【일어나다】の例文_6
<例文>
・
아침에 일어나면 세수를 합니다.
朝起きたら顔を洗います。
・
노안은 나이를 먹으면서 자연스럽게 일어나는 노화 현상입니다.
老眼は、加齢によって自然に起こる老化現象です。
・
편두통으로 구역질이나 구토가 일어나기 쉽다.
片頭痛で吐き気・嘔吐が起こりやすい。
・
호랑이가 사람을 덮치는 사건은 종종 일어나고 있어요.
トラが人を襲う事件はたびたび起こっています。
・
수정하는 과정에서 많은 화학반응이 일어난다.
受精する過程で多くの化学反応が起こる。
・
아파트 건설 현장에서 거푸집이 무너지는 사고가 일어났다.
マンションの建設現場で、型枠が崩壊する事故が発生した。
・
알파카의 털은 정전기가 잘 일어나지 않아요.
アルパカの毛は静電気が起きにくいです。
・
아침에 일어나면 늘 몸이 찌뿌둥해요.
朝起きると、いつも体がだるく感じます。
・
주의력이 결여되어 있으면 사고가 일어나기 쉽다.
注意力が欠如していると事故が起こりやすい。
・
재해가 일어나기 전에 구급대가 지역을 순찰하고 있다.
災害が起こる前に救急隊が地域をパトロールしている。
・
지진이 일어나 사람들이 울부짖었다.
地震が起きて人々が泣き叫んだ。
・
뭔가 중요한 일이 일어날 것 같은 예감이 들어.
何か重要なことが起こる予感がする。
・
맨날 일찍 일어나요.
いつも早起きします。
・
조수의 간만은 주로 달과 태양의 인력에 의해 일어난다.
潮汐とは、主として月と太陽の引力によって起きる。
・
유전 이권을 둘러싼 다툼이 일어나고 있습니다.
油田の利権をめぐる争いが起きています。
・
이 지역에서는 1년에 몇 번씩 진기 현상이 일어나는 일이 있다.
この地域では年に数回、珍現象が起こることがある。
・
도대체 어떻게 이런 기현상이 일어난 것일까?
いったいどうしてこんな珍現象が起きてしまったのか。
・
기현상이 일어나고 있다.
珍現象が起きている。
・
거센 비바람 소리에 깜짝 놀라 침대에서 일어나 밖으로 뛰어나갔습니다.
荒々しい風雨の音に、はっと驚いてベットからおきて、外に走って出ました。
・
땅속에는 지진이 활발하게 일어나는 단층이 있습니다.
地中には地震が活発に起こる断層があります。
・
아침에 일어나니 설경이 펼쳐져 있었어요.
朝起きると雪景が広がっていました。
・
일출을 보러 일찍 일어났어요.
日の出を見に早起きしました。
・
지금부터 일어나는 사태의 책임은 전적으로 당신에 있다.
これから起きる事態の責任も全面的にあなたにある。
・
길모퉁이에서 쌈박질이 일어났다.
街角で殴り合いが起きた。
・
환성이
일어나다
.
歓声が起こる。
・
아침 일찍 일어나는 것은 건강에 좋다고 합니다.
朝の早起きは健康に良いと言われています。
・
매일 아침 6시쯤 일어나요.
毎朝6時頃起きます。
・
나는 아침에 일찍 일어나 조용한 시간을 즐긴다.
僕は朝早く起きて静かな時間を楽しむ。
・
아침 몇 시에 일어나세요?
朝何時に起きますか?
・
아침에 일어나서 먼저 세수를 한다.
朝起きたらまず、顔を洗う。
・
아침에 일찍 일어났는데 벌써 밥이 되어 있었다. 역사 우리 엄마야.
朝、早く起きたらもうご飯ができていた。さすがうちの母だなあ。
・
내일 일찍 일어나야 합니다.
明日早起きしなければなりません。
・
일찍 일어났어요.
早起きしました。
・
아침에 일찍 일어나기로 결심했어요.
朝早く起きることにしました。
・
내일 아침에는 일찍 일어나야 해요.
明日の朝は早く起きなければなりません。
・
일찍 자고 일찍 일어나면 건강에 좋아요.
早く寝て、早く起きれば健康によいです。
・
매일 일찍 일어나요.
毎日早起きします。
・
산행을 위해 일찍 일어났다.
山歩きのために早起きした。
・
아침에 일어나 바로 물 한 컵 들이마셨다.
朝起きてすぐ、水を一杯飲み込んだ。
・
핵전쟁이 일어나면 지구는 궤멸한다고 알려져 있습니다.
核戦争が起きると、地球は壊滅すると言われています。
・
충격적인 일이 일어났다.
衝撃的な出来事が起こった。
・
충격적인 사건이 일어났다.
衝撃的な事件が起きる。
・
특수한 사건이 일어났다.
特殊な事件が起きた。
・
시누이는 제 남편과 저 사이에 일어나는 문제를 해결하는 데 도움을 줍니다.
義姉妹は私の夫と私の間に起きる問題を解決するのに役立ってくれます。
・
최근 생산재 시장에 미묘한 변화가 일어나고 있는 것 같다.
最近生産財市場に微妙な変化が起きているようだ。
・
도저히 있을 수 없는 일이 일어났다.
到底ありえないことが起きた。
・
여행 중반에 해프닝이 일어났다.
旅行の中盤でハプニングが起きた。
・
그는 대개 8시에 일어난다.
彼はたいてい8時に起きる。
・
지각을 피하기 위해 일찍
일어나다
.
遅刻を避けるために早起きする。
・
부정맥 발작이 일어났어요.
不整脈の発作が起こりました。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[>]
(
6
/14)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ