【정】の例文_338

<例文>
국회의원으로 계에 화려하게 입성했다.
国会議員として国会に華麗に入城した。
계에 진출하다.
政界に進出する。
그의 갑작스런 프로포즈에 신이 번쩍 들었다.
彼の急なプロポーズに頭がシャキッとした。
신이 번쩍 들었다.
正気に戻った。
공소 시효란, 범죄가 끝난 때부터 일 기간이 지나면 공소가 제기될 수 없는 것을 말한다.
公訴時効とは、犯罪が終わった時から一定期間を過ぎると公訴が提起できなくなることをいう。
이성은 감에 빠지지 않고 사물을 판단하는 힘이다.
理性は感情におぼれずに物事を判断する力である。
신을 믿는 것은 심이지 이성이 아니다.
神を信じるのは心情であって理性ではない。
등장 인물들의 심의 변화를 면밀히 그려 냈다.
登場人物たちの心情の変化を綿密に描き出した。
이 어떤지 공식적인 자리에 나와 밝히기로 했다.
胸中がどうなのか公的な場に出て明かすことにした。
을 밝히다.
胸中を明かす。
을 토로하다.
胸中を吐露する。
년 퇴직하고 실버타운에서 노후를 보내고 있다.
定年退職し、シルバータウンで老後を過ごしている。
벼락은 어느 도의 위력이 있는 걸까요?
雷はどれほどの威力があるのでしょうか
상에 도달해 쾌감을 만끽했다.
山の頂上に到達し、快感を満喫している。
치를 장악하고 있는 엘리트에는 유학파가 많다.
政治を掌握しているエリートには留学経験者が多い。
인공위성은 400-1500킬로 도 낮은 상공을 날고 있다.
人工衛星は400~1500km程度の低い上空を飛んでいる。
쌍안경을 사용하면 천 개 도의 위성을 관측할 수 있다.
双眼鏡を使うと千個ほどの衛星が観測できる。
그녀는 멋진 남네들에게 너무나도 쉽게 마음을 내어준다.
彼女はイケメン男衆にあまりにも簡単に心を差し出す。
공동체의 근본이 되는 가을 일구었다.
共同体の根本になる家庭を掘り起こした。
사진에는 그의 여이 오롯이 담겨 있었다.
写真には彼の旅が丸ごと含まれていた。
아빠는 가을 등한시하고 밖으로만 나돌았다.
父は家庭をなおざりにして外ばかりうろついた。
아들의 뒤치다꺼리 하느라 신이 없다.
息子の後始末をするために正気じゃない。
아내는 가의 중심이자 든든한 살림꾼이다.
妻は家庭の中心であり、頼れる家事の達人だ。
말 이럴 줄은 몰랐다.
ホントこうなるとは思わなかった。
생존자의 건강 상태도 걱이다.
生存者の健康状態も心配だ。
치꾼과 모사꾼들이 조직을 장악했다.
政治屋や偽物達が組織を掌握した。
선생님은 중동 세에 관해 조예가 깊다.
先生は中東情勢に関して造詣が深い。
그는 치적이고 출세 지향적인 성격이다.
彼は政治的で出世志向的な性格だ。
가난에서 벗어나 남부럽지 않은 가을 꾸렸다.
貧乏から抜け出し、他人が羨ましくない家庭を作った。
잊고 살았던 사랑의 감이 다시 뛰기 시작했다.
忘れて生きて来た愛の感情が再び走り出した。
한솥밥 먹고 지낸 이 있어 그에게 아직 인간적인 애을 갖고 있다.
同じ釜の飯を食って過ごした情があり、彼に対してまだ人間的な愛情を持っている。
아무것도 모르는 당신이 무슨 치인이야.
何も知らないあなたが何が政治家よ。
그는 치 9단의 고수다.
彼は政治9段のやり手だ。
능력을 인받아 신사업 총괄 팀장으로 승진했다.
能力を認められて新事業総括チーム長に昇進した。
그래도 무슨 일이 있으면 가장 먼저 달려오고, 가장 많이 걱해준다.
だけど、何かあれば一番最初に駆け寄り、一番沢山心配してくれる。
에 대한 로망과 호기심이 충만하다.
探偵に対するロマンと好奇心が充満している。
미역국은 가족의 애이 담겨 있어 그 애을 느끼며 감사하면서 먹는 요리입니다.
わかめスープは家族の愛情が込められていて、その愛情を感じ感謝しながら食べる料理です。
과거의 모든 감들이 점점 희미해져가기 시작했다.
過去の全ての感情が少しずつ薄れ始めた。
지옥같은 인턴 레지던트 과을 거쳐 전문의가 되었다.
地獄のようなインターン、レジデント過程を経て専門医になった。
치인은 약자와 피해자에게 연민을 느끼는 따뜻한 심성을 지니고 있다.
あの政治家は、弱者や被害者に対して憐憫を感じる暖かい心性を持っている。
국민을 봉으로 아는 치인
国民をカモだと思っている政治家
어려운 가 형편에 고등학생 때부터 쉬지 않고 알바 생활을 해왔다.
貧しい家庭の事情に、高校の時から休まずバイト生活をしてきた。
어려운 가 형편 때문에 고등학교 진학을 포기했어요.
貧しい家の都合のため高校進学をあきらめました。
형편이 어렵다.
家が貧しい。
교사는 직업 안성이 높고 사회적으로 존중받는 직업입니다.
教師は、職業安定性が高く、社会的に尊敬される職業です。
부모님의 기대를 저버리지 않기 위해 말 죽을힘을 다해 공부했다.
親からの期待を裏切らないために、本当に死に物狂いで勉強した。
출세를 위한 그의 치력은 타의 추종을 불허한다.
出世のための彼の政治力は他の追従を許さない。
외모와 연기력를 바탕으로 배역이 해진다.
外見と演技力に基づいて配役が決められる。
배역을 하다.
配役を決める。
진실을 밝히는 열적인 언론인이 꿈이었다.
真実を明るみにする情熱的な言論人が夢だった。
[<] 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340  [>]
(338/364)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ