【잃어버리다】の例文

<例文>
잃어버린 도시를 찾기 위해 그들은 지도에 의지하여 모험을 했습니다.
失われた都市を見つけるために彼らは地図を頼りに冒険しました。
탐험가들은 잃어버린 도시를 탐험하기 위해 사막을 횡단했습니다.
探検家たちは失われた都市を探検するために砂漠を横断しました。
멍하니 있으면 길을 잃어버릴 수 있다.
ぼんやりしていると、道に迷ってしまうことがある。
그의 잃어버린 반지가 집 안에서 발견되어 발견되었다.
彼の失った指輪が家の中で見つかり、発見された。
그의 잃어버린 지갑이 길거리에서 발견되었다.
彼の失った財布が路上で発見された。
그들의 잃어버린 가족 사진이 벽장 속에서 발견되었다.
彼らの失われた家族の写真が押し入れの中で発見された。
그의 잃어버린 열쇠가 소파 쿠션 아래에서 발견되었다.
彼の失くした鍵がソファのクッションの下で発見された。
그의 잃어버린 차가 주차장에서 발견되었다.
彼の失われた車が駐車場で発見された。
그의 잃어버린 지갑이 산책 중에 발견되었다.
彼の失われた財布が散歩中に発見された。
소설은 잃어버린 자신을 찾는 여행이다.
小説は失った自分を探す旅だ。
주차권을 잃어버려서 재발급 절차를 밟아야 합니다.
駐車券を失くしたので、再発行の手続きをしなければなりません。
열쇠를 잃어버려서 자물쇠를 교체해야 합니다.
鍵を失くしたので、錠を交換する必要があります。
열쇠를 어디선가 잃어버렸다.
鍵をどこかに失くしてしまった。
자전거 열쇠를 잃어버렸다.
自転車の鍵をなくした。
백사장에서 귀걸이를 잃어버렸다.
白い砂浜でイヤリングを落とした。
잃어버린 물건을 떠올리면 슬픔이 되살아납니다.
失った物を思い出すと、悲しみが蘇ります。
그들은 경로를 잃어버려서 우회를 했어요.
彼らは経路を迷ってしまい、遠回りをしました。
부주의하게 전원을 꺼버려서 데이터를 잃어버렸습니다.
不注意に電源を落としてしまい、データを失ってしまいました。
지갑을 잃어버려서 사고 싶었던 물건을 구하지 못해 계획이 엉망이 되었다.
財布を忘れてしまい、買いたかったものが手に入らず計画が台無しになった。
아이는 장난감을 잃어버리고 바닥에 웅크렸다.
子供はおもちゃを失くして床にうずくまった。
그녀는 잃어버린 기회를 한탄했다.
彼女は失われた機会を嘆いた。
잃어버린 강아지를 수색하기 위해 포스터를 붙였습니다.
迷子の犬を捜索するためにポスターを貼りました。
해안가에서 잃어버린 배를 수색하고 있습니다.
海岸沿いで失われた船を捜索しています。
키를 잃어버리면 바로 관리인에게 연락해 주세요.
カギをなくした場合は、すぐに管理人に連絡してください。
너무 황당한 나머지 할 말을 잃어버렸다.
ひどくでたらめなあまり言葉を失ってしまった。
며칠 전에 열쇠를 잃어버렸어요.
数日前に鍵をなくしました。
돈에 눈이 멀어서 친구를 다 잃어버렸어.
お金に目がくらんで、友だち皆失くしちゃった。
잃어버린 개가 주인에게 돌아온 뉴스를 보고 안도했어요.
迷子の犬が飼い主に戻ったニュースを見て、安堵いたしました。
길을 잃어버렸어요.
道に迷ってしまいました。
여성은 폐경과 함께 40대 후반에 생식 능력을 잃어버립니다.
女性は閉経とともに40代後半で生殖能力を失います。
지갑을 잃어버려 허둥거리다.
財布を落としておたおたとする。
신용카드를 잃어버렸어요.
クレジットカードをなくしました。
그는 늘 덜렁거려서 물건을 자주 잃어버린다.
彼は、いつもそそっかしくて物をよく忘れます。
덜렁대서 물건을 자주 잃어버려요.
おっちょこちょいで物をよくなくします。
스마트폰을 잃어버리는 경우가 허다히 있었다.
スマホをなくすことが多々あった。
저는 만취해 기억을 잃어버린 적이 생애에 두 번 있습니다.
私は泥酔して記憶を失ったことが生涯で2度あります。
길을 잃어버렸어요.
道に迷ってしまいました。
허둥대다가 지갑을 잃어버렸다.
慌てるうちに財布を失くしてしまった。
핸드폰을 잃어버렸습니다.
携帯電話を忘れてしまいました。
수험표를 잃어버렸다.
受験票を失った。
경찰이 잃어버린 물건을 찾아 주었습니다.
警察が失った物を探してくれました。
잃어버린 것을 되찾다.
失ったものを取り戻す。
지하철에서 물건을 잃어버리면 유실물 센터에 바로 신고해야 한다.
地下鉄で物をなくしたら、遺失物センターにすぐ申し出なければならない。
돈을 잃어버리셨나 보군요.
お金を失くされたようですね。
패스포트를 잃어버렸습니다.
パスポートをなくしました。
여권을 잃어버렸어요.
パスポートをなくしました。
지갑을 잃어버렸습니다.
財布を失くしました。
시계를 잃어버려 울상을 짓고 있다.
時計をなくしてしまったので泣きべそをかいてる。
행복을 잃어버린 청년들은 극단적인 선택을 하기도 한다.
幸せを失った青年たちは、命を絶つこともある。
일상을 꼼꼼히 기록한 일기장을 잃어버렸다.
日常を詳しく記録した日記帳を失くした。
1 2 
(1/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ