![]() |
・ | 민트는 고기요리나 생선요리에도 궁합이 좋아요. |
ミントは肉料理や魚料理にも相性が良いです。 | |
・ | 땅콩버터를 셀러리 안에 채워 먹는 것을 좋아해요. |
ピーナッツバターをセロリの中に詰めて食べるのが好きです。 | |
・ | 여주를 먹으면 대사가 좋아진다고 한다. |
ゴーヤを食べると代謝が良くなると言われている。 | |
・ | 여주의 쓴맛을 좋아하는 사람도 있고, 싫어하는 사람도 있다. |
ゴーヤの苦みが好きな人もいれば、苦手な人もいる。 | |
・ | 사원 정원에서 산책하는 것을 좋아합니다. |
寺院の庭園で散歩するのが好きです。 | |
・ | 그 무렵 엄청 좋아했던 배우다. |
あの頃、めっちゃ好きだった俳優だ! | |
・ | 난 아직도 내가 뭘 좋아하는지 모르겠어. |
私はまだ自分が何が好きなのかわからないよ。 | |
・ | 상대가 나를 진짜 좋아하는지 아닌지 이야기를 나눠보면 금방 알게 됩니다. |
相手が私を本当に好きなのか、そうでないのか話を分ければ、すぐわかるようになります。 | |
・ | 예의 바른 사람은 인상이 좋아요. |
礼儀正しい人は印象がよいです。 | |
・ | 유머 있는 성격을 좋아해요. |
ユーモアのある性格が好きです。 | |
・ | 저는 요리를 하는 것을 좋아해요. |
私は料理をするのが好きです。 | |
・ | 이 곡은 제가 좋아하는 곡 중 하나입니다. |
この曲は私のお気に入りの一つです。 | |
・ | 이 곡은 제가 좋아하는 곡 중 하나입니다. |
この曲は私のお気に入りの一つです。 | |
・ | 내가 제일 좋아하는 곡인데 한번 들어 볼래요? |
私が一番好きな曲だけど、一度聞いてみますか? | |
・ | 제가 좋아하는 레시피 책에는 많은 맛있는 아이디어가 실려 있습니다. |
私のお気に入りのレシピ本には、たくさんの美味しいアイデアが載っています。 | |
・ | 오랜 사용으로 그가 좋아하는 티셔츠의 색이 퇴색해 왔다. |
長年の使用で、彼のお気に入りのTシャツの色が色あせてきた。 | |
・ | 사탕을 빠는 것을 좋아한다. |
キャンディを舐めるのが好きだ。 | |
・ | 파리는 더럽다는 이미지가 있어서 그다지 좋아하지 않는 곤충입니다. |
ハエは汚いイメージがあるのであまり好まれない昆虫です。 | |
・ | 흰개미는 부드러운 목재와 수분, 통풍이 잘 되지 않아 햇빛이 들지 않는 공간을 좋아한다. |
シロアリは柔らかい木材と水分、風通しが悪く日光に当たらない空間を好む。 | |
・ | 어렸을 때부터 춤과 음악을 좋아해 가수가 되고 싶었다. |
幼いころからダンスと音楽が好きで歌手になりたかった。 | |
・ | 빵에 올리브 오일을 뿌려 먹는 것을 좋아합니다. |
パンにオリーブオイルをかけて食べるのが好きです。 | |
・ | 빵의 바삭바삭한 식감을 좋아합니다. |
パンのカリカリした食感が好きです。 | |
・ | 빵에 꿀을 뿌려 먹는 것을 좋아합니다. |
パンにハチミツをかけて食べるのが好きです。 | |
・ | 빵에 잼을 발라 먹는 것을 좋아해요. |
パンにジャムを塗って食べるのが好きです。 | |
・ | 옛날부터 여행 가는 것을 좋아했어요. |
昔から旅行に行くことが好きでした。 | |
・ | 1시가 좋아요. |
1時がいいです。 | |
・ | 공원에서 여유롭게 책을 읽는 것을 좋아한다. |
パークでのんびりと本を読むのが好きだ。 | |
・ | 해변에서 한가로이 파도 소리를 듣는 것을 좋아한다. |
ビーチでのんびりと波の音を聞くのが好きだ。 | |
・ | 그녀는 여름 시즌에 발찌를 착용하는 것을 좋아합니다. |
彼女は夏のシーズンにアンクレットを身に着けるのが好きです。 | |
・ | 그녀가 좋아하는 색의 루비로 만들어진 팔찌를 선물했습니다. |
彼女の好きな色のルビーで作られたブレスレットを贈りました。 | |
・ | 나는 청소하는 것을 좋아한다. |
私は掃除することが好きです。 | |
・ | 야구를 너무 좋아해서 매일 공을 던지며 연습하고 있어요. |
野球が大好きで、毎日ボールを投げて練習しています。 | |
・ | 멸치를 이용한 면류를 좋아합니다. |
煮干しを使った麺類が好きです。 | |
・ | 자신이 좋아하는 것을 먹고 마음을 달랬습니다. |
自分の好きなものを食べて心を癒しました。 | |
・ | 정말 좋아하는 영화를 보고 마음을 달랬습니다. |
大好きな映画を観て心を癒しました。 | |
・ | 산책 중에 좋아하는 음악을 들으면서 휴식을 취합니다. |
散歩中に好きな音楽を聴きながらリラックスします。 | |
・ | 그 곡은 제가 좋아하는 곡입니다. |
あの曲は私のお気に入りです。 | |
・ | 이 마을은 조용하고 살기 좋아요. |
この町は静かで住みやすいです。 | |
・ | 저는 혼자 다니는 여행을 좋아해요. |
私は一人旅が好きです。 | |
・ | 좋아하는 가방 브랜드 있어요? |
好きなカバンブランドはありますか? | |
・ | 그녀는 휴일에 채소밭에서 작업하는 것을 좋아한다. |
彼女は休日に野菜畑で作業するのが好きだ。 | |
・ | 통째로 삶은 달걀을 까서 먹는 것을 좋아한다. |
丸ごとのゆで卵を剥いて食べるのが好きだ。 | |
・ | 오븐에 통째로 감자를 구워 먹는 것을 좋아한다. |
オーブンで丸ごとのじゃがいもを焼いて食べるのが好きだ。 | |
・ | 사과를 통째로 먹는 것을 좋아한다. |
りんごを丸ごと食べるのが好きだ。 | |
・ | 고갯길은 드라이브를 좋아하는 사람들에게 매력적인 경로다. |
峠の道はドライブ好きにとって魅力的なルートだ。 | |
・ | 그녀의 사생활에서는 미술관이나 박물관에 가는 것을 좋아합니다. |
彼女の私生活では美術館や博物館に行くことが好きです。 | |
・ | 복숭아 껍질을 벗기면 바로 먹는 게 좋아요. |
桃の皮をむいたら、すぐに食べるのが良いです。 | |
・ | 제가 이전에 근무했었던 직장에 술을 너무나 좋아했던 부장이 있었습니다. |
私が以前勤めていた職場には、お酒の大好きな部長がいました。 | |
・ | 나는 한국어 교실을 열고 싶어요. 왜냐하면 사람들에게 뭔가를 가르치는 것을 좋아하기 때문입니다. |
私は韓国語教室を開きたいです。 なぜなら、人に何かを教えることが好きだからです。 | |
・ | 순진하고 귀여운 여성을 좋아해요. |
無邪気でかわいい女性が好きです。 |