【지】の例文_61

<例文>
저 시장의 생선은 신선하고 비린내가 나 않았어요.
あの市場の魚は新鮮で、生臭くありませんでした。
신선한 생선은 비리 않아서 안심하고 먹을 수 있습니다.
新鮮な魚は生臭くないので、安心して食べられます。
가여워 보이만 그녀는 스스로 힘으로 일어섰습니다.
可愛そうだが、彼女は自分の力で立ち上がりました。
강아가 버려져 있는 것을 보고 가엽게 느꼈어요.
子犬が捨てられているのを見て、可愛そうだと感じました。
강아와 함께 여행을 가고 싶만, 강아만 남겨두는 것은 좀 가엾다.
子犬と一緒に旅行に行きたいけれど、子犬だけお留守番はちょっと可愛そうだ。
그 식재료는 곰팡이 냄새가 나서 사용하 않기로 했어요.
その食材はカビ臭いので、使わないことにしました。
습기가 있는 하실은 늘 곰팡이 냄새가 진동한다.
湿気のある地下室は、常にカビ臭い匂いが漂っている。
장기간 습기가 많은 곳에 놓인 신발장은 곰팡이 냄새가 퍼고 있었다.
長期間湿気の多い場所に置かれた靴箱は、カビ臭さが広がっていた。
쿰쿰한 먼 냄새가 났다.
かびくさい埃のにおいがした。
상황은 절망적이만, 뭔가 해결책을 찾아봅시다.
状況は絶望的だが、何かしらの解決策を見つけましょう。
그 상황은 절망적이만 힘을 합쳐서 이겨냅시다.
その状況は絶望的だが、力を合わせて乗り越えましょう。
절망적이라고 포기하 않고 끝까 도전하고 싶어요.
絶望的だと諦めず、最後まで挑戦したいです。
절망적이만 조금이라도 희망을 찾으려고 합니다.
絶望的だが、少しでも希望を見出そうとしています。
그 결과는 절망적이만 포기할 수는 없어요.
その結果は絶望的だが、諦めるわけにはいきません。
이 문제는 절망적이라고 여겨질도 모르만, 해결책은 있습니다.
この問題は絶望的だと捉えられるかもしれませんが、解決策はあります。
절망적이라고 느낄 수도 있만, 희망을 계속 가고 싶어요.
絶望的だと感じることもありますが、希望を持ち続けたいです。
공공연한 것으로 여겨는 사항에 대해 추가 조사가 필요합니다.
公然だとされる事柄について、さらなる調査が必要です。
공공연한 결론에 이르기까는 아직 많은 조사가 필요합니다.
公然だという結論に至るまでには、まだ多くの調査が必要です。
공공연한 점에 대해 아직 논란의 여가 있습니다.
公然だという点について、まだ議論の余地があります。
공공연하다고 판단되기까는 몇 가 단계가 필요합니다.
公然だと判断されるまでには、いくつかのステップが必要です。
그 정보가 공공연하다고 인정되는 날이 가까울도 몰라요.
その情報が公然だと認められる日が近いかもしれません。
그는 공공연히 그 아이디어를 했습니다.
彼は公然とそのアイデアを支持しました。
감독의 시대로 움직였고, 팀은 쾌승했습니다.
監督の指示通りに動き、チームは快勝しました。
그의 골이 터면서 팀은 쾌승할 수 있었습니다.
彼のゴールが決まり、チームは快勝することができました。
경기의 흐름을 완전히 배하고 팀은 쾌승했습니다.
試合の流れを完全に支配し、チームは快勝しました。
팀은 집중력을 잃 않고 훌륭하게 쾌승했습니다.
チームは集中力を切らさず、見事に快勝しました。
예상보다 강한 상대였만 팀은 쾌승했습니다.
予想以上に強い相手でしたが、チームは快勝しました。
팀은 어제 경기에서 쾌승하여 멋게 승리를 거두었어요.
チームは昨日の試合で快勝し、見事に勝利を収めました。
그의 골이 터면서 팀은 간신히 이길 수 있었어요.
彼のゴールが決まり、チームは辛うじて勝つことができました。
시합은 대접전이었만, 간신히 이길 수 있었습니다.
試合は大接戦でしたが、なんとか辛うじて勝つことができました。
경기의 흐름은 상대편으로 기울었만 간신히 이길 수 있었습니다.
試合の流れは相手側に傾いていましたが、辛うじて勝つことができました。
막 순간에 역전하여 이겼어요.
最後の瞬間で逆転し、勝ちました。
라이벌과 경기는 늘 어렵만 최선을 다해 이기도록 하겠습니다.
ライバルとの試合は、いつも大変だがベストを尽くして勝てるようにします。
간신히 목적에 도달했다.
辛うじて目的地にたどり着いた。
경기는 접전이 되었만 간신히 이길 수 있었습니다.
試合は接戦となりましたが、辛うじて勝つことができました。
1점을 켜 간신히 승리했다.
1点を守り切り辛うじて勝利した。
월급날까금 만 원이만 간신히 점심은 먹을 수 있다.
給料日まで所持金万ウォンだが、辛うじてお昼は食べられる。
이름도 알려 않은 의대에 겨우 입학해, 졸업도 간신히 했다.
名前すら知らない医大にかろうじて入学し、卒業もなんとか出来た。
신승했만 다음 경기를 위한 과제가 보였어요.
辛勝しましたが、次の試合に向けての課題が見えました。
상대팀도 강했만 어떻게든 신승을 거뒀습니다.
相手チームも強かったですが、なんとか辛勝しました。
경기는 접전이었고 마막에 신승할 수 있었습니다.
試合は接戦で、最後に辛勝することができました。
신승은 했만 방심은 금물입니다.
辛勝したものの、油断は禁物です。
상대가 강했만 어떻게든 신승을 거뒀습니다.
相手が強かったですが、なんとか辛勝しました。
신승은 했만 앞으로의 과제도 많이 남았어요.
辛勝しましたが、今後の課題も多く残りました。
막 한 타에서 신승하여 우승을 결정었어요.
最後の一打で辛勝し、優勝を決めました。
팀은 준결승에서 신승하여 멋게 결승에 진출했어요.
チームは準決勝で辛勝し、見事決勝に進出しました。
준결승까 진출한 것은 매우 명예로운 일입니다.
準決勝まで進出したのは大変名誉なことです。
준결승까 갈 수 있어서 매우 기쁘게 생각합니다.
準決勝まで進むことができ、非常に嬉しく思います。
준결승은 오후 2시에 시작되니 놓치 마세요.
準決勝は午後2時に開始されますので、お見逃しなく。
준결승까 진출하다니, 훌륭한 성과입니다.
準決勝まで勝ち進むとは、素晴らしい成果です。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>]
(61/654)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ