【이월하다】の例文_28

<例文>
올림픽을 개최하다.
オリンピックを開催する。
회의를 개최하다.
会議を開催する。
과학적인 지식이 부족하다.
科学的な知識に乏しい。
과학적인 방법으로 검증하다.
科学的な方法で検証する。
감염병 예방책을 강구하다.
感染症の予防策を講じる。
인플루엔자는 겨울철에 유행하는 감염병 이미지가 강하다.
インフルエンザは、冬にはやる感染症というイメージが強い。
감염병 예방접종을 받는 것이 중요하다.
感染症の予防接種を受けることが重要だ。
백신을 접종하다.
ワクチンを接種する。
두창 바이러스는 매우 전염력이 강하다.
痘瘡のウイルスは非常に感染力が強い。
두창 바이러스는 매우 전염력이 강하다.
痘瘡のウイルスは非常に感染力が強い。
자폐증 아이들을 위한 특별한 지원이 필요하다고 느꼈다.
自閉症の子供たちに向けた特別な支援が必要だと感じた。
자폐증이 있는 사람들을 이해하기 위해 의사소통이 중요하다.
自閉症の人々を理解するためにコミュニケーションが大切だ。
자폐증 아이들은 특별한 도움이 필요하다.
自閉症の子供たちは特別な支援が必要だ。
이명은 피곤하다는 증거일 수도 있다.
耳鳴りがするのは疲れている証拠かもしれない。
그는 무증상이지만 격리가 필요하다.
彼は無症状であるが、隔離が必要だ。
무증상 감염자가 있어 주의가 필요하다.
無症状の感染者がいることで注意が必要だ。
무증상이라도 검사를 받는 것이 중요하다.
無症状でも検査を受けることが大切だ。
상처가 곪아 한동안 치료가 필요하다.
傷が膿んで、しばらく治療が必要だ。
상처가 곪아버려 소독이 필요하다.
傷口が膿んでしまい、消毒が必要だ。
귀마개는 귀를 보호하기 위해 중요하다.
耳栓を使って、騒音を気にせず作業を続けた。
근육 스트레칭은 부상을 예방하기 위해서도 중요하다.
筋肉のストレッチは、怪我を予防するためにも重要だ。
근육의 성장을 촉진하기 위해서는 충분한 영양이 필요하다.
筋肉の成長を促進するためには、十分な栄養が必要だ。
힘줄의 피로를 줄이기 위해서는 적당한 휴식이 필요하다.
筋の疲れを軽減するためには、適度な休息が必要だ。
힘줄의 통증이 사라질 때까지 휴식이 필요하다.
筋の痛みが取れるまで、休養が必要だ。
편도선 수술 후에는 식사에 주의가 필요하다.
扁桃腺の手術後は、食事に注意が必要だ。
편도선 질환은 조기 진단과 치료가 중요하다.
扁桃腺の疾患は、早期の診断と治療が大切だ。
고막의 통증이나 불쾌감이 지속된다면 전문의의 진단이 필요하다.
鼓膜の痛みや不快感が続く場合、専門医の診断が必要だ。
큰 소리에 고막이 찢어질 수 있어 주의가 필요하다.
大きな音で鼓膜が破れることがあるので、注意が必要だ。
고막의 상처가 아물 때까지 귀를 청결하게 유지하는 것이 중요하다.
鼓膜の傷が治るまで、耳を清潔に保つことが大切だ。
국부 통증이 오래갈 경우 추가 검사가 필요하다.
局部の痛みが長引く場合、追加の検査が必要だ。
인대 부상은 재활 치료가 중요하다.
靭帯の怪我はリハビリテーションが重要だ。
담낭 질환은 증상이 진행되기 전에 대처하는 것이 중요하다.
胆嚢の疾患は、症状が進行する前に対処することが重要だ。
담낭이 정상적으로 기능하고 있는지 정기적으로 체크하는 것이 중요하다.
胆嚢が正常に機能しているか、定期的にチェックすることが大切だ。
쇄골에 통증을 느끼면 무리하지 말고 쉬는 것이 중요하다.
鎖骨に痛みを感じたら、無理をせずに休むことが重要だ。
땀샘의 작용을 돕기 위해서는 충분한 수분 섭취가 중요하다.
汗腺の働きを助けるためには十分な水分摂取が重要だ。
인대 손상을 막기 위해 적절한 준비운동이 중요하다.
靭帯の損傷を防ぐために適切な準備運動が重要だ。
인대 회복에는 적절한 재활이 중요하다.
靭帯の回復には適切なリハビリが重要だ。
인대 부상은 시간이 오래 걸리는 치료가 필요하다.
靭帯の負傷は時間がかかる治療が必要だ。
인대의 유연성을 유지하기 위해 스트레칭이 중요하다.
靭帯の柔軟性を保つためにストレッチが大切だ。
운동선수는 인대에 주의가 필요하다.
膝の靭帯を手術で修復した。
소음 때문에 이웃과 말다툼하다.
騒音のことで隣人と口喧嘩する。
친구와 사소한 것으로 말다툼하다.
友人と些細なことで言い争う。
탑승객이 입국 심사를 통과하다.
搭乗客が入国審査を通過する。
탑승객이 면세품을 구입하다.
搭乗客が免税品を購入する。
연기가 시야를 방해하다.
煙が視界を妨げる。
분쟁이 평화를 방해하다.
紛争が平和を妨げる。
세계 평화 추진을 방해하다.
世界平和推進を妨げる。
통행을 방해하다.
通行を妨げる。
일을 방해하다.
仕事の邪魔をする
산책하며 아이디어를 생각하다.
散歩しながらアイデアを考える。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>]
(28/226)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ