【좋아하다】の例文_2

<例文>
망고 주스를 좋아하는 사람이 많아요.
マンゴジュースが好きな人は多いです。
오렌지 주스를 얼음과 함께 마시는 것을 좋아한다.
オレンジジュースを氷と一緒に飲むのが好きです。
오렌지 주스를 아주 좋아한다.
オレンジジュースが大好きです。
전지를 교환한 후, 동작이 좋아졌다.
電池を交換した後、動きがよくなった。
새로운 란제리를 사면 기분이 좋아진다.
新しいランジェリーを買うと、気分が良くなる。
내가 좋아하는 음악가는 베토벤입니다.
私の好きな音楽家はベートーヴェンです。
전기톱을 사용할 때는 귀를 보호하기 위해 귀마개를 하는 것이 좋아요.
チェーンソーを使っているときは、耳を守るために耳栓をすることをおすすめします。
비상약이 부족하지 않도록 정기적으로 확인하는 것이 좋아요.
常備薬を切らさないように、定期的に確認しておくと良いです。
발모제는 의사의 지도 아래에서 사용하는 것이 좋아요.
発毛剤は医師の指導のもとで使うべきです。
보약을 먹고 나서 몸 상태가 좋아졌어요.
強壮剤を飲んでから、体調が良くなりました。
위장약을 먹고, 위가 좋아졌어요.
胃腸薬を飲んで、胃の調子が良くなりました。
기침약을 써도 기침이 계속되면 병원에 가는 게 좋아요.
咳止めの薬を使っても、咳が続く場合は病院に行った方が良いです。
설사약이 듣지 않으면 병원에 가는 것이 좋아요.
下痢止めが効かないときは、病院に行ったほうがいいです。
설사약을 먹기 전에 의사와 상담하는 것이 좋아요.
下痢止めを飲む前に医師に相談することをおすすめします。
설사약을 가져오는 게 좋아요.
下痢止めを持ってきたほうがいいです。
접이식 자전거로 도심을 산책하는 것을 좋아해요.
折りたたみ自転車で街中を散策するのが好きです。
접는 우산은 가벼워서 여행에 가지고 가기 좋아요.
折り畳み傘は軽いので、旅行に持っていくのに最適です。
멀미약이 효력이 있어서 도중에 기분이 좋아졌다.
酔い止めが効いて、途中で気分が良くなった。
식후에 산책하는 것을 좋아한다.
食後に散歩をするのが好きです。
온천에 들어가 피로를 씻는 것을 좋아해요.
温泉に入って疲れを取ることが好きです。
마사지로 피로를 푸는 것을 좋아해요.
マッサージで疲労をほぐすのが好きです。
운동은 활력소이며, 건강에도 좋아요.
運動は活力の素であり、健康にも良いです。
영양 상태가 개선되면 건강도 좋아져요.
栄養状態が改善されると、体調も良くなります。
아삭아삭한 소리가 나는 음식을 좋아해요.
さくさくとした音が聞こえる食べ物が好きです。
아삭아삭한 식감을 좋아해서 이 요리를 자주 만들어요.
さくさくした食感が好きなので、この料理をよく作ります。
쌈장에 참기름을 추가하면 향이 좋아져요.
包み味噌の中にごま油を加えると香りが良くなります。
건더기가 풍부한 국을 좋아해요。
具が豊富なスープが好きです。
생선을 조릴 때 야채도 함께 넣으면, 영양가가 좋아요.
お魚を煮る時に野菜も一緒に入れると、栄養が取れていいです。
이 생선은 회 뜨기에 딱 좋아요.
この魚は刺身にするのにぴったりです。
손수 만든 요리로 손님을 대접하는 것을 좋아해요.
手料理でおもてなしするのが大好きです。
푹 끓일수록 맛이 더 좋아집니다.
じっくり煮込むほど美味しさが増します。
양념을 재어 두는 데 시간이 걸리지만, 맛이 더 좋아집니다.
下味をつけるのに時間がかかりますが、美味しさが増します。
팝콘에 소금을 뿌리는 걸 좋아해요.
ポップコーンに塩をかけるのが好きです。
저는 파를 써는 걸 좋아해요.
私はねぎを刻むのが好きです。
멸치로 국물을 내면 풍미가 좋아요.
煮干しでだしを取ると風味が良いです。
야채를 잘게 다져서 수프에 넣으면 식감이 좋아진다.
野菜をみじん切りにして、スープに入れると食感が良くなる。
고기에 후추를 뿌리고 나서 구우면 향이 좋아진다.
肉にこしょうをかけてから焼くと、香りがよくなる。
그는 섬세한 성격이라 말을 가려서 살살 다루는 게 좋아.
彼は繊細な性格だから、言葉を選んで丁寧に扱ったほうがいいよ。
정원에서 꽃을 가꾸는 것을 좋아해요.
庭で花を育てるのが好きです。
오늘 날씨가 좋아서 봄나들이 가려고 해.
今日は天気がいいから、春のお出かけに行こうと思う。
뱃속이 검은 사람과는 관계를 피하는 게 좋아.
腹が黒い人と関わるのは避けたほうがいい。
저 사람은 뱃속이 검아서, 조심하는 게 좋아.
あの人は腹が黒いので、注意した方がいい。
큰 TV는 장소를 차지하니까, 작은 걸 고르는 게 좋아.
大きなテレビは場所を取るから、小さめのものを選んだ方が良い。
그 가게는 입지가 좋아 자연스럽게 고객을 모을 수 있다.
その店は立地が良いため、自然に顧客を集めることができる。
파도가 거센 날에는 해상 활동을 자제하는 것이 좋아요.
波が荒い日には、海上での活動は控えるべきです。
그의 가게는 목이 좋아서 매일 바쁘다.
彼の店は場所がいいから、毎日忙しい。
여기는 목이 좋아서 금방 팔릴 거야.
ここは場所がいいので、すぐに売れるだろう。
이 가게는 목이 좋아서 항상 붐벼.
この店は場所がいいから、いつも賑わっている。
음식점은 뭐니 뭐니 해도 목이 좋아야 해!
食べ物屋は何と言っても場所がよくないと。
이 작업은 시간을 잡아먹으니까 빨리 시작하는 게 좋아.
この作業は時間を食うから、早めに始めた方がいいよ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(2/46)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ