![]() |
・ | 링거관이 빠지지 않도록 주의하세요. |
点滴の管が外れないように注意してください。 | |
・ | 산간 지역에는 곳곳에 산불주의 포스터가 붙어있다. |
山間部にはところどころに「山火事注意」のポスターが貼られている。 | |
・ | 등산객이 하산할 때 다치지 않도록 주의했다. |
登山客が下山時に怪我をしないように注意した。 | |
・ | 전기도 수도도 없는 무인도에서 일주일 동안 지내봤다. |
電気も水道もない無人島で一週間過ごしてみた。 | |
・ | 화산 분화로 주위는 잿더미가 되었습니다. |
火山の噴火で周囲は灰の山となりました。 | |
・ | 이 찻집은 조용해서 자주 와요. |
この喫茶店は静かなのでよく来ます。 | |
・ | 물수건 좀 주세요. |
おしぼりちょっと下さい。 | |
・ | 손이 더러워져서, 물수건 좀 주세요. |
手が汚れてしまったので、おしぼりが欲しいです。 | |
・ | 동그란 버튼을 눌러주세요. |
丸いボタンを押してください。 | |
・ | 둥근 우주선이 지구를 돌고 있습니다. |
丸い宇宙船が地球を周回しています。 | |
・ | 자주 쓰다 보면 자연스럽게 익숙해지겠지. |
しょっちゅう使ってると自然と慣れるだろう。 | |
・ | 경마장의 경주마가 아름다웠어요. |
競馬場の競走馬が美しかったです。 | |
・ | 고열이 지속될 때는 주의가 필요합니다. |
高熱が続くときは注意が必要です。 | |
・ | 그 계획은 다음 주에 승인될 예정입니다. |
その計画は来週承認される予定です。 | |
・ | 표결하기 전에 의견을 말할 시간이 주어졌어요. |
票決する前に意見を述べる時間が与えられました。 | |
・ | 찬성인지 반대인지 의견을 분명히 해 주세요. |
賛成か反対か意見をはっきりしてください。 | |
・ | 법안은 다음 주에 의회에서 심의됩니다. |
法案は来週議会で審議されます。 | |
・ | 법원은 다음 주에 그 문제를 심리하기로 결정했습니다. |
裁判所は次の週にその問題を審理することを決定しました。 | |
・ | 양측의 주장을 공정히 심리하다. |
両側の主張を公正に審理する。 | |
・ | 대답하시기 힘들더라도 진실을 위해 증언해주시기 바랍니다. |
答えにくくても真実のために証言してくださるようお願いします。 | |
・ | 편집할 때는 오탈자에 주의합니다. |
編集する際には誤字脱字に注意します。 | |
・ | 나팔 연주가 감동적이었어요. |
ラッパの演奏が感動的でした。 | |
・ | 매번 연주 전에 조현을 합니다. |
毎回演奏前に調弦をします。 | |
・ | 하프 연주 동영상을 봤어요. |
ハープの演奏動画を見ました。 | |
・ | 하프 연주법을 배웠어요. |
ハープの演奏法を学びました。 | |
・ | 하프 연주를 듣고 감동했습니다. |
ハープの演奏を聴いて感動しました。 | |
・ | 그녀는 하프를 연주합니다. |
彼女はハープを演奏します。 | |
・ | 하프 연주를 들었어요. |
ハープの演奏を聴きました。 | |
・ | 비올라는 턱에 끼고 연주한다. |
ヴィオラはあごに挟んで演奏する。 | |
・ | 오케스트라에서 첼로를 연주하고 있습니다. |
オーケストラでチェロを弾いています。 | |
・ | 첼로의 독주가 감동적이었어요. |
チェロの独奏が感動的でした。 | |
・ | 첼로를 연주하다. |
チェロを演奏する。 | |
・ | 그는 베이스 기타를 연주하고 있습니다. |
彼はベースギターを演奏しています。 | |
・ | 그가 베이스로 밴드를 반주한다. |
彼がベースでバンドを伴奏する。 | |
・ | 이 이닝에서 베이스 주자가 1루에 있습니다. |
このイニングで、ベースランナーが一塁にいます。 | |
・ | 우클렐레를 집에서 자주 치고 있어요. |
ウクレレを家でしょっちゅう弾いています。 | |
・ | 현악기를 몇 개 연주할 수 있습니다. |
弦楽器をいくつか弾けます。 | |
・ | 그녀는 관악기 연주로 상을 받았다. |
彼女は管楽器の演奏で賞を取った。 | |
・ | 그들은 관악기 콘서트에서 연주했다. |
彼らは管楽器のコンサートで演奏した。 | |
・ | 관악기 연주회에 참가했다. |
管楽器の演奏会に参加した。 | |
・ | 관악기 합주가 시작됐다. |
管楽器の合奏が始まった。 | |
・ | 그는 관악기 연주를 잘한다. |
彼は管楽器の演奏が得意だ。 | |
・ | 악보를 정확하게 연주하기 위해 연습했다. |
楽譜を正確に演奏するために練習した。 | |
・ | 그들은 합주를 위한 악보를 준비했다. |
彼らは合奏のための楽譜を準備した。 | |
・ | 그녀는 피아노 악보를 연주했다. |
彼女はピアノの楽譜を演奏した。 | |
・ | 앙상블의 연주가 감동적인 순간을 만들어냈다. |
アンサンブルの演奏が感動的な瞬間を作り出した。 | |
・ | 앙상블의 합주가 훌륭하게 조화를 이루고 있었다. |
アンサンブルの合奏が見事に調和していた。 | |
・ | 앙상블 연주가 감동적이었다. |
アンサンブルの演奏が感動的だった。 | |
・ | 그들은 아름다운 앙상블을 연주했다. |
彼らは美しいアンサンブルを奏でた。 | |
・ | 미국 팝 가수들이 여전히 세계 음악 시장의 주류를 장악하고 있다. |
米国のポップス歌手が依然として世界の音楽市場の主流を掌握している。 |