【친구】の例文_17

<例文>
세차장에서 세차를 하다가 친구를 우연히 만났다.
洗車場で車を洗っているとき、友人に偶然会った。
남자 친구와 헤어진 그녀는 맥주를 벌컥벌컥 마시고 있다.
彼氏と別れた彼女はビールをぐいぐい飲んでいる。
그녀의 선입견이 친구 관계를 악화시켰다.
彼女の先入観が、友達関係を悪化させた。
그녀는 선입관에 사로잡히지 않고 새로운 친구를 사귀었다.
彼女は先入観にとらわれずに新しい友達を作った。
그녀의 경솔한 행동에 울화통이 터진 친구가 절교를 선언했다.
彼女の軽率な行動に堪忍袋の緒が切れた友人が絶交を宣言した。
친구와 싸우고 엉엉 울었다.
友達と喧嘩してわんわん泣いた。
친구가 지각해서 기분이 언짢다.
友人が遅刻して不機嫌だ。
하루빨리 친구를 만나고 싶다.
一日でも早く友達に会いたい。
친구는 항상 학교에 지각합니다.
僕の友達は、いつも学校に遅刻します。
친구가 만든 빵은 일품이었어요.
友人が作ったパンは絶品でした。
한류 영화를 친구와 보러 갔어요.
韓流映画を友達と観に行きました。
동명이인끼리 친구가 되었다.
同名異人同士が友達になった。
친구들과의 식사 중에 배에서 꼬르륵 소리가 났다.
友達との食事中にお腹がぐうぐう鳴った。
그는 친구에게 빌린 돈을 송금할 예정입니다.
彼は友人に借りたお金を送金する予定です。
그녀는 친구에게 돈을 송금하기 위해 은행에 갔습니다.
彼女は友人にお金を送金するために銀行に行きました。
친구에게 돈을 입금하기 위해 ATM에 갔습니다.
友人にお金を振り込むためにATMに行きました。
우리는 진한 우정을 나누는 친구가 되었어요.
私達は濃い友情を分かち合う友人同士になりました。
친구랑 유럽 여행을 가기로 했어요.
友達とヨーロッパ旅行に行くことにしました。
카페에서 친구가 왁자지껄 차를 즐기고 있어요.
カフェで友人がわいわいとお茶を楽しんでいます。
피자 파티에서 친구가 왁자지껄 피자를 먹고 있어요.
ピザパーティーで友人がわいわいとピザを食べています。
버거 가게에서 친구가 왁자지껄 수다를 떨고 있어요.
バーガーショップで友人がわいわいとおしゃべりをしています。
카페에서는 친구들끼리 왁자지껄 수다를 즐기고 있습니다.
カフェでは、友人同士がわいわいとおしゃべりを楽しんでいます。
바비큐 파티에서 친구가 왁자지껄 웃고 있어요.
バーベキューパーティーで友人がわいわいと笑い合っています。
친구로부터 전화 왔었다고 전해 주시겠습니까?
友達から電話があったと伝えていただけますか?
친구는 새로운 약을 먹은 후 두드러기가 났다고 합니다.
私の友人は新しい薬を飲んだ後、じんましんが出たそうです。
친구로부터 새집 집들이를 한다는 초대를 받았습니다.
友人から、新居引っ越し祝いのパーティーをすると招待をもらいました。
친구는 오케스트라의 플루트 연주자입니다.
私の友人はオーケストラのフルート奏者です。
이번 주말에는 친구와 함께 음악회에 갈 예정입니다.
今週末は友人と一緒に音楽会に行く予定です。
친구가 우니까 나도 덩달아 울었어요.
友達が泣くと私もつられて泣きました。
좋은 친구와 같이 있으면 덩달아 기분이 좋아져요.
よい友達と一緒にいるとつられて気分が良くなります。
불안한 시기를 극복하기 위해 그녀는 친구의 도움을 구하고 있다.
不安な時期を乗り越えるために、彼女は友人の支えを求めている。
그는 황급히 친구에게 도움을 요청했다.
彼は慌てて友人に助けを求めた。
심부름을 하다가 친구와 딱 마주쳤다.
お使いをしている最中に友達とばったり会った。
심부름 가는 길에 친구를 만났다.
お使いに行く途中で友達に出会った。
그는 새 친구를 진심으로 맞이했다.
彼は新しい友人を心から迎えた。
그녀는 잡화점에서 귀여운 액자를 발견하고 친구에게 선물했다.
彼女は雑貨店で可愛いフォトフレームを見つけて友達にプレゼントした。
그들은 잡화점에서 기념품을 사서 친구에게 보냈다.
彼らは雑貨店でお土産を買って友人に送った。
그는 딸의 남자친구가 대담함이 부족한 남자라고 봤다.
彼は娘の彼氏は大胆さに欠ける男だと見た。
친구의 말이 나를 고무시켰다.
友人の言葉が私を鼓舞した。
그는 로맨틱한 모습으로 여자친구를 감동시켰다.
彼はロマンティックな姿で彼女を感動させた。
기념일에는 항상 가족이나 친구와 함께 축하합니다.
記念日にはいつも家族や友人と一緒にお祝いします。
저번에 소개받은 여자 친구는 마음에 들었어요?
この間紹介してもらった女友達は気に入りましたか。
이번 주말은 친구의 개인전에 갑니다.
今週末は友人の個展に行きます。
학창 시절에 나는 많은 친구들과 시간을 보냈다.
学生時代の頃、私は多くの友人と過ごした。
생계가 막막한 그는 친구에게 도움을 청했다.
生活に困っている彼は友たちに助けを求めた。
그녀는 친구를 돕기 위해 사력을 다했다.
彼女は友人を助けるために死力を尽くした。
친구들과의 만남은 언제나 즐겁다.
友達との出会いはいつも楽しい。
이 레시피는 가족이나 친구와의 특별한 식사에 최적입니다.
このレシピは、家族や友人との特別な食事に最適です。
그녀는 집에서 만든 쿠키 레시피를 친구와 공유했습니다.
彼女は自家製クッキーのレシピを友人と共有しました。
나는 여자친구의 생일에 꽃다발 대신 향수를 보냈다.
僕は、彼女の誕生日に花束ではなく香水を贈った。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>]
(17/35)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ