「思う存分」は韓国語で「맘껏」という。思う存分、心おきなく마음껏の省略形。
|
![]() |
・ | 도서관에서는 책을 맘껏 읽을 수 있어 좋다. |
図書館では本を思う存分読むことができてうれしい。 | |
・ | 자, 맘껏 먹어라. |
さあ、心ゆくまで食べなさい。 | |
・ | 아이들이 맘껏 뛰놀 곳이 없다. |
供たちが思う存分遊び回れる場所がない。 | |
・ | 맘껏 활개치고 살고 있다. |
思うままに羽ばたいて生きている。 | |
・ | 불금이니까 오늘은 맘껏 즐기자! |
金曜日だから今日は思いっきり楽しもう! |
설사(たとえ) > |
곧장(まっすぐ) > |
일찍(早く) > |
겹겹이(幾重にも) > |
거침없이(すらすらと) > |
물끄러미(ぼんやりと) > |
그러므로(それゆえ) > |
급작스레(急に) > |
덕지덕지(べたべた) > |
순수히(素直に) > |
드문드문(ちらほら) > |
왜냐하면(なぜなら) > |
저리(あちらへ) > |
턱턱(ぱっぱっと) > |
감쪽같이(まんまと) > |
변변히(十分に) > |
급격히(急激に) > |
대폭(大幅) > |
끊임없이(絶え間なく) > |
갈갈이(ずだずだ) > |
아옹다옹(ああだこうだと) > |
오다가다(たまに) > |
무조건(無条件) > |
또렷이(はっきりと) > |
메슥메슥(むかむか) > |
절대적으로(絶対的に) > |
이따(のちほど) > |
그리고(そして) > |
사뿐히(ひらりと) > |
나날이(日に日に) > |