【기입】の例文

<例文>
산기슭 마을은 조용하고 평화로운 분위기입니다.
山のふもとの村は静かで平和な雰囲気です。
항암 효과가 있는 식재료를 사용한 레시피가 인기입니다.
抗がん効果のある食材を使ったレシピが人気です。
내일 경기는 올 시즌 마지막 홈경기입니다.
明日の試合は、今シーズン最後のホームゲームになります。
그 투수는 속구가 특기입니다.
そのピッチャーは速球を得意としています。
관공서 절차는 필요한 정보를 정확하게 기입하는 것이 필요하다.
役所の手続きは、必要な情報を正確に記入することが必要だ。
회의 참가자에게 설문지 기입을 의뢰했습니다.
会議の参加者にアンケートの記入を依頼しました。
화장품 방부제 함량이 낮은 제품이 인기입니다.
化粧品の防腐剤含量が低い製品が人気です。
보습 성분 함량이 높은 화장품이 인기입니다.
保湿成分の含量が高い化粧品が人気です。
투표소는 유권자가 투표 용지에 기입하기 위한 부스가 설치되어 있습니다.
投票所は、有権者が投票用紙に記入するためのブースが設置されています。
수족관에서는 열대어 전시가 인기입니다.
水族館では熱帯魚の展示が人気です。
비자 신청인의 국가에 있는 거주지의 도시명을 기입해 주세요.
ビザ申請人の国にある居住地の都市名を記入してください。
에어비앤비는 여행을 갈 때 숙소로 인기입니다.
エアビーアンドビーは、旅行に行く際の宿泊先として人気です。
여름에는 복숭아 아이스크림이 인기입니다.
夏には桃のアイスクリームが人気です。
그 이야기는 역적의 모험과 사랑 이야기입니다.
その物語は、逆賊の冒険と愛の物語です。
이사철은 새로운 시작의 시기입니다.
引越しのシーズンは新しい始まりの時期です。
그 행사의 규모는 적당한 크기입니다.
そのイベントの規模はほどよい大きさです。
지금은 농작물을 수확하는 수확기입니다.
今は農作物を収穫する収穫期です。
보고서에 수치를 기입했습니다.
レポートに数値を記入しました。
황순원의 소설 소나기는 산골 소년의 슬픈 사랑이야기입니다.
ファン・スンウォンの小説「夕立」は、山奥に住んでいる少年の悲しい愛の話です。
정어리류는 해면 가까이를 떼지어 헤엄치는 회유성 물고기입니다.
イワシ類は海面近くを群れで泳ぐ回遊性の魚です。
광어는 회나 초밥으로 먹어도 맛있는 물고기입니다.
ヒラメは、刺し身や寿司で食べてもおいしい魚です。
가자미는 수심 100미터 얕은 바다에서 1000미터 심해의 해저에 생식하는 물고기입니다.
カレイは水深100mの浅い海から1000mの深海の海底に生息している魚です。
살코기는 건강에 좋고 먹기 쉬운 고기입니다.
赤身肉はヘルシーで食べやすい肉です。
이른 아침 6시 30분 비행기입니다.
早朝6時30分の飛行機です。
명부에 기입하다.
名簿に記入する。
화살은 강력한 무기입니다.
矢は強力な武器です。
방이 추운 가장 큰 원인은 역시 창문으로 들어오는 냉기입니다.
部屋の寒さの一番の原因としては、やはり窓から入ってくる冷気です。
신청 양식을 우편으로 발송하기 전에 필요 사항을 기입해 주십시오.
申し込みフォームを郵送する前に、必要事項を記入してください。
병원에서의 대기 시간을 단축하기 위해서라도 사전에 병력을 기입해 두면 편리합니다.
病院での待ち時間を短縮するためにも、事前に病歴を記入しておくと便利です。
병력을 기입할 때는 과거의 질병이나 수술에 대해서도 기입할 필요가 있습니다.
病歴を記入する際には、過去の病気や手術についても記入する必要があります。
병원에서 접수를 마칠 때 병력을 기입할 필요가 있습니다.
病院で受付を済ませる際には、病歴を記入する必要があります。
올해는 가디건이 대인기입니다.
今年はカーディガンが大人気です!
반바지는 밝은 색이고 여름스러운 분위기입니다.
半ズボンは明るい色で、夏らしい雰囲気です。
그 영화는 호랑이가 숲속에서 자유롭게 사는 모습을 그린 감동적인 이야기입니다.
その映画は、トラが森の中で自由に生きる姿を描いた感動的な物語です。
새벽 5시 15분 비행기입니다.
早朝5時15分の飛行機です。
상류 지역에서는 낚시나 캠핑 등의 아웃도어가 인기입니다.
上流域では、釣りやキャンプなどのアウトドアが人気です。
사회주의는 부의 재분배를 목표로 하는 정치적 이데올로기입니다.
社会主義は富の再分配を目指す政治的イデオロギーです。
이 카페는 양지바른 자리가 인기입니다.
このカフェは日当りのいい席が人気です。
공산주의는 자본주의와 대립하는 이데올로기입니다.
共産主義は資本主義と対立するイデオロギーです。
신장은 오줌을 만드는 기관으로 몸을 정상적인 상태로 유지시키는 역할을 갖는 중요한 장기입니다.
腎臓は尿をつくる器官で、体を正常な状態に保つ働きをもつ、大切な臓器です。
신장은 노폐물을 배설하는 장기입니다.
腎臓は老廃物を排泄する臓器です。
이 영화는 인간의 심리를 관찰하는 흥미로운 이야기입니다.
この映画は、人間の心理を観察する興味深い物語です。
정보 기술 서비스 분야의 주도권마저 중국에 넘어갈까 봐 긴장하는 분위기입니다.
ITサービス分野の主導権まで、中国に渡っていくのではないか緊張している雰囲気です。
임신 초기는 태아의 형성에 중요한 시기입니다.
妊娠初期は胎児の形成に重要な時期です。
이 가게에서는 직접 만든 조미김이 인기입니다.
この店では自家製の味付け海苔が人気です。
배란일 전후 며칠 동안은 임신을 하기 쉬운 시기입니다.
排卵日の前後数日間は、妊娠しやすい時期です。
축구는 열한 명이 하는 경기입니다.
サッカーは11人で行う競技です。
한국에서는 야구와 축구가 인기입니다.
韓国では野球とサッカーが人気です。
사람의 생애 중에서 청소년기는 자아 정체성을 찾아가는 과도기입니다.
人の生涯の中で青少年期は自我同一性を見つけていく過渡期です。
내 안에서 진심으로 우러나오는 마음의 향기가 진정한 향기입니다.
私の中から心から湧き出る心の香りが本当の香りです。
1 2 3 4 
(1/4)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ