「もともと」は韓国語で「원래」という。
|
![]() |
・ | 이게 원래의 모습인가요? |
これが本来の姿なんですか。 | |
・ | 나는 원래 갈 생각이 없었다. |
私はもともと行くつもりなどなかった。 | |
・ | 원래대로 돌리다. |
元に戻す。 | |
・ | 원래 장소로 돌아가다. |
元の場所に戻る | |
・ | 원래 1년 만 하고 그만 둘 생각이었어. |
もともと一年で辞めるつもりだったんだ。 | |
・ | 원래 좋아하지 않아. |
もともと好きじゃない。 | |
・ | 내가 원래 하고 싶었던 건 변호사였어요. |
私が元々したかったことは弁護士でした。 | |
・ | 무서워 보이는 것 뿐이지 그는 원래 나쁜 사람은 아니야. |
ただ怖そうに見えるだけで、彼は本当は悪い人じゃない。 | |
・ | 몸무게가 원래대로 돌아왔어요. |
体重が元通りに戻りました。 | |
・ | 원래 있던 자리에 돌려 놓으세요. |
もともとあった場所に戻してください。 | |
・ | 걔가 원래 변덕이 죽 끓듯 해. |
あの子もともと気まぐれがひどい。 | |
・ | 신뢰 관계에 틈이 벌어지면 쉽게 원래 상태로 돌아갈 수 없다. |
信頼関係に隙間ができると、簡単に元に戻すことができない。 | |
・ | 형은 원래 성격이 좀 차가운 편이에요. |
兄は元々性格が少し冷たいほうです。 | |
・ | 원래 미국에서 시작했지만 최근에는 한국에서도 조금씩 정착하고 있는 듯합니다. |
もともとアメリカで始まった、最近は韓国でも少しずつ定着しつつあるようです。 | |
・ | 압축을 해제하여 원래 크기로 되돌렸습니다. |
圧縮を解除して元のサイズに戻しました。 | |
・ | 후속곡은 원래 노래의 분위기를 그대로 이어갑니다. |
後続曲は元々の歌の雰囲気をそのまま引き継いでいます。 | |
・ | 코리아구스는 원래 브랜드의 가치를 훼손할 가능성이 있습니다. |
コリアグースは、オリジナルブランドの価値を損なう可能性があります。 | |
・ | 잼민이라는 단어는 원래 트위치에서 퍼지기 시작했어요. |
ジェムミニという言葉は、もともとトゥイッチから広まりました。 | |
・ | 원래 의도와 달리 본의 아니게 되었습니다. |
本来の意図と異なり、不本意な結果となりました。 | |
・ | 유전이나 체질 등의 영향으로 원래부터 외견이 연약한 사람도 있다. |
遺伝や体質などの影響で、もともと外見が弱々しい人がいる。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
원래대로(ウォルレデロ) | 元に |
원래부터(ウォルレプト) | 元々 |
원래 그렇지 뭐(ウォルレ クロチ ムォ) | そんなもんだよ |
원래 그런 거야(ウォルレ クロンゴヤ) | そんなもんだよ |
촌구석(片田舎) > |
충돌(衝突) > |
고착화(固着化) > |
유찰하다(流札する) > |
부잣집(お金持ちの家) > |
교두보(拠点) > |
뉴질랜드(ニュージーランド) > |
비평(批評) > |
하늘(空) > |
백옥(白玉) > |
복부(腹部) > |
과소비(過度な消費) > |
비공개(非公開) > |
공자(孔子) > |
동백(椿) > |
어용(国のために働くこと) > |
올가을(今年の秋) > |
편입 시험(編入試験) > |
유서(由緖) > |
기종(機種) > |
보리(麦) > |
특이 체질(特異体質) > |
미각(味覚) > |
고급 호텔(高級ホテル) > |
무이자(無利息) > |
옛날이야기(昔話) > |
독어(ドイツ語) > |
쉼터(憩いの場) > |
보(堰) > |
이해타산(打算) > |