・ |
비염 증상에는 재채기, 콧물, 코막힘 등이 특징입니다. |
鼻炎の症状には、くしゃみ、鼻水、鼻づまりが特徴です。 |
・ |
뎅기열은 모기에 의해 감염되여 발증하는 병입니다. |
デング熱は蚊によって感染することで発症する病気です。 |
・ |
이 병은 손의 저림에서 시작하는 경우가 대부분입니다. |
この病気は、手のシビレで始まることがほとんどです。 |
・ |
노로바이러스는 12월경부터 증가해 1월부터 3월이 유행의 절정입니다. |
ノロウイルスは12月頃から増加し、1月~3月が流行のピークとなります。 |
・ |
치주병은 잇몸에 염증이 일어나는 병입니다. |
歯周病は、歯茎に炎症が起こる病気です。 |
・ |
패혈증은 적절한 치료가 이루어지지 않으면 죽음에 이르는 경우도 많은 질병입니다. |
敗血症は適切な治療がなされなければ、死に至ることも多い疾患です。 |
・ |
거식증 증상이 보이기 시작한 것은 3년 전입니다. |
拒食症の症状がみえはじめたのは3年前です。 |
・ |
한국의 암 사망률 1위는 위암입니다. |
韓国の癌死亡率一位は胃癌です。 |
・ |
스트레스 관리의 대전제는, 규칙적인 생활과 수면 시간 확보 그리고 운동 습관입니다. |
ストレス管理の大前提は、規則正しい生活と睡眠時間の確保、そして運動習慣です。 |
・ |
노래방은 스트레스 해소에 최고입니다. |
カラオケはストレス解消に最高です。 |
・ |
세균은 사람이나 동물에 감염증을 일으키는 미생물입니다. |
細菌は、人や動物に感染症を引き起こす微生物です。 |
・ |
간질 치료는 약물 치료가 주류입니다. |
てんかんの治療は、薬物治療が主流です。 |
・ |
간질은 발작을 반복하는 뇌 질환입니다. |
てんかんは発作を繰り返す脳の疾患です。 |
・ |
항체는 체내에 들어온 항원을 체외로 배제하기 위해 만들어진 단백질의 총칭입니다. |
抗体は、体内に入った抗原を体外へ排除するために作られるタンパク質の総称です。 |
・ |
간질 발작의 대표적인 증상은 경련입니다. |
てんかん発作の代表的な症状は痙攣です。 |
・ |
만성피로 증후군에서는 많은 분이 저혈압입니다. |
慢性疲労症候群では多くの方が低血圧です。 |
・ |
페스트는 페스트균에 의한 감염증입니다. |
ペストは、ペスト菌による感染症です。 |
・ |
콜레라의 사망 원인은 장염에 의한 탈수증상에 의한 것입니다. |
コレラの死亡原因は腸炎による脱水症状によるものです。 |
・ |
복통이 자주 일어나지만 대부분의 경우 가벼운 증상입니다. |
腹痛はよく起こりますが、多くの場合軽い症状です。 |
・ |
병원에서 진찰하는 질환으로 가장 빈도가 높은 것이 복통입니다. |
病院を受診する疾患として最も頻度が高いのが腹痛です。 |
・ |
높은 산에 오르면 필연적으로 따라오는 것이 고산병입니다. |
高い山に登れば必然的についてくるのが高山病です。 |
・ |
구제역은 발굽이 갈라진 동물들의 병으로, 바이러스에 의해 발생하는 감염증입니다. |
口蹄疫はひづめの割れた動物たちの病気で、ウイルスによって起こされる感染症です。 |
・ |
환각이란, 실제로는 존재하지 않는 것을 보거나 듣거나 느끼거나 하는 증상입니다. |
幻覚とは、実際には存在しないものを見たり聞いたり感じたりする症状です。 |
・ |
환각은 실제로는 없는 것을 있는 것처럼 느끼는 것입니다. |
幻覚は、実際にはないものをあるように感じることです。 |
・ |
폐렴은 폐의 조직에 염증이 생기는 병의 총칭입니다. |
肺炎は肺の組織に炎症が起きる病気の総称です。 |
・ |
폐렴은 암, 심장병에 이어 사망 원인 제 3위입니다. |
肺炎は、がん、心臓病に続き、死亡原因の第3位となっています。 |
・ |
고령자에게 있어 폐렴은 매우 흔한 질병입니다. |
高齢者にとって、肺炎はとても身近な病気です。 |
・ |
폐렴이란, 어떤 병원성 미생물이 폐에 침입해서 발생하는 급성 염증입니다. |
肺炎とは、何らかの病原性微生物が肺に侵入したことで起きる急性の炎症です。 |
・ |
콜레라는 세계에 넓게 분포하는 세균성 감염증입니다. |
コレラは世界に広く分布する細菌性の感染症です。 |
・ |
감염 후 증상이 발현되기까지 잠복 기간은 보통 14일입니다. |
感染後、症状が発現するまでの潜伏期間は通常14日です。 |
・ |
메르스의 잠복 기간은 약 2〜14일로, 주요한 증상은 발열, 기침, 숨이 차는 것 등입니다. |
MERSの潜伏期間は約2〜14日で、主な症状は発熱、せき、息切れなどです。 |
・ |
알코올 의존증은 오랫동안의 음주 습관이 원인으로 일어나는 생활습관병의 하나입니다. |
アルコール依存症は、長いあいだの飲酒習慣が原因で起こる生活習慣病の1つです。 |
・ |
알코올 의존증은 습관적으로 음주하여, 자신도 모르는 사이에 진행되는 병입니다. |
アルコール依存症は、習慣的に飲酒することで、自分では気づかないうちに進行していく病気です。 |
・ |
어지럼증은 환자들이 흔히 호소하는 증상입니다. |
めまい症は患者達がよく訴える症状です。 |
・ |
식욕 부진은 먹고 싶을 터인데 막상 먹으면 많이 먹지 못하는 증상입니다. |
食欲不振は、食べたいはずなのにいざ食べると大して食べれない症状です。 |
・ |
변 속의 수분이 과잉된 상태가 설사입니다. |
便の中の水分が過剰になった状態が下痢です。 |
・ |
감자를 갈아서 만든 요리입니다. |
ジャガイモをすりおろして作った料理です。 |
・ |
이번 사고는 아이들을 지키지 못한 어른들의 책임입니다. |
今回の事故は子どもたちを守ることができなかった大人の責任です。 |
・ |
그는 반드시 약속을 지키는 사람입니다. |
彼はかならず約束を守る人です。 |
・ |
손이 길어서 별명이 원숭이입니다. |
手が長くてあだ名が猿です。 |
・ |
목이 길어서 별명이 기린입니다. |
首が長くてニックネームがキリンです。 |
・ |
개인적인 견해입니다. |
個人的な見解です。 |
・ |
가을에 사내아이를 출산할 예정입니다. |
秋に男の子を出産する予定です。 |
・ |
보일러란 액체를 비등시키기 위한 장치입니다. |
ボイラーとは液体を沸騰させるための装置です。 |
・ |
보일러란, 증기나 온수를 만들기 위한 장치입니다. |
ボイラーとは、蒸気や温水をつくるための装置です。 |
・ |
기온은 몇 도입니까? |
気温は何度ですか? |
・ |
일 년을 통해서 아침과 저녁의 기온차가 심한 것이 이 지역 기후의 특징입니다. |
一年を通じて朝と夜の気温差が激しいのが、この地域の気候の特徴です。 |
・ |
우량계는 강수량을 재는 기기입니다. |
雨量計は、降水量を計る機器である。 |
・ |
고기압의 영향으로 다음 주도 더위가 계속될 전망입니다. |
高気圧の影響で来週も暑さが続く見込みです。 |
・ |
천둥과 바람이 강해졌습니다. 폭풍 전조입니다. |
雷鳴と風が強くなってきました。嵐の前触れです。 |