【타인】の例文_4
<例文>
・
주식 트레이드에서는 공매도를 잘 사용하여
타인
의 자금을 이용해 돈을 버는 방법이 있습니다.
株式トレードでは、空売りをうまく使うことで、人の資金を利用して儲ける方法があります。
・
그녀는
타인
의 기분에 무신경하다.
彼女は他人の気持ちに無神経だ。
・
팔레스
타인
문제의 원인은 아랍인이 사는 팔레스
타인
에 유대인 국가 이스라엘이 건국된 것에 있습니다.
パレスチナ問題の原因は、アラブ人の住むパレスチナにユダヤ人国家イスラエルが建国されたことにあります。
・
이스라엘은 팔레스
타인
문제를 둘러싸고 아랍 세계와 대립하고 있다.
イスラエルは、パレスチナ問題を巡ってアラブ世界と対立している。
・
이스라엘과 팔레스
타인
사이에 전투가 일어나고 있다.
イスラエルとパレスチナの間で戦闘が起きている。
・
우월감은 자신과
타인
를 비교해서 자신이 훨씬 뛰어나다고 느낄 때 생기는 감정이다.
優越感は自分と他者を比較して自分がもっと優れていると感じた時に生じる感情である。
・
우월감을 갖고 있는 사람은
타인
에 대해 무의식적으로 적의를 갖는다.
優越感を持っている人は他人に対して無意識に敵意を持つ。
・
타인
앞에서는 절대로 자신의 감정을 내색하는 법이 없다.
他人の前では絶対に自分の感情を見せることはない。
・
현대인들은 자기의 삶을 살지 못하고
타인
의 삶을 욕망한다.
現代人たちは、自分の人生を生きられず他人の人生を欲望する。
・
자신의 잘못을
타인
에게 뒤집어씌우다.
自分の過失を他人に背負わせる。
・
자신에게는 약하고,
타인
에게는 비정한 면이 있다.
自身には弱く、他人には非情な面がある。
・
타인
의 불행에 냉담하다.
他人の不幸に冷淡だ。
・
소형 카메라가
타인
의 신체를 도촬하는 용도로 악용되는 사례가 늘고 있다.
マイクロカメラが他人の身体を盗み撮りする用途に悪用される事例が増えている。
・
도난차가 사고를 일으켜
타인
에게 손해를 끼치는 경우가 드물지 않습니다.
盗難車が事故を起こして他人に損害を与えるケースは珍しくありません。
・
그는 원래
타인
의 의견을 들으려고 하지 않는 독재적 자질을 가진 사람이다.
彼はもともと他人の意見を聞こうとしない独裁的資質を持った人だ。
・
그 굴욕감은 복수심이 되어
타인
에게 향했다.
その屈辱感は復讐心となて他人に向かった。
・
우리들은
타인
의 기본적인 인권을 존중해야 한다.
私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきである。
・
타인
의 재능을 시기하다.
他人の才能をねたむ。
・
타인
의 행복을 시기하다.
他人の幸福を妬む。
・
그릇이 큰 사람은
타인
의 노력과 성과를 인정하는 사람입니다.
器が大きい人は、他人の頑張りや成果を認められる人です。
・
그릇이 작은 사람의 특징 중에는
타인
의 성공을 기뻐하지 않는 것이 있습니다.
器が小さい人の特徴の中に、他人の成功を喜べないというものがあります。
・
불법 행위란, 고의 또는 과실에 의해
타인
의 권리・이익을 침해하는 것입니다.
不法行為とは、故意または過失により他人の権利・利益を侵害することです。
・
타인
에게 들리지 않도록 소근대다.
他人に聞かれないようにひそひそと話す。
・
타인
의 아이디어나 표현을 훔치는 것을 베끼기라고 한다.
他人のアイデアや表現を盗み取ることをパクリという。
・
타인
의 것을 탐하다.
他人のものを貪る。
・
개가 흥분해서 갑자기
타인
에게 달려들어 상대를 다치게 하는 경우도 있습니다.
犬は興奮して急に他人に飛びつき相手をケガさせてしまうこともあります。
・
타인
을 부추겨 범죄를 실행하는 의사를 갖게 하는 것을 교사라고 부릅니다.
他人をそそのかして犯罪を実行する意思をもたせることを教唆といいます。
・
타인
에게 손해를 가하다.
他人に損害を加える。
・
태만한 사람은
타인
의 성장에 초조함을 느낀다.
怠慢な人は他人の成長に焦りを感じる。
・
타인
의 죄나 결점 등을 심하게 책하지 않는다.
他の罪や欠点などをきびしく責めない。
・
타인
의 담내 연기를 흡입하다.
他人のたばこの煙を吸い込む。
・
자신을
타인
과 비교해 열등하다고 비하해 버리는 경우가 있습니다.
自分を他人と比べて、劣っていると卑下してしまうことがあります。
・
사람들은 큰돈이 없으면
타인
을 도울 수 없다고 생각한다.
人々は大きなお金がないと他人を助けないと考える。
・
교통질서는
타인
의 생명을 보호한다는 점에서 중요한 것이다.
交通秩序は、他人の生命を守るという点で重要なことである。
・
교통질서를 어기는 것이 때로는
타인
의 생명을 빼앗거나 다치게 할 수 있다.
交通秩序を破ることが、ときには他人の生命を奪ったりけがをさせたりすることがある。
・
흡연자는 자신의 건강뿐만 아니라
타인
의 건강을 위해서라도 반드시 금연을 해야 한다.
喫煙者が、自分の健康だけでなく、他人の健康のためにも必ず禁煙をしなければならない。
・
자기 자신을 칭찬하는 것은
타인
을 칭찬하는 연습이 된다.
自分自身をほめることは、他人をほめる練習になる。
・
왜 사람은
타인
에게 호의를 베푸는 것일까?
なぜ人は善意を他人に施すのか?
・
타인
에 대해 무관심한 사람은
타인
에 흥미가 없다.
他人に対して無関心な人は、他人に興味がない。
・
난임 시술로는 임신이 불가능한 상황이라 결국 부부는
타인
의 정자를 기증받기로 했다.
不妊施術では妊娠が不可能な状況なので、結局夫婦は他人から精子の提供を受けることにした。
・
타인
의 성공을 부러워하다.
他人の成功をうらやむ。
・
단거리 스
타인
그녀는 마라톤으로 전향할 계획이다.
短距離走のスターの彼女は、マラソンに転向する計画だ。
1
2
3
4
(
4
/4)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ