・ | 와플에 시럽을 듬뿍 뿌려 먹는 것을 좋아합니다. |
ワッフルにはシロップをたっぷりかけて食べるのが好きです。 | |
・ | 바나나를 토핑한 와플을 좋아해요. |
バナナをトッピングしたワッフルが好きです。 | |
・ | 아이들은 컬러풀한 와플을 좋아해요. |
子供たちはカラフルなワッフルを喜びます。 | |
・ | 초콜릿 칩이 들어간 와플을 아주 좋아합니다. |
チョコレートチップ入りのワッフルが大好きです。 | |
・ | 라즈베리 타르트의 신선한 산미가 좋아요. |
ラズベリータルトのフレッシュな酸味が好きです。 | |
・ | 과일 타르트를 아주 좋아해요. |
フルーツタルトが大好きです。 | |
・ | 달짝지근하게 익은 과실을 좋아해요. |
甘く熟した果実が好きです。 | |
・ | 새콤달콤한 과실 맛을 좋아해요. |
甘酸っぱい果実の味が好きです。 | |
・ | 착즙한 과일향이 좋다. |
搾汁した果物の香りが良い。 | |
・ | 비계를 제거하면 건강에 좋아요. |
脂身を取り除くと健康に良いです。 | |
・ | 비계를 제거하는 것이 건강에 좋다. |
脂身を取り除いた方が健康に良い。 | |
・ | 난간을 설치하는 것으로 안정성과 쾌적성이 좋아진다. |
手すりを設置することで安全性と快適性が良くなる。 | |
・ | 소화제, 두통약 정도는 가정상비약으로 갖춰 두는 게 좋다. |
消化剤,頭痛薬程度は家庭常備薬として備えておくのがよい。 | |
・ | 해면의 바람이 기분 좋다. |
海面の風が心地よい。 | |
・ | 미꾸라지는 물이 탁해지는 것을 좋아한다. |
どじょうは水の濁りを好む。 | |
・ | 미꾸라지는 부드러운 진흙탕을 좋아한다. |
どじょうは柔らかい泥底を好む。 | |
・ | 코뿔소의 시력은 별로 좋지 않습니다. |
サイの視力はあまり良くありません。 | |
・ | 코알라는 나무 위에서 낮잠 자는 것을 좋아합니다. |
コアラは、木の上で昼寝をするのが好きです。 | |
・ | 있는 그대로 꾸미지 않은 니가 좋아. |
そのままの飾らない君が好き。 | |
・ | 그 선수는 좋은 체격을 갖고 있다. |
あの選手はよい体格をしている。 | |
・ | 체격이 아주 좋다. |
体格がとてもいい。 | |
・ | 아키타는 아름다운 설경과 함께 풍광이 좋은 온천도 있다. |
秋田は美しい雪景色と同時に風光明美な温泉もある。 | |
・ | 일몰 경치가 너무 좋아요. |
日没の景色が大好きです。 | |
・ | 해돋이 보는 것을 좋아합니다. |
日の出を見るのが好きです。 | |
・ | 파파야는 섬유가 풍부해서 다이어트에 좋아요. |
パパイヤは繊維が豊富でダイエットに良いです。 | |
・ | 과육이 입안에서 기분 좋게 퍼집니다. |
果肉が口の中で心地よく広がります。 | |
・ | 사과의 과육은 잇몸 건강에 좋다고 해요. |
りんごの果肉は歯茎の健康に良いと言われています | |
・ | 풍뎅이 애벌레는 비옥한 흙을 좋아한다. |
コガネムシの幼虫は肥沃な土を好む。 | |
・ | 풍뎅이는 꽃의 꿀도 좋아한다. |
コガネムシは花の蜜も好む。 | |
・ | 풀벌레는 습한 곳을 좋아한다. |
草虫は湿った場所を好む。 | |
・ | 공벌레는 습한 곳을 좋아해요. |
ダンゴムシは湿った場所が好きです。 | |
・ | 명대사를 사용한 명언집을 좋아한다. |
名セリフを使った名言集が好きだ。 | |
・ | 행주에는 식중독균이 좋아하는 3박자가 갖춰져 있다. |
布巾には食中毒菌が好む3拍子がそろっている。 | |
・ | 그녀의 노랫소리가 기분 좋다. |
彼女の歌声が心地よい。 | |
・ | 좋아하는 상대에게 고백하고 싶은데 타이밍을 놓쳤다. |
好きな相手に告白したいけれどタイミングを逃した。 | |
・ | 술버릇이 안 좋아요. |
酒癖が悪いです。 | |
・ | 그 가게는 고객 서비스 평판이 좋아요. |
その店は顧客サービスの評判が良いです。 | |
・ | 그 행사는 좋은 평판을 얻었습니다. |
そのイベントは良い評判を得ました。 | |
・ | 이 레스토랑은 현지에서 평판이 좋아요. |
このレストランは地元で評判が良いです。 | |
・ | 그 기업은 좋은 평판을 쌓고 있습니다. |
その企業は良い評判を築いています。 | |
・ | 해외에서 주목을 받아 평판이 좋아졌다. |
海外で注目を集め、評判がよくなった。 | |
・ | 평판이 좋다. |
評判がいい。 | |
・ | 추상화를 좋아합니다. |
抽象画を好んでいます。 | |
・ | 수채화 그리는 것을 좋아합니다. |
水彩画を描くのが好きです。 | |
・ | 새 라벨은 밀착이 좋아요. |
新しいラベルは密着が良いです。 | |
・ | 소문자 글꼴을 좋아합니다. |
小文字のフォントが好きです。 | |
・ | 요즘 젊은이들은 연극보다도 영화를 좋아해요. |
最近の若者達は演劇よりも映画が好きです。 | |
・ | 좋은 영화를 보면 감동을 크게 받고 울기도 해요. |
いい映画をみたら感動を大きくもらい泣きもします。 | |
・ | 악기를 연주하는 것을 좋아합니다. |
楽器を演奏するのが好きです。 | |
・ | 기타 음색을 좋아합니다. |
ギターの音色が好きです。 |