ホーム  > 表現と9品詞 > ことわざ
되로 주고 말로 받는다とは
意味少しあげて、何倍もらう、海老で鯛を釣る
読み方되로 주고 말로 반는다、テロジュゴマルロバンヌンダ
「少しあげて、何倍もらう」は韓国語で「되로 주고 말로 받는다」という。直訳すると、一升ますで与えて一斗で得る。ささいなことでも何倍も大きくなって返ってくるさま。
ことわざの韓国語単語
아니 땐 굴뚝에 연기 날까(火のな..
>
개도 먹을 때는 안 때린다(食べて..
>
선무당이 사람 잡는다(生兵法は怪我..
>
도랑 치고 가재 잡는다(事の順序を..
>
메뚜기도 유월이 한철이다(全盛期は..
>
얌전한 고양이가 부뚜막에 먼저 올..
>
급할수록 돌아가라(急がば回れ)
>
열 길 물속은 알아도 한 길 사람..
>
금강산도 식후경(腹が減っては戦がで..
>
불난 집에 부채질한다(火に油を注ぐ..
>
말 한마디에 천냥 빚 갚는다(言葉..
>
때리는 시어머니보다 말리는 시누이..
>
말이 씨가 된다(言っている言葉が現..
>
구더기 무서워 장 못 담글까(小さ..
>
모로 가도 서울만 가면 된다(過程..
>
되로 주고 말로 받는다(少しあげて..
>
사공이 많으면 배가 산으로 간다(..
>
호랑이에 날개를 단 격이다(虎に翼..
>
꿀 먹은 벙어리(何も言わない人)
>
지성이면 감천이다(真心は天に通ずる..
>
목마른 놈이 우물 판다(切実な者が..
>
성급한 놈 술값 먼저 낸다(短気は..
>
번갯불에 콩 볶아 먹겠다(行動が極..
>
한술 밥에 배부르랴(成功には時間が..
>
모난 돌이 정 맞는다(出る杭は打た..
>
우물에서 숭늉 찾는다(性質の非常に..
>
사위는 백년손님이다(婿は百年の客)
>
소문난 잔치 먹을게 없다(世間の評..
>
닭 잡아먹고 오리발 내민다(白を切..
>
하늘은 스스로 돕는 자를 돕는다(..
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ