「力を合わせる」は韓国語で「손을 잡다」という。
|
・ | 전략적으로 손을 잡았다. |
戦略的に手を組んだ。 | |
・ | 아주 어려운 시기였지만 사원들이 모두 손을 잡고 극복했다. |
すごく大変な時期だったが、社員たちがみな力を合わせて克服した。 | |
・ | 아직 손도 못 잡아 봤어. |
まだ手も繋いだことないの。 | |
・ | 달빛 아래서 연인들은 손을 잡고 밤 산책을 즐기고 있었다. |
月明かりの下で、恋人たちは手をつなぎながら夜の散歩を楽しんでいた。 | |
・ | 방충망 손잡이가 망가졌어요. |
網戸の取っ手が壊れてしまいました。 | |
・ | 서랍 손잡이가 부러져 서랍을 열 수가 없다. |
引き出しの取っ手が取れて、引き出しを開けることができない。 | |
・ | 세탁기의 손잡이가 망가져 버렸다. |
洗濯機のノブが壊れてしまった。 | |
・ | 눈 딱 감고 나는 그녀의 손을 잡았다. |
目をぎゅっと閉じて私は彼女の手を掴んだ。 | |
・ | 철사로 냄비 손잡이를 수리했습니다. |
針金で鍋の持ち手を修理しました。 | |
・ | 숟가락 손잡이에는 무늬가 새겨져 있습니다. |
スプーンの持ち手には模様が彫り込まれています。 | |
・ | 숟가락의 손잡이는 나무입니다. |
スプーンの柄は木製です。 | |
・ | 장롱 손잡이가 빠져 버렸다. |
タンスの取っ手が外れてしまった。 | |
・ | 그는 청혼 순간에 그녀의 손을 잡고 진심 어린 말을 했다. |
彼はプロポーズの瞬間に彼女の手を取り、心からの言葉を述べた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
손에 손을 잡다(ソネ ソヌル チャプッタ) | 仲良く協力する、手に手を取る |
손발이 묶이다(身動きができなくなる.. > |
쇠고랑을 차다(手錠をはめられる) > |
꼼짝달짝 못하다(にっちもさっちもい.. > |
마음을 달래다(心を癒す) > |
못되게 굴다(意地悪をする) > |
몸이 열개라도 모자라다(息つく暇も.. > |
몽니를 부리다(意地悪く当たる) > |