「痛み」は韓国語で「아픔」という。아프다(痛い・つらい)の名詞形
|
![]() |
・ | 병이나 상처 등으로 인해 몸에 아픔을 느끼다. |
病気や傷などのために、体に痛みを覚える。 | |
・ | 자신의 아픔은 크게, 다른 사람의 아픔은 작게 느낍니다. |
自分のつらさが大きく、他人のつらさは小さく感じます。 | |
・ | 과부 설움은 홀아비가 안다라는 말을 새삼 느꼈다, 그도 같은 아픔을 겪었으니. |
未亡人の悲しみは独身男が知るという言葉を改めて感じた。彼も同じ痛みを経験したからだ。 | |
・ | 같은 아픔을 겪어본 사람만이 그 고통을 알 수 있다. 과부 설움은 홀아비가 안다. |
同じ痛みを経験した人だけがその苦しみを知る。未亡人の悲しみは独身男が知る。 | |
・ | 마음이 여리기 때문에 남의 아픔을 이해할 수 있는지도 모른다. |
気が弱いからこそ、人の痛みがわかるのかもしれない。 | |
・ | 배려가 있는 사람은 타인의 아픔을 이해할 수 있다. |
おもいやりがある人は、他人の痛みを理解できる。 | |
・ | 다른 사람의 아픔을 이해하지 않는 것은 벌레만도 못한 인간이다. |
他人の痛みを理解しないのは、最低な人間だ。 | |
・ | 한을 풀고 나서야 과거의 아픔을 극복할 수 있었다. |
恨みを晴らしたことで、過去の痛みを乗り越えることができた。 | |
・ | 다리에 아픔을 느꼈다. |
脚に痛みを感じた。 | |
・ | 그는 무정하게 웃으며 내 아픔을 무시했다. |
彼は無情に笑って、私の痛みを無視した。 | |
・ | 조소하는 사람은 다른 사람의 아픔을 이해하지 못하는 경우가 많아요. |
嘲笑をする人は、他人の痛みを理解できないことが多い。 | |
・ | 실연의 아픔에 몸부림치고 있습니다. |
失恋の痛みにもだえています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
아픔이 가시다(アプミ カシダ) | 痛みが消える |
뼈를 깎는 듯한 아픔 (고통)(ピョルルッカンヌン トゥタン アプム(コトン)) | 骨を削るような痛み(苦痛) |
낙법(受け身) > |
졸업증명서(卒業証明書) > |
일당(日当) > |
리빌딩(再構築) > |
채소 가게(八百屋) > |
일생(一生) > |
일월(1月) > |
튜바(チューバ) > |
상사(上司) > |
요양원(老人ホーム) > |
격변(激変) > |
손님(お客様) > |
보호 조치(保護措置) > |
어물전(魚屋) > |
위헌(違憲) > |
내무반(内務班) > |
세 시(3時) > |
반의어(対義語) > |
부담부 증여(負担付贈与) > |
권력층(権力層) > |
과오(過ち) > |
천연기념물(天然記念物) > |
이유(理由) > |
국산차(国産車) > |
물 부족(水不足) > |
도수(度数) > |
포승(腰縄) > |
술집(飲み屋) > |
비정상(異常) > |
수개월(数か月) > |