【지】の例文_330

<例文>
이 출판사는 2개의 새로운 잡를 창간했습니다.
この出版社は2つの新しい雑誌を創刊しました。
그는 유명한 잡를 창간했습니다.
彼は有名な雑誌を創刊しました。
학술를 창간하다.
学術誌を創刊する。
패션 잡를 창간하다.
ファッション雑誌を創刊する。
이 문제에는 진하게 임하고 적극적으로 맞서야 합니다.
この問題には真剣に取り組んで、積極的に立ち向かうべきです。
사람은 피하 않고 맞서야 할 때가 반드시 있습니다.
人は逃げないで立ち向かわないといけない場面が必ずあります。
역 사람들은 자연재해에도 완강히 대응해 온 역사가 있다.
この地域の人々は自然災害にも頑強に対応してきた歴史がある。
그는 어려운 상황에도 완강히 맞서는 강함을 가고 있다.
彼は困難な状況にも頑強に立ち向かる強さを持っている。
역 사람들은 자연재해에도 완강히 맞서 왔다.
この地域の人々は自然災害にも頑強に立ち向かってきた。
사람들은 어려움에도 완강히 맞서는 힘을 가고 있다.
人々は困難にも頑強に立ち向かる力を持っている。
팀은 끝까 완강히 싸웠다.
チームは最後まで頑強に戦った。
기고문 마감을 켰다.
寄稿文の締め切りを守った。
그 잡에 기고를 의뢰받았다.
その雑誌に寄稿を依頼された。
우리 부부는 서핑이라는 공통된 취미를 가고 있어요.
私たち夫婦は、サーフィンと言う共通の趣味を持っています。
서핑을 시작한 얼마 안 됐어.
サーフィンを始めたばかりだ。
서핑은 어렵만 재밌다.
サーフィンは難しいが楽しい。
추리닝 바가 조금 꽉 끼다.
ジャージのズボンが少しきつい。
새 추리닝을 산 얼마 안 됐어.
新しいジャージを買ったばかりだ。
젊어 보이기 위해 매일 스킨케어를 빼놓 않는다.
若く見えるために、毎日スキンケアを欠かさない。
그녀의 에너 넘치는 성격이 젊어 보이는 이유다.
彼女のエネルギッシュな性格が若く見える理由だ。
아버는 운동을 계속하셔서 젊어 보인다.
父は運動を続けているので若く見える。
새 옷을 사면 더 어려 보일도 몰라.
新しい服を買うと、もっと若く見えるかもしれない。
불안에 떨 않고 자신의 길을 가고 있습니다.
不安に怯えることなく、自分の道を進んでいます。
미래가 어떻게 될 몰라 불안에 떨고 있어요.
彼は不安に怯えながらも前に進もうとしています。
그는 매일 불안에 떨면서 내고 있어요.
彼は毎日不安に怯えながら過ごしています。
미래가 어떻게 될 몰라 불안에 떨고 있어요.
未来がどうなるか分からず不安に怯えています。
인감은 여러분의 권리와 재산을 키는 소중한 것입니다.
印鑑は、あなたの権利と財産を守る大切なものです。
도장 찍는 곳을 틀리 않도록 주의합시다.
印鑑を押す場所を間違えないように注意しましょう。
도장을 찍을 때는 너무 힘을 주 마세요.
印鑑を押すときは力を入れすぎないでください。
새로운 은행 계좌를 개설하기 위해 도장을 참했습니다.
新しい銀行口座を開設するためにハンコを持参しました。
저는 제 이름의 도장을 가고 있습니다.
私は自分の名前のハンコを持っています。
도장에서의 연습은 힘들만 성장을 느낍니다.
道場での練習は厳しいですが、成長を感じます。
도장에서의 연습은 힘들만 즐겁습니다.
道場での稽古は厳しいですが、楽しいです。
무에타이 선수는 강인한 정신력을 가고 있어요.
ムエタイの選手は強靭な精神力を持っています。
합기도 사범이 마음의 침착함을 유하는 법을 가르쳐 주었다.
合気道の師範が、心の落ち着きを保つ方法を教えてくれた。
합기도는 상대의 힘을 이용해 던는 기술이 중요하다.
合気道では相手の力を利用して投げる技術が重要だ。
도복의 색은 흰색이 일반적이만, 그 밖에도 여러 가 색이 있다.
道着の色は白が一般的だが、他にも色々な色がある。
가라테 도자는 그 인격도 중요합니다.
カラテの指導者はその人格も重要です。
가라테 선생님에게 도를 받고 있어요.
カラテの先生に指導してもらっています。
그는 권투 도장에서 젊은 선수들에게 도하고 있어요.
彼はボクシングの道場で若い選手たちに指導しています。
그는 복싱 챔피언이 되는 꿈을 가고 있어요.
彼はボクシングのチャンピオンになる夢を持っています。
무술 도장에서 스승에게 도를 받고 있어요.
武術の道場で師匠に指導してもらっています。
주짓수 시합에서 그는 끝까 포기하 않았어요.
柔術の試合で彼は最後まで諦めませんでした。
주짓수 연습 중에 다치 않도록 조심하고 있어요.
柔術の練習中に怪我をしないように気をつけています。
그는 주짓수 검은 띠를 가고 있습니다.
彼は柔術の黒帯を持っています。
피구공 던는 요령을 배웠어요.
ドッジボールのボールを投げるコツを学びました。
피구 경기에서 끝까 살아남았어요.
ドッジボールの試合で最後まで生き残りました。
만원 전철에서 남의 발을 밟 않도록 조심하고 있다.
満員電車で他人の足を踏まないように気をつけている。
않도록 조심하고 있만, 무심코 밟아버리는 경우가 있다.
踏まないように気をつけているが、つい踏んでしまうことがある。
만원 전철에서 발을 밟혔만 참았다.
満員電車で足を踏まれたが、我慢した。
[<] 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330  [>]
(330/749)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ