의 자기 표현의 원천은 음악과 춤입니다. |
彼の自己表現の源は音楽とダンスです。 | |
・ | 음악은 나의 치유의 원천입니다. |
音楽は私の癒しの源です。 | |
・ | 음악을 들으며 하루를 마무리해요. |
音楽を聴きながら一日を締めくくります。 | |
・ | 음악을 들으면 바로 잠이 든다. |
音楽を聴くとすぐに寝付ける。 | |
・ | 나는 잠들기 전에 항상 음악을 들었다. |
僕は眠りにつく前にいつも音楽を聴いた。 | |
・ | 커뮤니티 센터에 음악 기기가 기부되었습니다. |
コミュニティセンターに音楽機器が寄付されました。 | |
・ | 아티스트는 새 앨범을 발매하고 음악 업계에 복귀했습니다. |
アーティストは新しいアルバムをリリースして音楽業界に復帰しました。 | |
・ | 그 음악가는 자신의 음악성을 고집스럽게 추구하고 있다. |
その音楽家は自分の音楽性を我を張って追求している。 | |
・ | 전통 음악을 전승하다. |
伝統音楽を伝承する。 | |
・ | 회전목마 음악이 너무 즐거워요. |
メリーゴーラウンドの音楽がとても楽しいです。 | |
・ | 회전목마 음악이 기억에 남습니다. |
メリーゴーラウンドの音楽が思い出に残ります。 | |
・ | 틈날 때마다 음악을 듣고 있습니다. |
暇あるごとに音楽を聴いています。 | |
・ | 일하는 틈틈이 음악을 들었습니다. |
仕事の合間に音楽を聴きました。 | |
・ | 요리하는 틈틈이 음악을 들었어요. |
料理の合間に音楽を聴きました。 | |
・ | 작곡하기 위해 많은 음악을 듣습니다. |
作曲するためにたくさんの音楽を聴きます。 | |
・ | 그녀는 클래식 음악을 작곡하는 것에 관심이 있습니다. |
彼女はクラシック音楽を作曲することに興味があります。 | |
・ | 그는 영화 음악을 작곡하는 꿈이 있습니다. |
彼は映画音楽を作曲する夢があります。 | |
・ | 클래식 음악에 빼놓을 수 없는 악기라고 하면 체로입니다. |
クラシック音楽に欠かすことができない楽器といえばチェロです。 | |
・ | 그 악보는 클래식 음악의 정석이다. |
その楽譜はクラシック音楽の定番だ。 | |
・ | 악보를 분석하고 음악 이론을 배웠다. |
楽譜を分析して音楽理論を学んだ。 |