「精神」は韓国語で「정신」という。
|
・ | 건강한 신체에 건전한 정신이 깃든다. |
健康な身体に健康な精神が宿る | |
・ | 올바른 걷기는 몸의 건강뿐 아니라 정신 건강에까지 유익한 영향을 미친다. |
正しく歩くことは身体の健康だけではなく、精神の健康にまで有益な影響を及ぼす。 | |
・ | 정신 차리세요. |
しっかりしてください! | |
・ | 정신 상태는 일에 크게 영향을 미칩니다. |
メンタルの状況は仕事に大きく影響を与えます。 | |
・ | 아이고 내 정신 좀 봐. |
あら私ったらもう。 | |
・ | 스포츠는 신체뿐만 아니라 정신에도 좋아요. |
スポーツは身体だけでなく精神にも良いです。 | |
・ | 정신적인 균형을 유지하는 것이 중요합니다. |
精神的なバランスを保つことが重要です。 | |
・ | 그의 정신은 강해졌습니다. |
彼の精神は強くなりました。 | |
・ | 스포츠는 정신을 재충전합니다. |
スポーツは精神をリフレッシュします。 | |
・ | 불면증은 우울증과 같은 정신 질환과 관련이 있을 수 있어요. |
不眠症は、うつ病などの精神疾患と関連することがあります。 | |
・ | 야뇨증을 앓고 있는 아이에게는 정신적인 도움도 매우 중요합니다. |
夜尿症の子どもには、精神的なサポートも大切です。 | |
・ | 수감하기 전에 정신 상태를 확인합니다. |
収監する前に精神状態を確認します。 | |
・ | 그녀는 열 번 찍어 안 넘어가는 나무 없다는 정신으로 어려운 연구에 임했다. |
彼女は10回叩いても倒れない木はないという精神で、困難な研究に取り組んだ。 | |
・ | 그녀는 직업에는 귀천이 없다는 정신으로 어떤 일이든 진지하게 임한다. |
彼女は職業に貴賤なしという精神で、どんな仕事も真剣に取り組む。 | |
・ | 성공한 사람들은 보통 나는 새도 떨어뜨린다는 정신으로 일해. |
成功した人々は通常「私は鳥も落とす」という精神で働いている。 | |
・ | 싫어하는 경쟁 상대에게도 경의를 표해. 미운 아이 떡 하나 더 준다는 정신이 진정한 프로야. |
嫌いな競争相手にも敬意を払う。嫌いな子にお餅をもう一つ与えるという精神が真のプロだ。 | |
・ | 애견이 안절부절못해서 정신이 없다. |
愛犬がそわそわして落ち着かない。 | |
・ | 역도는 정신력도 단련할 수 있는 스포츠입니다. |
重量挙げは精神力も鍛えられるスポーツです。 | |
・ | 유산소 운동은 정신적인 스트레스 해소에도 효과가 있습니다. |
有酸素運動は精神的なストレス解消にも効果があります。 | |
경호원(ボディーガード) > |
실권(失権) > |
중형(重刑) > |
은밀(隠密) > |
정체불명(正体不明) > |
입안(立案) > |
원안(原案) > |
색칠(色塗り) > |
밑단(裾) > |
백미(白米) > |
억울함(無実) > |
더위(暑さ) > |
공경하다(敬う) > |
특별(特別) > |
메추리(ウズラ) > |
큰일(大ごと) > |
수출 물품(輸出物品) > |
본능적(本能的) > |
매매(売買) > |
절충안(折衷案) > |
백미(白眉) > |
고별사(告別の辞) > |
종(縱) > |
장대비(竿のような雨) > |
도배지(壁紙) > |
배심원(陪審員) > |
실정(失政) > |
생존경쟁(生存競争) > |
제등(提灯) > |
옆자리(隣の席) > |