【나이】の例文_2

<例文>
어른으로서, 제대로 나이값을 해야 한다.
大人として、ちゃんと年齢に相応しい態度を取らないといけない。
그녀는 나이값을 한다.
彼女は年齢にふさわしい振る舞いをしている。
나이값 좀 해라.
歳相応に振舞いなさい。
서른 갓 넘은 나이에 직업도 학벌도 변변친 않았다.
30歳を超えたばかりの歳で仕事も学歴も地味だった。
나이가 들면 귀가 어두워지는 것은 어쩔 수 없는 일이다.
年齢を重ねると耳が遠くなるのは仕方がないことだ。
할머니는 나이가 드셔서 귀가 어두어지셨다.
おばあちゃんは年をとって耳が遠くなった。
총검 훈련은 병사에게 기본적인 기술 중 하나이다.
銃剣訓練は兵士にとって基本的なスキルの一つだ。
어머니는 나이를 먹고 병들었다.
母は年を取って病気になった。
어린 나이에 소녀 가장이 된 그 아이가 너무 가련하다.
幼い年に少女家長(若くして親をなくした少女)になったその子どもがとても哀れだ。
영토를 지키는 것은 국가의 가장 중요한 책임 중 하나이다.
領土を守ることは国家の最も重要な責任の一つだ。
귀소 본능은 야생 동물에게 매우 중요한 생존 본능 중 하나이다.
帰巣本能は、野生動物にとって非常に重要な生存本能の一つだ。
음식을 찾는 행동도 생존 본능의 하나이다.
食べ物を求める行動も生存本能の一つである。
나무결이 나이테를 따라 아름답게 배열되어 있다.
木目が年輪に沿って美しく並んでいる。
나이가 들면 아침잠이 없어집니다.
歳を取ると、朝の眠気が無くなります。
나이를 먹을수록 아침잠이 없어져요.
年を取るほど朝早く起きますね。
친인척들 중에서 가장 나이가 많은 사람은 할아버지예요.
親類縁者の中で、最も年上なのはおじいさんです。
친언니는 나보다 나이가 많지만, 항상 진심으로 도와줘요.
実の姉は私よりも年上ですが、いつも親身になって助けてくれます。
친언니는 나이에 비해 젊어 보여요.
実の姉は年齢よりも若く見えます。
친언니와는 나이가 차이가 납니다.
実の姉とは年が離れています。
그녀는 자신의 나이를 사칭했지만, 금방 들통났다.
彼女は自分の年齢を詐称していたが、すぐにバレてしまった。
그는 나이를 사칭했습니다.
彼は年齢を詐称しました。
패밀리 중에서 가장 나이가 많은 사람은 할아버지입니다.
ファミリーの中で一番年上の人はおじいさんです。
소꿉친구와의 관계는 나이를 먹어도 변하지 않는다.
幼なじみとの関係は、年齢を重ねても変わらない。
나이가 들면 인지력이 저하될 수 있습니다.
高齢になると、認知力が低下することがあります。
나이에 관계없이 늦깎이지만 꿈을 쫓아갑시다.
年齢に関係なく遅咲きでも夢を追い続けましょう。
앳되게 보이지만 사실은 나이가 많아요.
若く見えますが、実際は年齢が高いです。
그는 어린 나이에 유명인이 되었어요.
彼は若い頃に有名人になりました。
팬덤 문화에서 떼창은 중요한 요소 중 하나이다.
ファンダム文化では、大合唱は重要な要素の一つだ。
중이병은 그 나이대에 흔히 볼 수 있는 행동이에요.
中二病はその年齢に多く見られる行動です。
불면증은 나이를 불문하고 누구에게나 일어날 수 있는 질병입니다.
不眠症は、年齢を問わず誰にでも起こり得る病気です。
나이는 먹었어도 그래도 옛 모습이 많이 남아있다.
歳をとっても、それでも昔の姿が多くのこっている。
눈 밑 지방은 나이가 들수록 늘어납니다.
目の下のたるみは、年齢と共に増えてきます。
형이 젊은 나이에 세상을 떠난 것이 슬퍼요.
兄が若くして亡くなったことが悲しいです。
점이 늘어나는 것은 나이 때문일지도 모릅니다.
ほくろが増えるのは、年齢のせいかもしれません。
그녀는 나이를 느끼지 못하게 하는 동심의 소유자입니다.
彼女は年齢を感じさせない童心の持ち主です。
나이프는 칼 중의 한 종류의 도구입니다.
ナイフは刃物の中の一種類の道具です。
일개미들은 같은 일만 하는 것이 아니라 나이에 따라서 그 역할이 바뀐다.
働きアリは同じ仕事ばかりするのではなく、年齢によってその役割が変わる。
실제 나이보다 젊어 보인다.
実年齢よりも若く見える。
나이보다 젊어 보이면 장수한다.
年齢より若く見えると長生きする。
그녀는 나이에 비해서 젊어 보인다.
彼女は年のわりには若く見える。
그는 나이가 들어도 젊어 보인다.
彼は年をとっても若く見える。
나이보다 젊어 보인다.
歳より若く見える。
나이가 들어서 그런지 이야기를 들으면 금방 잊어버려요.
年を取ったせいか、話を聞くとすぐ忘れてしまいます。
그는 나이에 관계없이 매우 활동적입니다.
彼は年齢に関わらず非常に活動的です。
나이를 먹어도 활동적일 수 있도록 노력하고 있습니다.
年齢を重ねても活動的でいられるよう努力しています。
거북의 등껍질을 관찰하여 나이를 추측할 수 있습니다.
カメの甲羅を観察することで年齢を推測できます。
등딱지 색깔이 나이를 나타낸다고 합니다.
甲羅の色が年齢を表しているそうです。
나이가 들면 몸도 생각도 굳어지기 쉽습니다.
年をとれば体も考えも堅くなりやすいです。
나이가 들수록 골밀도는 감소하는 경향이 있습니다.
年齢とともに、骨密度は減少する傾向があります。
나이는 인생의 단계를 나타내는 것이지 결코 한계가 아닙니다.
年齢は人生の段階を示すものであり、決して限界ではありません。
1 2 3 4 5 6 7 8 
(2/8)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ