・ |
단짝의 존재가 내 버팀목이 되어주고 있어요. |
大親友の存在が、私の支えとなっています。 |
・ |
언니는 저에게 가장 믿을 수 있는 존재예요. |
姉は私にとって、最も信頼できる存在です。 |
・ |
그의 조연은 이야기 전개에 없어서는 안 될 존재였다. |
彼の脇役は物語の進行に欠かせない存在だった。 |
・ |
영화의 조연들이 주인공을 지탱하는 큰 존재다. |
映画の脇役たちが主役を支える大きな存在だ。 |
・ |
조연은 주인공을 위해 존재한다. |
助演は主人公のために存在する。 |
・ |
우리는 창조주에 의해 만들어진 존재입니다. |
私たちは創造主によって作られた存在です。 |
・ |
성모는 모든 사람에게 사랑을 보여주는 존재입니다. |
聖母はすべての人に愛を示してくれる存在です。 |
・ |
스토커로 인한 피해자를 지원하는 단체들도 존재합니다. |
ストーカーによる被害者の支援を行う団体も存在します。 |
・ |
망자의 존재를 느낄 수 있다고 많은 사람들이 믿고 있습니다. |
亡者の存在を感じることができると、多くの人々が信じています。 |
・ |
들짐승은 그 지역의 생태계에 중요한 존재입니다. |
野生の獣はその地域の生態系にとって重要な存在です。 |
・ |
이벤트 스태프들에도 서열이 존재하고, 역할이 나누어져 있습니다. |
イベントのスタッフにも、序列が存在しており、役割が分けられています。 |
・ |
사회에는 서열을 따르는 문화가 강하게 존재합니다. |
社会の中には、序列に従う文化が強く存在します。 |
・ |
득점력이 있는 선수는 어떤 경기에서도 존재감을 발휘합니다. |
得点力がある選手は、どんな試合でも存在感を示します。 |
・ |
득점력이 있는 선수는 경기의 승패를 좌우하는 존재입니다. |
得点力のある選手は、試合の勝敗を左右する存在です。 |
・ |
복병의 존재가 없었다면 경기 결과는 달라졌을지도 모른다. |
伏兵の存在がなければ、試合の結果は変わっていたかもしれない。 |
・ |
이 URL에 해당하는 페이지는 존재하지 않습니다. |
このURLに該当するページは存在しません。 |
・ |
텅스텐은 자연 상태에서는 거의 존재하지 않으며, 광석에서 정제됩니다. |
タングステンは自然界ではほとんど存在せず、鉱石から精製されます。 |
・ |
한국의 거리에는 노숙자는 존재해도 거의 구걸하는 거지는 없다. |
韓国の街にはホームレスは存在しているが、ほとんど物乞いはいない。 |
・ |
확장자는 각각의 파일 종류를 식별시키기 위해서 존재한다. |
拡張子は、それぞれのファイルの種類を区別させるためにあります。 |
・ |
사생아가 존재하는 것은 가족에게 큰 충격을 줄 수 있습니다. |
隠し子が存在することは、家族にとって大きな衝撃となることがあります。 |
・ |
사생아의 존재를 사회가 인정하는 것이 중요합니다. |
私生児の存在を社会が認めることが大切です。 |
・ |
사람에게는 다양한 입버릇이 존재합니다. |
人には様々な口癖が存在します。 |
・ |
당신은 나에게 유일무이한 존재입니다. |
あなたは私にとって唯一無二です。 |
・ |
당신이란 존재는 태어날 때부터 세상의 유일무이한 존재였다. |
あなたたという存在は生まれた時から世の中の唯一無二な存在だった。 |
・ |
유명인들은 파파라치의 존재에 항상 경계를 합니다. |
有名人はパパラッチの存在に常に警戒しています。 |
・ |
카리스마 있는 존재감을 가진 그는 항상 주목받고 있어요. |
カリスマ的な存在感を持つ彼は、常に注目されています。 |
・ |
부처님께서는 모든 존재가 평등하다고 말씀하셨습니다. |
仏陀はすべての存在が平等であるとおっしゃいました。 |
・ |
그 보컬은 무대에서 빛나는 존재예요. |
そのボーカルはステージで輝く存在です。 |
・ |
생로병사는 인간 존재의 본질입니다. |
生老病死は人間の存在の本質です。 |
・ |
불로불사의 전설은 많은 문화에 존재한다. |
不老不死の伝説は多くの文化に存在する。 |
・ |
불로불사는 이야기 속에만 존재한다. |
不老不死の存在は物語の中だけだ。 |
・ |
불로불사는 꿈일 뿐 현실에는 존재하지 않는다. |
不老不死は夢であって現実には存在しない。 |
・ |
불로불사는 현실에는 존재하지 않는다. |
不老不死は現実には存在しない。 |
・ |
새로운 프로젝트에는 찬반양론이 존재한다. |
新しいプロジェクトには賛否両論が存在する。 |
・ |
교육개혁안에는 찬반양론이 존재한다. |
教育改革案には賛否両論が存在する。 |
・ |
로또는 결코 존재하지 않는 희망고문 같은 거라고 생각한다. |
ロットは、決して存在しない希望と言う名の拷問だと思う。 |
・ |
형님은 의지가 되는 존재야. |
兄貴は頼りになる存在だ。 |
・ |
형님은 의지할 수 있는 존재다. |
兄貴は頼れる存在だ。 |
・ |
그분은 저의 멘토이자 아버지 같은 존재입니다. |
その方は私のメンターであり父のような存在です。 |
・ |
그 분은 내가 가장 닮고 싶은 멘토 같은 존재입니다. |
その方は僕が一番近づきたいメンターのような存在です。 |
・ |
이 역사적인 건물은 마을에 귀중한 존재입니다. |
この歴史的な建物は、町にとって貴重な存在です。 |
・ |
그 책은 저에게 매우 귀중한 존재입니다. |
その本は私にとって非常に貴重な存在です。 |
・ |
오랜 경험을 가진 그는 귀중한 존재입니다. |
長年にわたる経験を持つ彼は、貴重な存在です。 |
・ |
역사에는 수많은 저항 운동이 존재했습니다. |
歴史には、数々の抵抗運動が存在しました。 |
・ |
국왕의 존재는 국가의 정체성을 상징하고 있습니다. |
国王の存在は、国家のアイデンティティを象徴しています。 |
・ |
국왕의 존재는 국민들에게 큰 자랑거리가 되고 있습니다. |
国王の存在は、国民にとって大きな誇りとなっています。 |
・ |
개헌에 찬성하는 의견과 반대하는 의견이 존재합니다. |
改憲に賛成する意見と反対する意見が存在します。 |
・ |
이 회사에는 다양한 직함이 존재합니다. |
この会社では多様な肩書きが存在します。 |
・ |
광인의 존재가 세계에 다양성을 가져다 주고 있습니다. |
狂人の存在が、世界に多様性をもたらしています。 |
・ |
야크는 가축으로서 중요한 존재입니다. |
ヤクは家畜として重要な存在です。 |