【나날】の例文

<例文>
바쁜 나날이 이어졌지만 틈틈이 얼굴을 내밀었다.
忙しい日々が続いたが、合間を縫って顔を出した。
두려움이 나날이 쌓여 갔어요.
懸念が日増しに強くなりました。
궤양 통증이 나날이 악화되고 있습니다.
潰瘍の痛みが日々悪化しています。
송아지는 목장에서의 나날을 즐기고 있다.
子牛は牧場での日々を楽しんでいる。
초여름이라더니 으스스한 나날이다.
初夏だというのにうする寒い日々だ。
그 범죄자는 옥중에서 참회의 나날을 보내고 있다.
その犯罪者は獄中で懺悔の日々を送っている。
그는 감옥에 갇힌 후 반성의 나날을 보내고 있습니다.
彼は監獄に入れられた後、反省の日々を送っています。
유아는 나날이 성장하고 새로운 것을 경험하는 것이 즐겁습니다.
幼児は日々成長し、新しいことを経験するのが楽しいです。
인생은 대개 흐리거나 비 뿌리는 나날입니다.
人生は大概、曇ったり、雨が降る日々です。
요즘 매너리즘에 빠져서 따분한 나날이에요.
マンネリズムに落ちて退屈な日々です。
알찬 나날을 보냈다.
充実した日々を過ごした。
매일 아득바득 일하며 나날을 보내고 있다.
毎日あくせく働く日々を過ごしている。
괴로운 나날을 보내다.
苦しい日々を過ごす。
올림픽 관전으로 나날을 보낸 2주일이 끝났습니다.
オリンピック観戦に明け暮れた2週間が終わりました。
올해는 그 어느 때보다 바쁜 나날을 보내고 있어요.
今年は何時になく忙しい日々を送っています。
고독을 벗삼아 나날을 보내다.
孤独を友に日々を過ごす。
건강을 나날을 보내기 위해서는 건강한 뼈를 빼놓을 없습니다.
健やかな日々を送るためには健康な骨が欠かせません。
그는 올 시즌 야구 인생 최고의 나날을 보내고 있다.
彼は、今シーズンに野球人生最高の日々を送っている。
회사에 입사하자마자 눈코 뜰 새 없는 나날을 보냈다.
会社に入社するや否や目が回るほど忙しい日々を送った。
자유분방한 나날을 보내는 그는, 지금도 여전히 하고 싶은 것만 하면서 살아가고 있다.
自由奔放な日々を送る彼は、今もなお、好きなことだけをしながら生きている。
자네와 함께 보낸 나날을 나는 평생 잊지 않을 거야.
君と一緒に過ごした日々を僕は一生忘れないよ。
필요한 자금조달을 하기 위해서 동분서주한 나날이었다.
必要な資金調達をするために東奔西走した日々だった。
불안과 초조감을 느껴, 힘든 나날이었습니다.
不安と焦燥感を感じ、辛い日々でした。
언제나 행복한 나날이 되시길....
いつもお幸せな日々になりますように。
그를 만나 결혼하고 행복한 나날이 계속되는 듯 했다.
彼に出会い結婚し、幸せな日々が続くと思っていた。
추운 나날이 계속되고 있습니다.
寒い日々が続いています。
어둠이 짙게 드리운 나날
深い闇のような日々
여름철 방재 기간을 앞두고 하루도 마음 편할 날 없는 나날을 보내고 있다.
夏季防災期間を目前に、一日も心の休まる日が無い毎日を過ごしている。
젊은 나날들을 헛되고 헛된 욕망 때문에 어이없이 모두 탕진하고 말았다.
若い日々を、無駄で虚しい欲望のためあっけなくすべて潰してしまった。
허겁지겁 우왕좌왕하는 나날입니다.
あたふたと右往左往する毎日です。
그의 전설이 나날이 인구에 회자되기 시작했다.
彼の伝説がが日ごと日ごとに人口に話題になり始めた。
진화론은 나날이 인구에 회자되기 시작했다.
進化論は日ごと日ごとに人口に話題になり始めた。
일부 주식 투자자에게 수난의 나날이 이어지고 있다.
一部の株式投資家にとっては受難の日々が続いている。
애견은 견주에게 건강하고 행복한 나날을 가져다 줍니다.
愛犬は、飼い主に健康で幸せな毎日をもたらしてくれます。
목숨만 겨우 건져 도망친 피난처에서는 언제 고향으로 돌아갈지 모른 때 불안한 나날을 보냅니다.
命からがら逃げた先では、いつ故郷へ帰れるか分らず不安な日々を送ります。
아내의 안색을 살피며 지내는 나날이 오랫동안 이어졌다.
妻の顔色をうかがいながら過ごす日々は長く続いた。
나날이 증세가 좋아지네요.
日に日に病状がよくなりますね。
단조로운 일상을 보내는 것보다 여러 일들이 생기는 나날을 보내는 편이 즐겁다.
単調な毎日を送るより、起伏の激しい日々を送るほうが楽しい。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ