「自覚される」は韓国語で「자각되다」という。
|
![]() |
・ | 통과 의례를 통해 개인은 성장하고, 사회에서의 역할을 자각할 수 있다. |
通過儀礼を通じて、個人は成長し、社会における役割を自覚することができる。 | |
・ | 야박하다는 것을 자각하고 있지만, 그것이 내 방식이다. |
薄情であることを自覚しているが、それが私のやり方だ。 | |
・ | 시험을 망친 후 현실 자각을 했을 때, 현타가 왔어. |
試験を失敗して現実に直面したとき、現実感が湧かなかった。 | |
・ | 성년식에 참석함으로써 어른으로서의 자각과 책임을 느낀다. |
成人式に参加することで、大人としての自覚と責任を感じる。 | |
・ | 개개인의 자각이 중요하다. |
個々人―自覚が大切だ。 | |
・ | 자각을 가지다. |
自覚を持つ。 | |
・ | 철저한 자각과 성찰이 필요합니다. |
徹底した自覚と反省が必要です。 | |
・ | 간은 자각 증상이 없는 채로 병이 진행됩니다. |
肝臓は、自覚症状がないまま病気が進行してしまいます。 | |
・ | 위는 다른 장기에 비해 자각 증상을 많이 나타내는 장기라고 말할 수 있지요. |
胃は他の臓器に比べて自覚症状を多く発する臓器といえるでしょう。 | |
・ | 병에 따라서는 꽤 진행되지 않으면 자각 증상이 나타나지 않는 것도 있습니다. |
病気によっては、かなり進行しないと自覚症状が現れないものがあります。 | |
해석하다(解析する) > |
몰아치다(吹きつける) > |
다독이다(慰める) > |
합계하다(合計する) > |
주어지다(与えられる) > |
엷어지다(薄れる) > |
틀어박히다(引きこもる) > |
합창하다(合唱する) > |
군생하다(群生する) > |
갸우뚱하다(傾ける) > |
방황하다(彷徨う) > |
희롱하다(もてあそぶ) > |
으깨다(すりつぶす) > |
활용되다(活用される) > |
상쇄하다(相殺する) > |
평가하다(評価する) > |
부치다(手に余る) > |
기재되다(記載される) > |
꽂히다(刺される) > |
다가가다(近づく) > |
감형하다(減刑する) > |
승진시키다(昇進させる) > |
막아서다(立ちはだかる) > |
내뱉다(吐き捨てる) > |
신기다(履かせる) > |
잦아지다(繁くなる) > |
계류하다(係留する) > |
삐다(挫く) > |
검증되다(検証される) > |
외주하다(外注する) > |