【그림】の例文_7
<例文>
・
너구리 이야기가
그림
책에 그려져 있다.
タヌキの物語が絵本に描かれている。
・
도망치는
그림
자를 쫓다.
逃げる影を追う。
・
크레용으로 그려진
그림
을 장식했다.
クレヨンで描かれた絵を飾った。
・
어린아이는
그림
그리기에 크레용이나 크레파스를 자주 사용한다.
幼児はお絵かきにクレヨンやクレパスをよく使う。
・
크레용으로
그림
을 그리다.
クレヨンで絵を描く。
・
경제대국 미국이 세계 경제에 인플레이션의
그림
자를 짙게 드리우고 있다.
経済大国の米国が世界経済にインフレの影を落としている。
・
은은한
그림
자가 벽에 드리워져 있었다.
ほのかな影が壁に映し出されていた。
・
현관 벽에
그림
을 장식했어요.
玄関の壁に絵を飾りました。
・
그녀의
그림
을 파괴하는 것은 예술을 모독하는 행위다.
彼女の絵を破壊するのは芸術を冒涜する行為だ。
・
빙산의
그림
자가 수면에 비치고 있습니다.
氷山の影が水面に映っています。
・
그녀의
그림
에는 색채가 결여되어 있습니다.
彼女の絵には色彩が欠けています。
・
그는 엽기적인 그로테스크한
그림
을 그리고 있습니다.
彼は猟奇的なグロテスクな絵画を描いています。
・
예술 용구를 사용하여 아름다운
그림
을 그렸습니다.
芸術用具を使って美しい絵画を描きました。
・
아이들은 안락의자에 앉아
그림
책을 읽거나 텔레비전을 보고 있었습니다.
子供たちは安楽椅子に座って、絵本を読んだりテレビを見たりしていた。
・
이
그림
은 일상의 풍경으로 유명하다.
この絵は日常の風景で有名だ。
・
산기슭 풍경은
그림
처럼 아름답습니다.
山のふもとの風景は絵のように美しいです。
・
우리는 산맥을 배경으로 한
그림
을 그렸습니다.
私たちは山脈を背景にした絵を描きました。
・
그의
그림
은 환상적인 판타지의 풍경을 그리고 있습니다.
彼の絵は、幻想的なファンタジーの風景を描いています。
・
이
그림
책은 아이들에게 판타지의 세계를 소개하고 있습니다.
この絵本は、子供たちにファンタジーの世界を紹介しています。
・
그
그림
책에는 즐거운 스토리가 그려져 있습니다.
その絵本には楽しいストーリーが描かれています。
・
사원 벽에는 오래된
그림
이 걸려 있습니다.
寺院の壁には古い絵画が掲げられています。
・
이
그림
은 오래되었지만 색이 퇴색하지 않고 선명함이 남아 있습니다.
この絵は古いが、色が色あせておらず、鮮やかさが残っています。
・
이
그림
은 햇빛에 계속 노출되었기 때문에 색이 퇴색하고 말았다.
この絵画は日光にさらされ続けたため、色が色あせてしまった。
・
그림
을 확대해서 보면 안 보이던 것이 보일 거예요.
絵を拡大してみれば見えないものが見えると思います。
・
그
그림
은 신화적인 세계관을 그리고 있습니다.
その絵画は神話的な世界観を描いています。
・
그의
그림
은 몽환적인 세계관을 표현하고 있습니다.
彼の絵画は夢幻的な世界観を表現しています。
・
그의
그림
은 신비로운 세계관을 표현하고 있습니다.
彼の絵画は神秘的な世界観を表現しています。
・
그녀의
그림
은 아름다운 세계관을 그리고 있습니다.
彼女の絵画は美しい世界観を描いています。
・
벽 좌측에는
그림
이 걸려 있습니다.
壁の左側には絵が掛かっています。
・
벽 우측에는
그림
이 걸려 있습니다.
壁の右側には絵が掛かっています。
・
벽 왼쪽에는
그림
이 걸려 있다.
壁の左側には絵が掛けられている。
・
그 예술가는 곡선을 사용하여 아름다운
그림
을 만들었다.
その芸術家は曲線を使って美しい絵画を作り上げた。
・
그
그림
은 독특한 색채와 질감으로 가득 차 있다.
その絵画は、ユニークな色彩とテクスチャーで満ちている。
・
그림
으로 그려서 설명해 주세요.
絵で描いて説明してください。
・
마음에 그리는
그림
을 우리는 '꿈'이라 부릅니다.
心に描く絵を我々は「夢」と呼びます。
・
벽에 멋진
그림
이 걸려 있군요.
壁に素敵な絵がかかっていますね。
・
그림
같은 경치에 압도되다.
絵画のような景色に圧倒される。
・
그림
을 만지지 마세요.
絵を触れないでください。
・
그림
을 잘 그리네요.
絵が上手ですね。
・
저 벽에 걸린
그림
은 언제
그림
입니까?
あの壁にかけてある絵はいつの絵ですか。
・
그녀는
그림
을 잘 그린다.
彼女は絵画が得意だ。
・
그림
을 그리다.
絵を描く。
・
어두컴컴한 방에 으스스한
그림
자가 드리워져 있다.
薄暗い部屋には不気味な影が落ちている。
・
가두에서 예술가가
그림
을 그리고 있는 광경이 보인다.
街頭で芸術家が絵を描いている光景が見える。
・
수상한
그림
자가 보여서 쫄아서 도망쳤다.
怪しい影が見えたのでビビって逃げた。
・
수상한
그림
자가 보여, 그는 겁에 질려 서 있었다.
怪しい影が見えて、彼は怯えて立ちすくんだ。
・
그는 색연필로 그린
그림
을 친구에게 선물했어요.
彼は色鉛筆で描いた絵を友人にプレゼントしました。
・
그녀는 색연필로 그린
그림
을 액자에 넣었습니다.
彼女は色鉛筆で描いた絵を額縁に入れました。
・
그녀는 색연필로 고양이
그림
을 그렸습니다.
彼女は色鉛筆で猫の絵を描きました。
・
이
그림
은 모두 색연필로 그려져 있습니다.
この絵は、全て色鉛筆で描かれています。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
(
7
/10)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ