【주름잡다】の例文_176

<例文>
차 왼쪽에 주차 금지 간판이 서 있다.
車の左側に駐車禁止の看板が立っている。
마작은 각 플레이어가 차례로 패를 주고받는 게임입니다.
マージャンは、各プレイヤーが順番に牌を取り合うゲームです。
신분증은 나이와 주소 등 중요한 정보를 담고 있습니다.
身分証は、年齢や住所などの重要な情報を含んでいます。
신분증을 제시해 주세요.
身分証明書を提示してください。
일단 신분증부터 보여 주세요. 그리고 이 서류도 작성해 주세요.
身分証からみせていただけますか。そしてこの書類もご記入ください。
선거일은 민주주의 원칙을 실천하기 위한 중요한 날입니다.
選挙日は、民主主義の原則を実践するための重要な日です。
선거일은 민주주의의 기본적인 행사 중 하나입니다.
選挙日は、民主主義の基本的な行事の一つです。
사전 투표는 투표의 장벽을 낮추고 민주주의의 참여를 촉진합니다.
期日前投票は、投票の障壁を下げ、民主主義の参加を促進します。
일주일은 다양한 예정과 사건으로 가득 차 있습니다.
一週間は様々な予定や出来事で充実しています。
일주일은 바쁘기도 하고 즐거운 일도 있어요.
一週間は忙しくもあり、楽しいこともあります。
일주일의 끝에는 주말 휴식이 기다리고 있습니다.
一週間の終わりには、週末の休息が待っています。
일주일은 7일로 구성되어 있습니다.
一週間は七日間で構成されています。
일주일의 시작이 일요일인 데는 역사적인 경위가 있다.
一週間の始まりが日曜日であることには歴史的経緯がある。
7일간을 일주일 단위로 한 것은 고대 바빌로니아가 기원이라고 알려져 있습니다.
7日間を一週間という単位にしたのは、古代バビロニアが起源だといわれています。
벌써 일주일 이상이나 공부하지 않았다.
もう一週間以上も勉強していない。
시험을 일주일 앞당기다.
試験を一週間繰り上げる。
일본에서는 일요일이 일주일의 시작이라고 생각하는 사람이 많은 것 같습니다.
日本では日曜日が一週間の始まりと考える人が多いようです。
일주일 7일제는 고대 바빌로니아에서 시작되었다고 합니다.
1週間7日制は古代バビロニアから始まったといわれています。
요즘은 일주일이면 충분히 해외여행을 할 수 있다.
近ごろでは一週間あれば十分海外旅行ができる。
많은 나라에서는 일주일은 일요일부터 시작됩니다.
多くの国では1週間は日曜日から始まっています。
비가 일주일째 내리고 있다.
雨が一週間降り続いている。
일주일의 시작은 일요일인가요? 아니면 월요일인가요?
一週間の始まりは日曜日ですか?それとも月曜日ですか?
일주일에 몇 번 회사에 가요?
1週間に何度会社に行きますか。
일주일은 7일이다.
一週間は七日だ。
주간 계획을 세울 때는 다른 사람의 스케줄도 고려합니다.
週間の計画を立てる際には、他の人のスケジュールも考慮します。
주간 목표를 달성하기 위해 지속적인 노력이 필요합니다.
週間の目標を達成するために、継続的な努力が必要です。
주간 스케줄을 재검토하여 시간 낭비를 줄입니다.
週間のスケジュールを見直して、時間のムダを減らします。
주간 프로젝트 진행 상황을 확인하고 스케줄을 조정합니다.
週間のプロジェクト進捗状況を確認して、スケジュールを調整します。
주간 목표를 명확히 함으로써 행동 계획을 세우기 쉬워집니다.
週間の目標を達成するために、計画を立てて行動しましょう。
주간 업무 일정을 작성함으로써 효율적으로 작업을 수행할 수 있습니다.
週間の仕事スケジュールを作成することで、効率的にタスクをこなせます。
몇 주간 거의 보지 못했다.
この数週間ほとんど見られなかった。
주간에는 집안일이나 쇼핑을 마치느라 바쁜 시간입니다.
昼間は家事や買い物を済ませるのに忙しい時間です。
주간에는 새가 지저귀는 소리가 들립니다.
昼間は鳥のさえずりが聞こえます。
주간에는 보통 외출하기에 적합한 시간이에요.
昼間は通常、外出するのに適した時間です。
주간에는 태양이 빛나고 있습니다.
昼間は太陽が輝いています。
주간에는 사람들이 일이나 학교에 갑니다.
昼間には人々が仕事や学校に行きます。
주간과 야간의 전기세가 다르다.
昼間と夜間の電気代が違う。
금괴가 발견되자 주변 지역으로 소동이 벌어졌습니다.
金塊が見つかると、周辺地域に騒ぎが広がりました。
재무보고서를 작성하여 주주나 투자자에게 제출합니다.
財務報告書を作成して、株主や投資家に提出します。
멸치를 구워서 안주로 먹어도 맛있어.
煮干しを焼いておつまみにするのも美味しい。
과거나 지금이나 주변부의 지정학적 요충지에서 전쟁이 발발한다.
かつても今も周辺部の地政学的要衝地で戦争が勃発する。
상거래는 자본주의 경제의 기초가 되고 있습니다.
商取引は資本主義経済の基礎となっています。
상인은 시장 동향을 주의 깊게 관찰합니다.
商人は市場動向を注意深く観察します。
운하는 선박의 주요 항로입니다.
運河は船舶の主要な航路です。
증기선은 19세기 말까지 주요 선박이 되었습니다.
蒸気船は19世紀の終わりまでに主要な船舶となりました。
증기선은 19세기 말까지 주요 선박이 되었습니다.
蒸気船は19世紀の終わりまでに主要な船舶となりました。
증기선은 19세기에 해상 교통의 주역이었습니다.
蒸気船は19世紀に海上交通の主役でした。
다리의 지주는 원기둥 모양의 콘크리트로 만들어져 있다.
橋の支柱は円柱状のコンクリートで造られている。
그 건물의 지주는 원기둥 모양의 디자인이다.
その建物の支柱は円柱状のデザインだ。
의료용 주사기는 원통형 용기에 보관돼 있다.
医療用の注射器は、円筒形の容器に保管されている。
[<] 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180  [>]
(176/299)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ