【주의】の例文_6

<例文>
핏기가 가셨을 때는 몸 상태에 주의가 필요합니다.
血の気が引いたときは、体調に注意が必要です。
자본주의의 본질을 알면 현대 사회의 핵심을 알 수 있다.
資本主義の本質を知れば現代社会の核心がわかる。
후두엽 질환은 시각에 영향을 줄 수 있기 때문에 주의가 필요합니다.
後頭葉の病気は、視覚に影響を与える可能性があるため注意が必要です。
자궁 질환에 걸리지 않도록 일상 생활에 주의를 기울이고 있습니다.
子宮の病気にかからないよう、日常生活に気をつけています。
혼잡한 역에서는 발밑에 주의하세요.
祝日は観光地が混雑しています。
출퇴근 시간대는 혼잡하므로 주의하시기 바랍니다.
通勤時間帯は混雑していますので、ご注意ください。
재발할 수 있으니 주의하고 있습니다.
再発しないように気をつけています。
암호키를 잊어버리지 않도록 주의해 주세요.
暗号キーをお忘れにならないようご注意ください。
파일을 공유할 때 보안에 주의하십시오.
ファイルを共有する際にセキュリティに注意してください。
한국과 일본은, 민주주의나 시장경제라는 가치관을 공유하는 이웃 나라다.
韓国と日本は、民主主義や市場経済という価値観を共有する隣国だ。
업로드 시 파일 크기 제한이 있으므로 주의하십시오.
アップロードの際にファイルサイズの制限がありますのでご注意ください。
업로드하는 파일 형식에 주의해 주세요.
アップロードするファイルの形式にご注意ください。
도장 작업에는 세심한 주의가 필요합니다.
塗装作業には細心の注意が必要です。
중장비 취급에 주의가 필요합니다.
重機の取り扱いに注意が必要です。
숙박료가 비싸지는 시기도 있으니 주의하세요.
宿泊料が高くなる時期もありますので、ご注意ください。
숙박료가 선불인 경우도 있으므로 주의하시기 바랍니다.
宿泊料が前払いの場合もございますのでご注意ください。
뒷면에 주의사항이 적혀 있습니다.
裏面に注意事項が書かれています。
막일을 할 때 주의할 점을 설명했어요.
荒仕事をする際の注意点を説明しました。
겨울철에는 수도관이 동파되지 않도록 주의가 필요합니다.
冬場は水道管が凍結しないように注意が必要です。
수도관이 터지지 않도록 주의하세요.
水道管が破裂しないように注意してください。
시궁창이 막히지 않도록 주의가 필요합니다.
どぶが詰まらないように注意が必要です。
하수구에 이물질이 흘러들어가지 않도록 주의합니다.
下水溝に異物が流れ込まないように注意します。
강풍 주의보가 발령되어 있고, 풍속이 20미터에 달하고 있습니다.
強風注意報が発令されており、風速が20メートルに達しています。
풍속이 높으니 외출 시 주의하시기 바랍니다.
風速が高いので、外出時にはご注意ください。
이 장소는 화기엄금이니 주의하세요.
この場所は火気厳禁ですので、ご注意ください。
절기에 따라 컨디션 관리에 주의가 필요합니다.
節気によって、体調管理に注意が必要です。
폭죽을 사용할 때는 풍향에 주의하도록 합시다.
爆竹を使う際は、風向きにも注意しましょう。
폭죽 취급에는 충분한 주의가 필요합니다.
爆竹の取り扱いには十分な注意が必要です。
씨감자를 보존할 때 습기에 주의했습니다.
種芋を保存する際は、湿気に注意しました。
씨감자를 고를 때는 색깔과 모양에도 주의를 기울였습니다.
種芋を選ぶ際には、色や形にも注意しました。
비혼주의를 선택한 이유를 여쭤보고 싶습니다.
非婚主義を選んだ理由を伺いたいです。
앞서 부주의한 발언이 있었던 것을 정정하고 사과드립니다.
先ほど不用意な発言があったことを訂正し、謝罪申し上げます。
당일권은 당일에만 유효하므로 주의하시기 바랍니다.
当日券は当日のみ有効ですので、ご注意ください。
당일권 요금은 예매권과 다르므로 주의하시기 바랍니다.
当日券の料金は前売り券と異なりますのでご注意ください。
비혼주의에 찬동하는 사람들이 주변에 많아요.
非婚主義に賛同する人が周りに多いです。
비혼주의 사고방식을 수용하는 사회가 필요합니다.
非婚主義の考え方を受け入れる社会が必要です。
비혼주의자 라이프 스타일이 주목받고 있습니다.
非婚主義者のライフスタイルが注目されています。
비혼주의를 주제로 한 책을 읽었어요.
非婚主義をテーマにした本を読みました。
비혼주의에 관심을 갖는 젊은이들이 늘고 있습니다.
非婚主義に関心を持つ若者が増えています。
비혼주의를 선택한 사람들은 다양한 삶의 방식을 모색하고 있습니다.
非婚主義を選んだ人々は多様な生き方を模索しています。
비혼주의에 찬성하는지 반대하는지 의견을 들려주세요.
非婚主義に賛成か反対か、ご意見をお聞かせください。
비혼주의 사고방식을 존중할 필요가 있습니다.
非婚主義の考え方を尊重する必要があります。
비혼주의는 개인의 자유로운 선택입니다.
非婚主義は個人の自由な選択です。
비혼주의자도 행복한 생활을 하고 있습니다.
非婚主義者も幸せな生活を送っています。
비혼주의를 지지하는 사람들이 증가하는 추세입니다.
非婚主義を支持する人々が増加傾向にあります。
비혼주의에 대해 사회의 인식이 바뀌고 있습니다.
非婚主義について、社会の認識が変わりつつあります。
비혼주의를 선택한 것에 후회는 없습니까?
非婚主義を選んだことに後悔はありませんか?
비혼주의에 공감하는 분들도 많은 것 같아요.
非婚主義に共感する方も多いようです。
비혼주의를 존중하고 자유로운 선택을 인정하고 싶어요.
非婚主義を尊重し、自由な選択を認めたいです。
비혼주의를 선택한 이유를 들려주세요.
非婚主義を選んだ理由を聞かせてください。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(6/25)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ