・ | 이 전략의 노림수는 무엇일까요? |
この戦略の狙いは何でしょうか? | |
・ | MZ세대의 의견은 기업 전략에 영향을 미치고 있습니다. |
MZ世代の意見は企業戦略に影響を与えています。 | |
・ | 지지난달 판매 실적을 바탕으로 새로운 전략을 세웁니다. |
先々月の販売実績を元に、新たな戦略を立てます。 | |
・ | 사장님이 새로운 전략을 제안했어요. |
社長が新しい戦略を提案しました。 | |
・ | 주지사가 지역 경제 회복을 위한 전략을 발표했습니다. |
州知事が地域経済の回復に向けた戦略を発表しました。 | |
・ | 지사의 경영 전략을 재검토하고 있습니다. |
支社の経営戦略を見直しております。 | |
・ | 국왕은 평화를 유지하기 위해 적극적인 외교 전략을 펴고 있습니다. |
国王は平和を維持するために、積極的な外交戦略を展開しています。 | |
・ | 지정학의 이해가 국제적인 비즈니스 전략에 영향을 미칩니다. |
地政学の理解が国際的なビジネス戦略に影響を与えます。 | |
・ | 지정학에 기반한 분석이 안보 전략에 도움이 됩니다. |
地政学に基づく分析が安全保障戦略に役立ちます。 | |
・ | 지정학적 관점에서 국가의 전략적 파트너십이 형성됩니다. |
地政学的観点から、国家の戦略的パートナーシップが形成されます。 | |
・ | 지정학 이론이 현대의 군사 전략에 영향을 주고 있어요. |
地政学の理論が現代の軍事戦略に影響を与えています。 | |
・ | 지정학에 근거한 전략적 사고가 요구되고 있어요. |
地政学に基づく戦略的思考が求められています。 | |
・ | 지정학적 요인이 국가의 전략에 영향을 미칩니다. |
地政学的要因が国の戦略に影響を与えます。 | |
・ | 기업의 신규 사업은 장기적 경영전략의 하나입니다. |
企業の新規事業は長期的な経営戦略のひとつです。 | |
・ | 경영자는 전략적인 계획을 세워야 합니다. |
経営者は、戦略的な計画を立てることが求められます。 | |
・ | 월가의 트렌드를 바탕으로 전략을 세웠습니다. |
ウォール街のトレンドに基づき戦略を立てました。 | |
・ | 조직이 목적을 달성하기 위해서는 경영 전략이 빠질 수 없습니다. |
組織が目的を達成するためには経営戦略が欠かせません。 | |
・ | 역동성 있는 전략이 비즈니스의 성공을 좌우합니다. |
力動性のある戦略が、ビジネスの成功を左右します。 | |
・ | 역성장을 멈추기 위한 새로운 전략을 세웠어요. |
逆成長を止めるための新たな戦略を立てました。 | |
・ | 진행 상황에 따라 전략을 변경했습니다. |
進行状況に応じて、戦略を変更しました。 | |
・ | 시대의 흐름에 따라 비즈니스 전략을 세워야 합니다. |
時代の流れに沿ってビジネス戦略を立てる必要があります。 | |
・ | 군인들이 새로운 전략을 배우기 위해 연수를 받고 있습니다. |
軍人が新しい戦略を学ぶために研修を受けています。 | |
・ | 자웅 동체의 생물은 환경에 따른 번식 전략을 선택합니다. |
雌雄同体の生物は、環境に応じた繁殖戦略を選びます。 | |
・ | 자웅 동체의 생물은 번식 전략이 다양합니다. |
雌雄同体の生物は、繁殖戦略が多様です。 | |
・ | 한술 밥에 배부르랴라고 생각하여 장기적인 전략을 세웠다. |
一口の飯で腹が膨れるものかと考え、長期的な戦略を立てた。 | |
・ | 이 회사의 마케팅 전략은 나는 새도 떨어뜨릴 만큼 효과적이다. |
この会社のマーケティング戦略は飛んでいる鳥も落とすほど効果的だ。 | |
・ | 개체마다 다른 번식 전략이 있습니다. |
個体ごとに異なる繁殖戦略があります。 | |
・ | 난타전에서 이기기 위해 전략을 짰어요. |
乱打戦に勝つために戦略を練りました。 | |
・ | 대패한 후에는 전략을 근본부터 재검토합니다. |
大敗した後は、戦略を根本から見直します。 | |
・ | 대패를 받아들이고 새로운 전략을 생각합니다. |
大負けを受け入れ、新たな戦略を考えます。 | |
・ | 대패를 당해서 전략을 재검토하기로 했습니다. |
大敗を受けて、戦略を見直すことにしました。 | |
・ | 미식축구 경기는 전략이 중요합니다. |
アメリカンフットボールの試合は戦略が重要です。 | |
・ | 참패를 받아들이고 새로운 전략을 짜겠습니다. |
惨敗を受け入れ、新たな戦略を練ります。 | |
・ | 난적을 무찌를 전략을 짜고 있습니다. |
難敵を打ち破る戦略を練っています。 | |
・ | 컬링은 고도의 전략과 기술이 필요한 스포츠입니다. |
カーリングは高度な戦略とテクニックが必要なスポーツです。 | |
・ | 컬링은 빙상의 체스라고 불리는 전략적인 스포츠입니다. |
カーリングは氷上のチェスと呼ばれる戦略的なスポーツです。 | |
・ | 새로운 기업 이미지 전략에, 저명한 디자이너를 기용했습니다. |
新しい企業イメージ戦略に、著名なデザイナーを起用いたしました。 | |
・ | 경쟁이 심화되고 있는 가운데 차별화 전략이 필수적입니다. |
競争が激化している中で、差別化戦略が不可欠です。 | |
・ | 곡선을 강조한 디자인을 차별화 전략으로 내세웠다. |
曲線を強調したデザインを差別化戦略として前面に出した。 | |
・ | 격화되는 시장에서 살아남기 위한 전략이 중요합니다. |
激化する市場で生き残るための戦略が重要です。 | |
・ | 격화되는 경쟁 속에서 새로운 전략이 필요합니다. |
激化する競争の中で、新しい戦略が必要です。 | |
・ | 회사의 성장 전략에 관한 제안을 제안합니다. |
会社の成長戦略に関する提案を提案します。 | |
・ | 고객 획득을 위한 새로운 전략을 제안합니다. |
顧客獲得のための新しい戦略を提案します。 | |
・ | 새로운 시장 진출 전략을 제안합니다. |
新しいマーケットへの進出戦略を提案します。 | |
・ | 새로운 마케팅 전략을 제안합니다. |
新しいマーケティング戦略を提案します。 | |
・ | 군대는 전략적으로 중요한 지점에 포진했습니다. |
軍隊は戦略的に重要な地点に布陣いたしました。 | |
・ | 참호전에서는 보급로 확보가 전략상 중요했습니다. |
塹壕戦では補給路の確保が戦略上重要でした。 | |
・ | 참호전은 군사 전략에 큰 변혁을 가져왔습니다. |
塹壕戦は軍事戦略に大きな変革をもたらしました。 | |
・ | 타사의 공세에 대항하는 전략을 생각한다. |
他社の攻勢に対抗する戦略を考える。 | |
・ | 상대의 전략에 대항하는 방법을 모색한다. |
相手の戦略に対抗する方法を模索する。 |