【진심으로】の例文_2

<例文>
호의에 진심으로 감사드립니다.
好意に心から感謝いたします。
피해를 입으신 모든 분들께 진심으로 사죄를 드립니다.
被害を受けた皆様に心よりお詫び申し上げます。
심려를 끼쳐 드려 진심으로 사죄드립니다.
心配をおかけしたこと、心からお詫び申し上げます。
팬들께 진심으로 감사합니다. 영원히 잊지 못할 거예요.
ファンの皆さんに心から感謝する。永遠に忘れないだろう。
당신을 진심으로 사랑합니다.
あなたを心から愛しています。
진심으로 감사드립니다.
心から感謝いたします。
진심으로 감사합니다.
心から感謝します。
생신을 진심으로 축하 드립니다.
心よりお誕生日をお祝い申し上げます。
다시 한번 진심으로 사과와 위로의 말씀을 올립니다.
もう一度心から謝罪と労いの言葉を申し上げます。
원폭 희생자의 영령께 진심으로 애도의 뜻을 표합니다.
原爆犠牲者の御霊に心から哀悼の誠を捧げます。
진심으로 경의를 표하며 깊은 감사를 드립니다.
心から敬意を表するとともに、深く感謝申し上げます。
상대방 말에 진심으로 귀 기울이기보다는 건성으로 들을 때가 많다.
相手方の言葉に、心から耳を傾けるよりは、うわの空で聞くことが多い。
진심으로 믿을 수 있는 관계를 구축하다.
心から信じることができる関係を構築する。
안타깝게도 진심으로 사랑하는 사람이 없습니다.
残念なことに、心から愛する人がいません。
아내를 진심으로 사랑한다.
妻を心から愛している。
진심으로 감사드립니다.
誠に感謝申し上げます。
진심으로 사과드립니다.
心からお詫び申し上げます。
그녀의 행복을 진심으로 축복해 줄 사람은 나밖에 없다고 생각했다.
彼女の幸せを心から祝ってやる人は僕しかないと思った。
나는 당신을 진심으로 사랑해요.
私はあなたを本気で愛しています。
그녀는 진심으로 고인의 명복을 빌었다.
彼は心から故人の冥福を祈った。
1 2 
(2/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ