![]() |
・ | 그는 항상 앞줄에 앉는 것을 좋아합니다. |
彼はいつも前列に座ることを好みます。 | |
・ | 앞줄로 이동하니 시야가 훨씬 좋아졌습니다. |
前列に移動したら、視界がすごく良くなりました。 | |
・ | 후자는 와인을 좋아하는 것에 대해 전자는 맥주를 좋아한다. |
後者はワインを好むのに対して前者はビールが好きだ。 | |
・ | 게시물에 좋아요를 눌렀습니다. |
投稿にいいねを押しました。 | |
・ | 팔로워가 게시물에 좋아요를 눌러 주면 기쁩니다. |
フォロワーが投稿にいいねをしてくれると嬉しいです。 | |
・ | 음악을 검색해서 좋아하는 곡을 찾았습니다. |
音楽を検索して、お気に入りの曲を見つけました。 | |
・ | 네이버에서 좋아하는 작가의 소설을 찾았어요. |
NAVERで好きな作家の小説を見つけました。 | |
・ | 네이버에서 내가 좋아하는 음악을 찾았어요. |
NAVERでお気に入りの音楽を探しました。 | |
・ | 나는 오븐에 구운 감자를 좋아한다. |
私はオーブンで焼いたジャガイモが好きだ。 | |
・ | 복대를 착용함으로써 자세가 좋아졌습니다. |
腹帯を着けることで、姿勢も良くなりました。 | |
・ | 투석을 통해 건강이 좋아지고 활력을 느낄 수 있습니다. |
透析によって体調が良くなり、活力を感じることがあります。 | |
・ | 아웃렛에서 좋아하는 신발을 찾았어요. |
アウトレットでお気に入りの靴を見つけました。 | |
・ | 사람들 앞에서 멋을 내는 것을 좋아합니다. |
みんなの前で洒落込むのが好きです。 | |
・ | 멋부리는 것을 좋아해서 매일 새로운 스타일을 시도합니다. |
おしゃれするのが好きで、毎日新しいスタイルを試します。 | |
・ | 잔잔한 해안에서 산책하는 것을 좋아합니다. |
穏やかな海岸で、散歩するのが好きです。 | |
・ | 몸이 안 좋아서 그는 일어서면 어지럽다. |
体調が悪くて、彼は立ち上がるとくらくらする。 | |
・ | 금혼식을 맞은 부부는 여전히 변함없이 사이가 좋아요. |
金婚式を迎えた夫婦は、今でも変わらず仲良しです。 | |
・ | 그는 애주가로서 지역 양조장을 방문하는 것을 좋아합니다. |
彼は愛酒家で、地元の酒蔵を訪れることが好きです。 | |
・ | 스마트폰 홈 화면에 좋아하는 아이콘을 배치했어요. |
スマホのホーム画面にお気に入りのアイコンを配置しました。 | |
・ | 노트북은 가벼운 게 좋아요. |
ノートパソコンは軽いのがいいです。 | |
・ | 파워포인트로 발표 자료를 만드는 것을 좋아합니다. |
パワーポイントでプレゼン資料を作るのが好きです。 | |
・ | 시술을 받은 부위는 잠시 동안 만지지 않는 것이 좋아요. |
施術を受けた部分は、しばらく触らない方が良いです。 | |
・ | 시술이 끝난 후에는 조금 휴식을 취하는 것이 좋아요. |
施術が終わった後は、少し休んだ方が良いでしょう。 | |
・ | 피를 맑게 해독하면 어떤 병이라도 곧 좋아진다. |
血を清く解毒すればどんな病気でも、必ず良くなる。 | |
・ | 이 잠수복은 매우 착용감이 좋아요. |
このウェットスーツはとても着心地がいいです。 | |
・ | 아버님은 낚시를 좋아하세요? |
お父様は釣りが好きですか? | |
・ | 아버님은 새로운 것을 배우는 것을 좋아하세요. |
お父様は新しいことを学ぶのが好きです。 | |
・ | 손녀는 가족 모두와 함께 노는 것을 좋아해요. |
孫娘は家族みんなで一緒に遊ぶのが好きです。 | |
・ | 손녀는 새로운 것을 배우는 것을 좋아해요. |
손녀는 새로운 것을 배우는 것을 좋아해요. | |
・ | 손녀는 할아버지와 산책하는 것을 좋아해요. |
孫娘はおじいちゃんと散歩に出かけるのが好きです。 | |
・ | 손녀는 그림책 읽는 것을 좋아해요. |
孫娘は絵本を読むのが好きです。 | |
・ | 손녀는 동물을 정말 좋아해요. |
孫娘は動物が大好きです。 | |
・ | 손녀는 장난감 가지고 노는 것을 정말 좋아해요. |
孫娘はおもちゃで遊ぶのが大好きです。 | |
・ | 조카들은 공원에서 노는 것을 좋아해요. |
甥と姪は公園で遊ぶのが好きです。 | |
・ | 조카는 요리 돕는 것을 좋아해요. |
姪はお料理を手伝うのが好きです。 | |
・ | 조카는 애니메이션을 정말 좋아해요. |
甥はアニメが大好きです。 | |
・ | 조카는 학교 성적이 매우 좋아요. |
甥は学校の成績がとても良いです。 | |
・ | 조카는 동물을 좋아해서 항상 동물원에 가고 싶어해요. |
姪は動物が好きで、いつも動物園に行きたがります。 | |
・ | 조카는 스포츠를 정말 좋아해서 매주 경기에 나가요. |
甥はスポーツが大好きで、毎週試合に出ています。 | |
・ | 조카는 소설을 읽는 것을 좋아해요. |
姪は小説を読むのが好きです。 | |
・ | 조카는 그림 그리기를 정말 좋아해요. |
姪はお絵描きが大好きです。 | |
・ | 우리는 배다르지만 사이가 좋아요. |
私たちは腹違いですが、仲が良いです。 | |
・ | 나는 이 조용하고 평화로운 땅이 너무 좋아. |
僕はこの静かで平和な土地が大好きなんだ。 | |
・ | 해돋이 보는 것을 좋아합니다. |
日の出を見るのが好きです。 | |
・ | 좋아하는 영화 티켓을 못 구했어요. 쩝… |
好きな映画のチケットが取れませんでした。ふう…。 | |
・ | 광팬들은 자신이 좋아하는 스타의 모든 활동을 따라갑니다. |
熱狂的なファンたちは自分が好きなスターのすべての活動を追いかけます。 | |
・ | 그녀는 좋아하는 그룹을 위해 매일 SNS에서 응원하고 있어요. |
彼女は好きなグループのために、毎日SNSで応援しています。 | |
・ | 저는 가요 중에서도 힙합 같은 신나는 노래가 좋아요. |
私は歌謡のなかでもヒップホップのような楽しい歌が好きです。 | |
・ | 많은 사람들이 이 가요곡을 좋아해요. |
多くの人々がこの歌謡曲を好きです。 | |
・ | 짐승돌의 매력을 좋아하는 팬들이 많아요. |
ジムソンドルの魅力を好きなファンが多いです。 |