【질문하다】の例文

<例文>
사건에 대한 질문에 그는 오리발을 내밀고 대답하지 않았다.
事件についての質問に彼はとぼけて答えなかった。
그녀는 내 질문을 콧방귀를 뀌고 무시해 버렸다.
彼女は私の質問を鼻であしらって、無視してしまった。
주관식이란 질문에 대해 문장으로 기술하여 답하는 것입니다.
記述式とは、問いに対し文章を記述して答えるもののことです。
TV 인터뷰에서 직격탄을 날리는 질문을 받았어요.
テレビのインタビューで、一発を浴びせるような質問をされた。
질문에 답하기 위해 구체적인 보기를 들어보겠습니다.
質問に答えるために、具体的な例をあげてみます。
그녀는 건성으로 듣고 있어서 질문에 대답할 수 없었어요.
彼女はうわの空で聞いていたので、質問に答えられなかったです。
귓등으로 듣고 있어서 질문에 대답할 수 없었어.
うわの空で聞いていたので、質問に答えられなかった。
블로그 독자에게 질문을 받았어요.
ブログの読者から質問をもらいました。
그는 척척박사로서 모든 질문에 답할 수 있습니다.
彼は物知り博士として、あらゆる質問に答えることができます。
상사의 질문에 그는 딴전을 부리며 대답했다.
上司の質問に対して、彼はとぼけて答えた。
질문을 반복했지만 그는 또 딴전을 부리며 대답하지 않았다.
質問を繰り返したが、彼はまたとぼけて答えなかった。
그는 질문을 받았을 때 딴전을 부리며 대답하지 않았다.
彼は質問されたことに対して、とぼけて答えなかった。
그녀는 그 질문을 받아치고, 오히려 되물었다.
彼女はその質問を突き返し、逆に問い返した。
그는 질문에 대해 잘 받아쳤다.
彼は質問に対してうまく突き返した。
그의 대답은 죽도 아니고 밥도 아니어서 더 질문을 해야 했다.
彼の返事は中途半端だったので、さらに質問をしなければならなかった。
그는 핵심을 찌르는 질문을 했다.
彼は核心を突く質問をした。
같은 질문을 귀가 닳도록 듣다 보니 귀가 닳을 지경이었다.
同じ質問を何度も聞いて、耳がすり減るほどだった。
면접 중에 예상치 못한 질문을 받아, 표정이 굳어졌다.
面接中に予想外の質問をされ、表情がこわばってしまった。
그의 갑작스러운 질문에 표정이 굳어졌다.
彼の突然の質問に、表情がこわばった。
그 질문에 답한 후, 그의 얼굴이 굳어졌다.
その質問に答えた後、彼の顔が硬くなった。
회의에서 예상치 못한 질문을 받고, 얼굴이 굳어졌다.
会議で予想外の質問を受けて、表情がこわばった。
그의 질문에 놀라서, 안색이 굳어졌다.
彼の質問に驚いて、表情がこわばった。
질문에 대답하지 못해서 크게 무안을 당했다.
質問に答えられなくて、ひどく恥をかいた。
상사가 갑자기 질문해서 진땀이 났다.
上司に急に質問されて、脂汗をかいた。
예상치 못한 질문이 있었지만, 기지를 발휘하여 답변했다.
予期しない質問があったが、機転を利かせて答えた。
첫 질문자가 회의의 포문을 열었다.
最初の質問者が会議の口火を切った。
그 사람은 모든 관계자의 사정에 밝아서 어떤 질문에도 답해 줄 수 있습니다.
その人はすべての関係者の事情に明るいので、どんな質問にも答えてくれる。
선생님이 질문을 하자, 모두가 일제히 고개를 끄떡였다.
先生が質問すると、みんなが一斉にうなずいた。
그 질문에 대해 그는 끄덕도 하지 않았다.
その質問に対して彼はびくともしなかった。
그는 질문에 답할 때 항상 말끝을 흐린다.
彼は質問に答えるとき、いつも言葉を濁す。
그 질문에 당혹감을 느꼈다.
その質問に戸惑いを覚えた。
무신경한 질문에 어떻게 대답해야 할지 모르겠다.
無神経な質問にどう答えればいいのかわからない。
전광석화처럼 빠른 타이밍에 그는 질문에 대답했다.
電光石火のようなタイミングで彼は質問に答えた。
리포터는 인터뷰 중에 예상치 못한 질문을 할 때도 있어요.
レポーターがインタビュー中に予想外の質問をすることもあります。
리포터는 인터뷰를 진행할 때, 질문을 능숙하게 선택합니다.
レポーターはインタビューを行う際に、質問を巧みに選びます。
그녀는 내 질문에 답할 때 미간을 찌푸리고 있었다.
彼女は私の質問に答える時、眉間にしわを寄せていた。
그는 교양인답게 어떤 질문에도 정중하게 대답합니다.
彼は教養人らしく、どんな質問にも丁寧に答えます。
사회자가 질문을 잘 정리했어요.
司会者が質問を上手にまとめました。
취조실에서 질문에 답했어요.
取調室で質問に答えました。
네이버 게시판에 질문을 올렸어요.
NAVERの掲示板に質問を投稿しました。
간단한 질문이라면 구글링하면 바로 알 수 있어요.
簡単な質問なら、グーグリングすればすぐにわかります。
말풍선에 질문을 넣었습니다.
吹き出しに質問を入れました。
댓글창에 질문을 남겼으니, 답변을 기다리고 있습니다.
コメント欄に質問を投稿したので、返信を待っています。
조카는 저에게 자주 질문을 해요.
姪は私にたくさん質問をしてきます。
조교에게 질문을 하면 친절히 답변해 줍니다.
助教に質問すると親切に答えてくれます。
그녀의 흑기사로서 어려운 질문에 대신 대답했습니다.
彼女の黒騎士として、難しい質問に代わりに答えました。
인강을 들을 때 중요한 것은 질문할 수 있는 시간이 있다는 것이다.
オンライン講義で重要なのは、質問できる時間があることだ。
라방 중에 질문이 있으면 댓글로 물어봐 주세요.
ラバン中に質問があったら、コメントで聞いてください。
첫 프레젠테이션에서 질문 공세를 받고 멘붕이 왔어요.
初めてのプレゼンで質問攻めにあって頭が真っ白になりました。
한국말로 질문했어요.
韓国語で質問しました。
1 2 3 4 5 6 
(1/6)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ