・ | EU는 유럽 국가들이 상호 협력하기 위해 만든 조직이다. |
EUは、ヨーロッパの国々が協力し合うために作った組織である。 | |
・ | 지금 세계적인 기업들 간에는 치열한 경쟁과 다양한 제휴 협력이 동시에 진행되고 있다. |
今、世界的な企業の間では熾烈な競争とさまざまな提携協力が同時に進んでいる。 | |
・ | 정치, 경제, 군사 등에서 상호 협력하기로 하고 양해각서(MOU)를 체결했다. |
政治、経済、軍事などで相互協力することに合意し、了解覚書を交わした。 | |
・ | 원활한 회의 운영을 위해 협력 부탁드립니다. |
円滑な議会の運営のため、ご協力をお願いします。 | |
・ | 대규모 재해 발상 시, 적십사는 본사・지부와 협력하여 곧바로 구호활동을 전개합니다. |
大規模災害発生時、赤十字は本社・支部が協力し、直ちに救護活動を展開します。 | |
・ | 합작법인이 양국 경제 협력의 교두보 역할이 될 수 있도록 적극 지원하겠다 |
合弁会社が両国経済協力の足掛かりの役割を果たすことができるように積極的に支援していきたい。 | |
・ | 한국과 미국사이의 상호협력 및 안보조약 |
韓国とアメリカとの間の相互協力及び安保条約 |