なる、できる、される
|
![]() |
|
類義語 | : |
・ | 어른이 되다. |
大人になる。 | |
・ | 홍콩에 유학 가게 됐어요. |
香港に留学に行くことになりました。 | |
・ | 언젠가 한국어 선생님이 되고 싶어요. |
いつか韓国語の先生になりたいです。 | |
・ | 급진적 개혁이 한국의 경제 회복에 위험 요인이 될 것이다. |
急進的改革が韓国経済回復にリスク要因になるだろう。 | |
・ | 특허는 산업 발전의 기반이 됐다. |
特許は産業発展の基盤となった。 | |
・ | 어른이 되면 연예인이 되고 싶어요. |
大人になったら芸能人になりたいです。 | |
・ | 나는 장래에 초등학교 선생님이 되고 싶습니다. |
私は将来小学校の先生になりたいと思っています。 | |
・ | 어제까지는 된다고 했는데 지금 안 된다고 하면 어떻게 해요? |
昨日まではいいと言ってたのに今頃になってだめだなんてどうしますか? | |
・ | 영수는 뭐가 되고 싶었어? |
ヨンスは何になりたっかの? | |
・ | 사장이 유임하게 되었다. |
社長が留任することになった。 | |
・ | 올해도 부장에 유임될 예정이다. |
今年も部長に留任される予定だ。 | |
・ | 능력이 인정되어 유임되었다. |
能力が認められて留任された。 | |
・ | 새 사장이 선출되지 않아 현 사장이 유임되었다. |
新しい社長が選ばれず、現社長が留任された。 | |
・ | 이번 인사에서 많은 관리직이 유임되었다. |
今回の人事で多くの管理職が留任された。 | |
・ | 그녀는 그 직책에 유임되었다. |
彼女はその職に留任された。 | |
・ | 임원 전원이 유임되었다. |
役員全員が留任された。 | |
・ | 부장이 다시 유임되게 되었다. |
部長が再び留任されることになった。 | |
・ | 그는 사장에 유임되었다. |
彼は社長に留任された。 | |
・ | 사건이 법원으로 이첩되었다. |
事件が裁判所に移送された。 | |
갈다(耕す) > |
잉태하다(宿す) > |
담보되다(担保される) > |
싱글벙글하다(にこにこする) > |
적금하다(積み立てる) > |
무찌르다(打ち破る) > |
터부시하다(タブー視する) > |