・ | 도예가가 지역 축제에 작품을 출품했습니다. |
陶芸家が地域の祭りに作品を出展しました。 | |
・ | 퀴어 축제는 동성애자 등 성 소수자 축제다. |
クイアー文化祭は、同性愛者ら性的マイノリティーのお祭りだ。 | |
・ | 토박이로서 지역 축제에 매년 참가하고 있다. |
土地っ子として地元の祭りに毎年参加している。 | |
・ | 여름 축제에서 생맥주를 즐겼다. |
夏祭りで生ビールを楽しんだ。 | |
・ | 축제에서는 특산물 판매가 이루어집니다. |
お祭りでは特産物の販売が行われます。 | |
・ | 축제 분위기로 거리 전체에 활기가 불붙었다. |
お祭りの雰囲気で、街全体に活気が火がついた。 | |
・ | 한강공원에서 여름 축제를 개최한다. |
漢江公園で夏祭りを開催する。 | |
・ | 올여름에는 여름 축제에 갈 생각입니다. |
今年の夏には夏祭りに行くつもりです。 | |
・ | 올여름에 음악 축제에 갈 생각입니다. |
今年の夏に音楽フェスティバルに行くつもりです。 | |
・ | 올가을에 음악 축제에 갈 거예요. |
今年の秋に音楽フェスティバルに行きます。 | |
・ | 매년 우리는 지역 축제에 참가합니다. |
毎年、私たちは地域の祭りに参加します。 | |
・ | 축제의 백미는 화려한 불꽃놀이다. |
祭りの白眉は、華やかな花火大会だ。 | |
・ | 소바는 일본의 축제나 행사에서도 빼놓을 수 없습니다. |
蕎麦は日本の祭りや行事にも欠かせません。 | |
・ | 왕후가 방문한 지역에서 환영 축제가 열렸다. |
王后が訪問した地域で歓迎の祭りが開かれた。 | |
・ | 축제에서는 여신에게 기도를 올리는 의식이 열린다. |
祭りでは女神に祈りを捧げる儀式が行われる。 | |
・ | 음악 축제는 자금 부족으로 중단되었습니다. |
音楽フェスティバルは資金不足のため中止されました。 | |
・ | 청소년을 위한 음악 축제가 열린다. |
青少年のための音楽フェスティバルが開かれる。 | |
・ | 전 국민이 함께 즐길 수 있는 축제가 열렸다. |
全国民が一緒に楽しめるフェスティバルが開催された。 | |
・ | 일행과 함께 음악 축제에 참가했다. |
連れと共に音楽フェスティバルに参加した。 | |
・ | 문화 교류 촉진을 목적으로 한 축제가 열렸다. |
文化交流の促進を目的としたフェスティバルが行われた。 | |
・ | 종소리가 축제의 시작을 알렸다. |
鐘の音が祭りの開始を知らせた。 | |
・ | 수천 년 동안 계속되는 축제가 있습니다. |
何千年も続く祭りがあります。 | |
・ | 축제에서 전통적인 노래를 부르다. |
お祭りで伝統的な歌を歌う。 | |
・ | 그는 음악 축제에서 흥에 겨워한다. |
彼は音楽フェスで興に乗る。 | |
・ | 여름방학에 아이들이 소꿉장난에서 축제놀이를 하고 있었다. |
夏休みに、子供たちがままごとでお祭りごっこをしていた。 | |
・ | 그들은 조상에게 경의를 표하기 위해 축제를 열었다. |
彼らは先祖に敬意を表するために祭りを開いた。 | |
・ | 축제 프로그램이 풍성하다. |
フェスティバルのプログラムが盛りだくさんだ。 | |
・ | 축제 프로그램이 풍성하다. |
お祭りのプログラムが盛りだくさんだ。 | |
・ | 오래된 축제 의식을 전승하다. |
古い祭りの儀式を伝承する。 | |
・ | 매년 식물원에서 꽃 축제가 개최됩니다. |
毎年、植物園で花のフェスティバルが開催されます。 | |
・ | 축제를 위해 거리를 장식했습니다. |
お祭りのために通りを飾りつけました。 | |
・ | 축제를 위해 특별한 장식품을 준비했습니다. |
お祭りのために特別な飾り物を用意しました。 | |
・ | 축제의 모습을 읊었다. |
祭りの様子を詠んだ。 | |
・ | 피서객이 지역 축제에 참가했습니다. |
避暑客が地元の祭りに参加しました。 | |
・ | 학교 축제를 위해 기타 치며 노래 연습을 하고 있어요. |
学園祭のためギターを弾きながら歌の練習をしています。 | |
・ | 음악 축제에 갔어요. |
音楽フェスに行きました。 | |
・ | 지역 축제에서 마을 사람들이 총출동하여 흥을 돋웠다. |
地元のお祭りには、町民総出で盛り上がった。 | |
・ | 축제 준비에 가족이 총출동했다. |
夏祭りの準備には、家族総出で手伝った。 | |
・ | 축제장은 인산인해로 붐볐다. |
祭りの会場は人山人海で賑わっていた。 | |
・ | 그는 음악 축제에 대한 평론을 썼습니다. |
彼は音楽フェスティバルについて評論を書きました。 | |
・ | 이 축제의 발상은 몇 세기 전으로 거슬러 올라갑니다. |
この祭りの発祥は何世紀も前に遡ります。 | |
・ | 축제날은 누구나 기분이 들뜨다. |
お祭りの日は誰もが気持ちが浮つく。 | |
・ | 이 마을에는 선조 대대로 이어져 온 축제가 있습니다. |
この町には先祖代々伝わる祭りがあります。 | |
・ | 각 나라의 음악 축제에 참가했습니다. |
各国の音楽フェスティバルに参加しました。 | |
・ | 동네에서 내일 축제를 합니다. |
街で明日祭りをします。 | |
・ | 농한기에 지역 축제에 참가하다. |
農閑期に地元の祭りに参加する。 | |
・ | 여름 축제는 언제나 분주하다. |
夏のフェスティバルはいつも慌ただしい。 | |
・ | 축제 준비로 분주하다. |
祭りの準備に慌ただしい。 | |
・ | 우리는 지역 축제에서 지역 요리를 맛보는 체험을 했습니다. |
私たちは地元のお祭りで地元の料理を味わう体験をしました。 | |
・ | 나는 지역 축제에서 전통 문화를 체험했다. |
私は地元の祭りで伝統的な文化を体験した。 |