【진행되다】の例文_3
<例文>
・
마모가 진행되면 부품 교체가 필요하다.
摩耗が進行すると、部品の交換が必要になる。
・
마모가 진행되면 부품 교체가 불가피해진다.
摩耗が進行すると、部品の交換が不可避になる。
・
마모가 진행되면 마찰이 증가한다.
摩耗が進むと、摩擦が増加する。
・
마모가 진행되면 부품의 수명이 짧아진다.
摩耗が進行すると、パーツの寿命が短くなる。
・
마모가 진행되면 효율이 저하된다.
摩耗が進むと効率が低下する。
・
레일의 마모가 진행되고 있다.
レールの摩耗が進んでいる。
・
타이어 마모가 진행되고 있다.
タイヤの摩耗が進んでいる。
・
이 프로젝트는 순조롭게 진행되고 있는 한편, 예산이 부족합니다.
このプロジェクトは順調に進んでいる一方で、予算が不足しています。
・
어수선했던 현장이 정돈되고 작업이 원활하게 진행되고 있습니다.
ごたごたしていた現場が整頓され、作業がスムーズに進んでいます。
・
철거 작업이 원활하게 진행되고 있습니다.
撤去作業がスムーズに進んでいます。
・
고사에서 기원한 덕분에 공사가 순조롭게 진행되고 있습니다.
地鎮祭で祈願したおかげで、工事が順調に進んでいます。
・
당초 전망보다 작업이 빨리 진행되고 있습니다.
当初の見込みよりも、作業が早く進んでいます。
・
당초 예상과 달리 프로젝트는 순조롭게 진행되고 있습니다.
当初の予想に反して、プロジェクトは順調に進んでいます。
・
유품 정리가 진행되면서 조금씩 마음이 정리됩니다.
遺品を整理することで、故人の人生を振り返ります。
・
돌파구를 찾음으로써 사업이 순조롭게 진행되기 시작했습니다.
突破口を見つけたことで、ビジネスが順調に進み始めました。
・
돌파구를 찾음으로써 사업이 순조롭게 진행되기 시작했습니다.
突破口を見つけたことで、ビジネスが順調に進み始めました。
・
차례차례로 신제품 개발이 진행되고 있습니다.
次々と新製品の開発が進んでいます。
・
차례차례 계획이 진행되고 있습니다.
次々と計画が進んでおります。
・
비혼에 관한 연구가 진행되고 있습니다.
非婚に関する研究が進んでいます。
・
약혼식 준비가 착착 진행되고 있어요.
婚約式の準備が着々と進んでいます。
・
국유화에 관한 법적 절차가 순조롭게 진행되고 있습니다.
国有化に関する法的手続きが順調に進んでいます。
・
국유화를 위한 준비가 착실히 진행되고 있습니다.
国有化に向けた準備が着実に進んでいます。
・
국유화 절차가 원활하게 진행되고 있습니다.
国有化の手続きがスムーズに進んでいます。
・
유능한 부하가 많아 일이 효율적으로 진행되고 있습니다.
有能な部下が多く、仕事が効率的に進んでいます。
・
발권 절차가 원활하게 진행될 수 있도록 협조 부탁드립니다.
発券の手続きがスムーズに進むよう、ご協力をお願いいたします。
・
웹개발자에 의해 시스템의 개선이 진행되고 있습니다.
ウェブ開発者により、システムの改善が進められています。
・
다양한 단계를 거쳐 계획이 진행되었습니다.
さまざまな段階を経て、計画が進行しました。
・
개명하기 위한 절차가 순조롭게 진행되었습니다.
改名するための手続きがスムーズに進みました。
・
정년퇴직 축하회가 감동적으로 진행되었습니다.
定年退職の祝賀会が感動的に行われました。
・
조례안 심의가 진행되고 있습니다.
条例案の審議が進められています。
・
프로세스의 표준화가 진행되고 있습니다.
プロセスの標準化が進んでいます。
・
시스템의 표준화가 진행되고 있습니다.
システムの標準化が進められています。
・
업무 프로세스의 표준화가 진행되고 있습니다.
業務プロセスの標準化が進められています。
・
불법 입국자에 대한 강제 송환이 진행되고 있습니다.
不法入国者に対する強制送還が進められています。
・
탈법 행위를 막기 위해 법 정비가 진행되고 있습니다.
脱法行為を防ぐため、法の整備が進められています。
・
피상속인의 재산이 공평하게 상속될 수 있도록 절차가 진행되었습니다.
被相続人の財産が公平に相続されるよう手続きが進められました。
・
피상속인의 재산이 공평하게 분배될 수 있도록 절차가 진행되었습니다.
被相続人の財産が公平に分配されるよう、手続きが進められました。
・
피상속인이 남긴 유산에 대한 법적 절차가 진행되었습니다.
被相続人が遺した遺産について、法的手続きが進められました。
・
동맹국과의 협의는 원활하게 진행되고 있습니다.
同盟国との協議が円滑に進行しています。
・
협상단 여러분, 순조롭게 진행될 수 있기를 바랍니다.
交渉団の皆様、順調に進められますように。
・
최신곡 프로모션이 진행되고 있습니다.
最新曲のプロモーションが行われています。
・
실내악 리허설이 순조롭게 진행되고 있습니다.
室内楽のリハーサルが順調に進んでいます。
・
교가 연습이 체육관에서 진행되었습니다.
校歌の練習が体育館で行われました。
・
제보자로부터의 정보를 바탕으로 조사가 진행되고 있습니다.
情報提供者からの情報を基に、調査が進められています。
・
탈주범 목격 정보를 바탕으로 수사가 진행되고 있습니다.
脱走犯の目撃情報をもとに、捜査が進められています。
・
탈주범의 상세한 프로파일링이 진행되고 있습니다.
脱走犯の詳細なプロファイリングが進められています。
・
수선을 위한 작업이 순조롭게 진행되고 있습니다.
修繕のための作業が順調に進んでいます。
・
수선 작업은 순조롭게 진행되고 있습니다.
修繕作業は順調に進んでいます。
・
원자력 발전소의 안전성 향상이 각국에서 진행되고 있습니다.
原子力発電所の安全性向上が、各国で進められています。
・
전력난을 완화하기 위해 태양광 발전의 보급이 진행되고 있습니다.
電力難を緩和するために、太陽光発電の普及が進められています。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
(
3
/9)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ