![]() |
・ | 오늘도 서울은 최고기온 38도로 찜통더위가 계속되고 있어요. |
今日もソウルは最高気温が38度で酷い蒸し暑さが続いています。 | |
・ | 올해도 최고 기온 35도 이상이 지속되는 무더위가 조만간 찾아 옵니다. |
今年も最高気温35度以上が続く猛暑が間もなくやってきます。 | |
・ | 여름에는 아이스 밀크티가 최고예요. |
夏はアイスミルクティーが最高です。 | |
・ | 유작은 그의 최고 걸작으로 알려져 있다. |
遺作は彼の最高傑作と言われている。 | |
・ | 최고 득점을 획득한 작품이 당선작으로 선정됩니다. |
最高得点を獲得した作品が当選作に選ばれます。 | |
・ | 그녀는 핸드볼 경기에서 최고의 플레이어로 선정되었습니다. |
彼女はハンドボールの試合で最高のプレイヤーに選ばれました。 | |
・ | 매일 빈둥거리며 살아갈 수 있다면 최고일 텐데.. |
毎日ごろごろして生きられれば、最高なのになあ。 | |
・ | 작년도 매출액이 사상 최고치를 기록했습니다. |
昨年度の売上高が過去最高を記録しました。 | |
・ | 퇴근 후의 반주는 최고다. |
仕事の後の晩酌は最高だ。 | |
・ | 추운 날에는 따뜻한 코코아가 최고입니다. |
寒い日には温かいココアが最高です。 | |
・ | 람세스 2세는 기원전 13세기 고대 이집트 문명 최고의 전성기를 이끌었다. |
ラムセス2世は、紀元前13世紀の古代エジプト文明の最全盛期を主導した。 | |
・ | 구릉지에서 저녁 바람을 쐬는 것이 최고다. |
丘陵地で夕涼みをするのが最高だ。 | |
・ | 더운 여름날에는 해안선에서 수영하는 것이 최고입니다. |
暑い夏の日には、海岸線で泳ぐのが最高です。 | |
・ | 바닐라 아이스를 곁들인 와플이 최고입니다. |
バニラアイスを添えたワッフルが最高です。 | |
・ | 그 레스토랑의 타르트는 디저트 메뉴 중에서 최고입니다. |
そのレストランのタルトはデザートメニューの中で一番です。 | |
・ | 대법원은 사법권을 담당하는 국가의 최고 기관이다. |
最高裁判所とは、司法権を担当する国の最高機関である。 | |
・ | 신선한 소라는 회로 먹는 것이 최고예요. |
新鮮なサザエは刺身で食べるのが一番です。 | |
・ | 유람선에서의 전망은 최고였어요. |
遊覧船からの眺めは最高でした。 | |
・ | 그의 업적은 최고의 칭찬을 받을 만하다. |
彼の業績は最高の賞賛に値する。 | |
・ | 남자 마음은 남자에게 묻는 것이 최고다. |
男の気持ちは男に聞くのが一番! | |
・ | 이 빵은 쫀득쫀득한 식감이 최고입니다. |
このパンはもちもちする食感が最高です。 | |
・ | 간간한 생선구이가 최고입니다. |
塩気がきいている焼き魚が最高です。 | |
・ | 이 전자레인지는 내가 써 봤던 것 중에 가성비가 최고야. |
この電子レンジは私が使ってきたものの中で、コスパが一番だよ。 | |
・ | 세계적인 열풍을 일으키고 있는 <오징어 게임>이 넷플릭스 최고 흥행작 자리에 올랐다. |
世界的なブームを巻き起こしている「イカゲーム」が、ネットフリックス最高興行作となった。 | |
・ | 에베레스트라고 하면 표고 8848미터로 히말라야 산맥의 세계 최고봉이다. |
エベレストといえば標高8848メートル、ヒマラヤ山脈の世界最高峰である。 | |
・ | 세계 최고봉 에베레스트, 표고는 8848미터를 자랑한다. |
世界最高峰エベレストは、標高は8848mを誇る。 | |
・ | 깊은 숲속을 여행하는 것은 그에게 있어서 최고의 모험이었어요. |
深い森の中を旅することは彼にとって最高の冒険でした。 | |
・ | 여름에는 냉국이 최고입니다. |
夏には冷製スープが最高です。 | |
・ | 사원은 월급 인상과 승진이 최고 목표입니다. |
社員は給料アップと昇進が最高の目標です。 | |
・ | 그는 마운드 위에서 최고의 투구를 선보였다. |
彼はマウンド上で最高の投球を披露した。 | |
・ | 벨기에의 수도 브뤼셀은 벨기에의 중심에 위치하고 있는 최고의 관광명소이다. |
ベルギーの首都ブリュッセルは、ベルギーの中心に位置し、一番の観光名所である。 | |
・ | 최고의 실력을 가진 선수를 선발한다. |
最高の実力を持つ選手を選ぶ。 | |
・ | 테라스에서 여유롭게 커피를 마시는 게 최고야. |
テラスでのんびりとコーヒーを飲むのが最高だ。 | |
・ | 대선 투표율이 역대 최고가 될 것 같아요. |
大統領選挙の投票率が過去最高になりそうです。 | |
・ | 여름에는 차가운 복숭아 주스가 최고예요. |
夏には冷たい桃のジュースが最高です。 | |
・ | 연일 최고 시청률을 경신 중이다. |
連日最高視聴率を更新中だ。 | |
・ | 추운 날씨에는 뜨끈한 라면이 최고다. |
寒い日には熱々のラーメンが最高だ。 | |
・ | 그의 동반자는 그에게 최고의 친구이기도 했습니다. |
彼の同伴者は彼にとって最高の友人でもありました。 | |
・ | 이 요리는 저에게 최고의 맛이었어요. |
この料理は私にとって最高の味でした。 | |
・ | 좋은 인품을 보여주는 것이 최고의 교육입니다. |
いい人柄は見せてあげることが最高の教育です。 | |
・ | 부침가루로 만드는 부침개는 갓 구운 것이 최고입니다! |
チヂミ粉で作るチヂミは、焼き立てが最高です! | |
・ | 추운 겨울 밤에는 따뜻한 코코아와 초콜릿이 최고입니다. |
寒い冬の夜には、温かいココアとチョコレートが最高です。 | |
・ | 밤에는 야경을 즐기는 드라이브가 최고입니다. |
夜には夜景を楽しむドライブが最高です。 | |
・ | 자연은 최고의 스승이다. |
自然は最高の教師です。 | |
・ | 전두엽은 뇌의 최고 사령부라고 불려지고 있습니다. |
前頭葉は脳の最高司令部ともいわれています。 | |
・ | 하천 둔치는 편안한 산책에 최고예요. |
河川の水辺はリラックスした散歩に最高です。 | |
・ | 최고라는 말을 많이 듣고 상도 많이 받아 우쭐할 때가 많았다. |
最高だとよく言われ、多くの賞を受賞し、得意げにしたときが多かった。 | |
・ | 그는 제약업계의 최고 직원입니다. |
彼は製薬業界のトップスタッフです。 | |
・ | 아이돌 그룹 방탄소년단이 소속한 빅히트 엔터테인먼트가 창업 이래 최고의 업적을 올렸다. |
アイドルグループの防弾少年団が所属するビッグヒットエンターテインメントが創業以来最高の業績を上げた。 | |
・ | 목성의 영어명 주피터는 로마신화의 최고의 신이며, 그리스신화의 제우스에 해당한다. |
木星の英語名のジュピターはローマ神話の最高神のことで、ギリシャ神話のゼウスにあたる。 |