![]() |
・ | 적외선 장치가 정상적으로 작동하고 있는지 확인했습니다. |
赤外線装置が正常に動作しているか確認しました。 | |
・ | 요강은 병원이나 시설에서도 일반적으로 사용되고 있습니다. |
尿器は、病院や施設でも一般的に使用されています。 | |
・ | 요강 청소는 정기적으로 해야 합니다. |
尿器の清掃は定期的に行う必要があります。 | |
・ | 손톱깎이는 정기적으로 손질이 필요합니다. |
爪切りは定期的に手入れが必要です。 | |
・ | 세면기 청소를 정기적으로 하고 있어요. |
洗面器の掃除を定期的に行っています。 | |
・ | 차단기의 보수 점검을 정기적으로 실시합니다. |
遮断器の保守点検を定期的に行います。 | |
・ | 차단기가 정상적으로 작동하여 전류가 차단되었습니다. |
遮断器が正常に作動し、電流が遮断されました。 | |
・ | 차단기를 정기적으로 점검하는 것이 중요합니다. |
遮断器を定期的に点検することが大切です。 | |
・ | 방충제를 정기적으로 교환하고 있어요. |
防虫剤を定期的に交換しています。 | |
・ | 모기장이 효과적으로 모기를 막아줍니다. |
蚊帳が効果的に蚊を防ぎます。 | |
・ | 가구를 정기적으로 손질하고 있습니다. |
家具の手入れを定期的に行っています。 | |
・ | 생필품은 절대적으로 부족한 형편이다. |
本当の生活必需品は絶対的に不足な状態だ。 | |
・ | 교과서는 학교에서 어떤 과목을 가르칠 목적으로 만든 책입니다. |
教科書は学校である科目を教える目的で作った本です。 | |
・ | 아이들이 친척이 적어 세뱃돈이 적다고 투덜대고 있어요. |
子供たちが、親戚が少なくて、お小遣いが少ないと愚痴をこぼしていますよ。 | |
・ | 애플수박은 씨가 적어 먹기 쉬워요. |
アップルスイカは種が少なくて食べやすいです。 | |
・ | 선불 요금이 은행 계좌에서 정상적으로 인출되었다. |
前払いの料金が銀行口座から正常に引き落とされた。 | |
・ | 잔디 깎는 기계의 날을 정기적으로 갈아 둔다. |
芝刈り機の刃を定期的に研いでおく。 | |
・ | 그의 감성적인 통찰이 작품을 더 매력적으로 만들었습니다. |
彼の感性的な洞察が、作品をより魅力的にしました。 | |
・ | 그녀는 감성적으로 사물을 느껴요. |
彼女は感性的に物事を感じ取ります。 | |
・ | 적의를 노골적으로 드러내다. |
敵意を剥き出しにする。 | |
・ | 요인이 참석하는 행사는 사회적으로 주목받고 있습니다. |
要人が出席するイベントは、社会的に注目されます。 | |
・ | 학업 계획을 세움으로써 효율적으로 학습할 수 있습니다. |
学業の計画を立てることで、効率的に学習できます。 | |
・ | 학업과 일을 양립하기 위해 시간을 효율적으로 사용할 필요가 있습니다. |
学業と仕事を両立するために、時間を有効に使う必要があります。 | |
・ | 수하물 위에 이름을 적어 두다. |
手荷物の上に名前を書いておく。 | |
・ | 그는 사업 목적으로 독일로 출국했습니다. |
彼はビジネス目的でドイツに出国しました。 | |
・ | 비즈니스 목적으로 미국에 입국했습니다. |
ビジネス目的でアメリカに入国しました。 | |
・ | 기장의 데이터를 정기적으로 체크한다. |
記帳のデータを定期的にチェックする。 | |
・ | 기장을 정기적으로 하다. |
記帳を定期的に行う。 | |
・ | 정기적으로 통장 잔고를 체크하고 있어요. |
定期的に通帳の残高をチェックしています。 | |
・ | 예각을 가진 도형은 시각적으로 역동적으로 보인다. |
鋭角を持つ図形は、視覚的にダイナミックに見える。 | |
・ | 예각을 이용한 구도는 시각적으로 자극적이다. |
鋭角を用いた構図が、視覚的に刺激的だ。 | |
・ | 둔각이 많은 도형은 시각적으로 안정감이 있다. |
鈍角の多い図形は、視覚的に安定感がある。 | |
・ | 둔각을 가진 도형은 시각적으로 편안하다. |
鈍角を持つ図形は、視覚的に心地よい。 | |
・ | 이 앵글에서 찍으면 피사체가 더 매력적으로 보인다. |
このアングルで撮ると、被写体がより魅力的に見える。 | |
・ | 피사체를 효과적으로 보여주는 구도를 찾아내는 것이 중요합니다. |
被写体を効果的に見せる構図を見つけ出すことが大切です。 | |
・ | 망원 렌즈로 먼 풍경을 역동적으로 찍었다. |
望遠レンズで遠くの風景をダイナミックに撮った。 | |
・ | 화성의 표면 온도는 극단적으로 변동한다. |
火星の表面温度は極端に変動する。 | |
・ | 귀금속은 전 세계적으로 귀하게 여겨집니다. |
貴金属は世界中で珍重されています。 | |
・ | 대사관 행사가 성공적으로 끝났다. |
大使館のイベントが成功裏に終わった。 | |
・ | 매월 정기적으로 건강검진을 받습니다. |
毎月、定期的に健康診断を受けます。 | |
・ | 이번 주는 일이 많아서 효율적으로 지내는 것이 중요합니다. |
今週は仕事が多いので、効率よく過ごすことが大切です。 | |
・ | 천연두 백신은 전 세계적으로 널리 보급되었습니다. |
天然痘のワクチンは、世界中で広く普及しました。 | |
・ | 천연두는 전 세계적으로 대유행을 일으키고 있었습니다. |
天然痘は世界中で大流行を引き起こしていました。 | |
・ | 천연두 백신은 전 세계적으로 널리 접종되고 있다. |
天然痘のワクチンは世界中で広く接種されている。 | |
・ | 두창 예방접종은 전 세계적으로 실시되고 있다. |
痘瘡の予防接種は世界中で実施されている。 | |
・ | 자폐증이란 일반적으로 선천적인 뇌의 장애라고 한다. |
自閉症とは、一般的には先天的な脳の障害とされている。 | |
・ | 귀마개는 귀와 주변부의 방한을 목적으로 착용하는 방한구이다. |
耳あては、耳とその周辺部の防寒を目的として着用する防寒具である。 | |
・ | 뇌리에 떠오른 아이디어를 메모에 적어 두었다. |
脳裏で浮かんだアイデアをメモに書き留めた。 | |
・ | 고막이 찢어지면 청력이 일시적으로 떨어질 수 있다. |
鼓膜が破れると、聴力が一時的に低下することがある。 | |
・ | 보조개가 있으면 웃는 얼굴이 더 매력적으로 보인다. |
笑窪があると、笑顔がさらに魅力的に見える。 |