【결의】の例文

<例文>
향후 계획에 관해 그들은 명확한 결의를 했습니다.
今後の計画に関して彼らは明確な決議を行いました。
시스템 정상화는 문제 해결의 중요한 단계입니다.
システムの正常化は問題解決の重要な段階です。
위원회는 긴급한 대응책을 결의했다.
委員会は緊急の対応策を決議した。
마땅한 대책이 없고, 해결의 의지도 없다.
適当な対策がなく、解決の意志もない。
건전한 논의는 문제 해결의 열쇠가 됩니다.
健全な議論は問題解決の鍵となります。
꿈을 추구하는 사람은 부단한 열정과 결의를 가지고 행동합니다.
夢を追い求める人は、不断の情熱と決意を持って行動します。
통합된 접근 방식은 문제 해결의 효율성을 높입니다.
統合されたアプローチは、問題解決の効率を高めます。
감독의 일갈로 선수들은 자신들의 한계에 도전하기로 결의했다.
監督の一喝で、選手たちは自分たちの限界に挑戦する決意を固めた。
감독의 일갈로 선수들은 자신들의 한계에 도전하기로 결의했다.
監督の一喝で、選手たちは自分たちの限界に挑戦する決意を固めた。
화장지 품귀 사태가 좀체 해결의 실마리를 찾지 못하고 있다.
トイレットペーパーの供給難は、なかなか解決の糸口を見出せずにいる。
그녀의 결의는 모든 장애물을 격파할 것입니다.
彼女の決意はすべての障害を打ち破るでしょう。
야당은 내각 불신임 결의안을 제출하는 방향으로 검토에 들어갔다.
野党は、内閣不信任決議案を提出する方向で検討に入った。
임시국회는 내각 불신임 결의안이 제출되지 않은 채 폐회되었다.
臨時国会は、内閣不信任決議案が提出されないまま閉会した。
인내와 결의가 그를 성공으로 이끌었습니다.
忍耐と決意が彼を成功へと導きました。
존망을 걸고 싸울 결의를 보였다.
存亡をかけて戦う決意を示した。
그 전사의 신념과 결의가 그를 적에게 이겨내게 했다.
その戦士の信念と決意が彼を敵に打ち勝たせた。
그녀는 모 아니면 도의 결의로 길을 떠났다.
彼女は一か八かの決意で旅立った。
단호한 결의가 없기 때문에 안 바뀐다.
断固たる決意がないから変われない。
단호한 결의를 보였다.
断固たる決意を示した。
단호한 결의로 임하다.
断固たる決意で臨む。
우리들은 다수결의 결과를 받아들일 수 밖에 없다.
我々は、多数決の結果を受け入れざるを得ない。
이번 결의는 핵 개발을 절대 용납하지 않겠다는 단호한 의지를 다시 한번 표명한 것이다.
今回の決議は、核開発を絶対に容認しないという断固たる意志を再度表明したものだ。
그의 용감한 행위는 용기와 결의의 증거였다.
彼の勇ましい行為は勇気と決意の証だった。
이라크 파병 문제는 해결의 고비를 넘지지 못했다.
イラク派兵問題は解決の峠を越えることができなかった。
결의문은 시민의 권리와 자유를 지키는 것을 목적으로 하고 있습니다.
その決議文は市民の権利と自由を守ることを目的としています。
국제사회는 위기 대응 방안을 논의하기 위한 결의문을 모색하고 있습니다.
国際社会は危機への対応策を議論するための決議文を模索しています。
결의문은 교육에 대한 접근을 촉진하는 것을 목적으로 하고 있습니다.
その決議文は教育へのアクセスを促進することを目的としています。
결의문은 빈곤 감소와 지속 가능한 개발에 초점을 맞추고 있습니다.
決議文は貧困削減と持続可能な開発に焦点を当てています。
결의문은 분쟁의 평화적 해결을 위한 노력을 강조합니다.
決議文は紛争の平和的解決に向けた取り組みを強調します。
유엔은 인권 침해에 대처하기 위한 결의문을 채택했습니다.
その決議文は市民の権利と自由を守ることを目的としています。
회의는 환경 보호에 관한 중요한 결의문을 가결했습니다.
会議は環境保護に関する重要な決議文を可決しました。
그들은 위기에 대처하기 위한 결의문을 채택했습니다.
彼らは危機に対処するための決議文を採択しました。
회의에서 우리는 그 문제에 대해 결의를 채택했다.
会議で我々はその問題について決議を採択した。
유엔이 새로운 대북 제재 결의안을 전격적으로 채택했다.
国連が北朝鮮に対する新たな制裁決議を電撃的に採択した。
그는 공정한 판단을 내리기 위해 자기 자신에게 결의했습니다.
彼は公正な判断を下すために自分自身に決議しました。
위원회는 긴급한 대응책을 결의했다.
委員会は緊急の対応策を決議した。
그들은 협력하여 문제를 해결하기로 결의했다.
彼らは協力して問題を解決することを決議した。
팀은 새로운 전략을 채택하기 위해 결의했다.
チームは新しい戦略を採用するために決議した。
그들은 문제를 해결하기 위해 결의했다.
彼らは問題を解決するために決議した。
유엔 안전보장이사회 결의를 명백히 위반한 것으로 심히 유감스럽다.
国連安全保障理事会の決議を明確に違反したものであり、非常に遺憾だ。
결의에 따라 행동하는 것이 요구되고 있다.
決議に従って行動することが求められている。
그는 결의에 반대한다는 입장을 분명히 했다.
彼は決議に反対する立場を明確にした。
결의를 실행하기 위해 필요한 단계를 밟는다.
決議を実行するために必要なステップを踏む。
그녀는 결의에 찬성표를 던졌다.
彼女は決議に賛成票を投じた。
결의가 실행에 옮겨질 준비가 되었다.
決議が実行に移される準備が整った。
결의에 대한 반대 의견이 나왔다.
決議に対する反対意見が出された。
그들은 합의에 도달했고 결의를 채택했다.
彼らは合意に達し、決議を採択した。
그들은 새로운 결의를 제안했다.
彼らは新たな決議を提案した。
그 중요한 문제에 대해 우리는 일치된 결의를 했다.
その重要な問題について我々は一致した決議を行った。
회의에서 결의가 가결되었다.
会議で決議が可決された。
1 2 
(1/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ